Hláskové změny v češtině od 11. do 15. století
Vývoj f
Samostatný foném f dříve v praslovanštině a pračeštině neexistoval, což naznačují přejímky z nejstarších období z němčiny.[1] V těchto přejímkách se za f typicky používaly jiné příbuzné labiály, které se ve staroslověnštině vyskytovaly (například: něm. fasant > bažant; něm. biscof > biskup). Ve třináctém století, v době, kdy se v jazyce velmi prosazovala asimilace znělosti, se foném f stával poziční neznělou variantou w. Na jeho vznik mělo vliv také extrémní působení němčiny v některých oblastech.
Chyba: Odkazovaný objekt neexistuje nebo nemáte právo jej číst.
https://is.muni.cz/el/ped/jaro2025/CJp032/169791067/vyvoj_f.pdf
[1] KOSEK,
Pavel. Historická mluvnice češtiny – překlenovací seminář. Brno: Masarykova
univerzita, 2014. ISBN 978-80-210-6974-9. s.67. Dostupné také z:
https://digilib.phil.muni.cz/handle/11222.digilib/131101