Právo cenných papírů

5.9.10. Změny textu směnky

Od vyplňování blankosměnek, které předchází - byť i nedodržená - úmluva o vyplňovacím právu, musíme striktně odlišit úpravy a zásahy do textu listiny, která měla být vydána jako směnka hotová a kterou žádná dohoda o pozdějším vyplnění neprovází. V úvahu přichází tři varianty:

 

a) Změna neplatné směnky v platnou

 

Za prvé jde o případy, kdy je zasahováno do textu listiny, která není platnou směnkou. Ať už k vydání neplatné směnky došlo omylem nebo s podvodným úmyslem vydatele, platí zásada, že z neplatné směnky nemohou povstat směnečné závazky. Případná úprava textu (např. doplnění chybějící podstatné náležitosti) nemá relevanci. Důkazní břemeno leží ale na tom, kdo se toho dovolává.

V praxi se v této souvislosti někdy setkáme s názorem, který lze ve zkratce podat takto: Dlužník, který neúmyslně vydá směnku neplatnou pro absenci podstatné náležitosti, dává tím majiteli automaticky zmocnění k doplnění listiny na směnku, neboť bylo stejně jeho záměrem směnku vystavit. Jinak řečeno, jestliže se kvůli nepozornosti či neznalosti účastníkům nepodaří vystavit platnou směnku, může si ji majitel z listiny dotvořit, protože k tomu stejně úmysl stran směřoval.

Jde o nesprávnou a nebezpečnou fikci vyplňovacího směnečného oprávnění, která nerespektuje, že u blankosměnky je nehotovost listiny vždy záměrná a předpokládá se její pozdější odstranění. Je proto potřeba, aby listina byla přímo vydávána s tímto určením. Bez toho nelze o řádném doplnění listiny vůbec hovořit. A dále - znamená to snad, že směnku neplatnou z jiných důvodů, např. kvůli dvěma platebním místům, si věřitel může škrtnutím jednoho z nich jednostranně „opravit" ? To jistě ne. Lze tedy konstatovat, že pokud je omylem vydána listina, která není platná jako směnka, nezískává tím majitel listiny právo upravit ji na směnku.

 

b) Zásahy do textu platné směnky (listina zůstává i po změnách formálně platnou směnkou)

 

Druhou možnost představují zásahy do textu platné směnky. SŠZ upravuje tuto problematiku v § 69 SŠZ a plně přitom respektuje princip nezávislosti jednotlivých směnečných prohlášení: Byl-li změněn text směnky, jsou ti, kdo se podepsali na směnce po této změně, zavázáni podle změněného textu; ti, kdo se podepsali dříve, jsou zavázáni podle textu původního. Každý dlužník odpovídá tedy podle textu, jaký podepsal. Eventuální změna textu směnky nemá účinky vůči dříve podepsaným[35]. Důkazní břemeno nese opět dlužník, který se změny textu dovolává.

Přes neutrální dikci zákona („Byl-li změněn text směnky...") bude ona „změna textu směnky" často jen eufemismem pro zfalšování. Teoreticky je ale nutno připustit i zásahy vyšší mocí. Změny mohou mít také nejrůznější podobu - od subtilních úprav až po zcela zjevné škrty, úpravy směnečné sumy či doplnění určité doložky (např. „bez protestu"). Nerozhoduje také, jaké prostředky k tomu byly použity (připsání, škrtnutí, odstřižení, vygumování a začernění).

Na rozdíl od protismluvního doplnění blankosměnky může dlužník námitku změny textu směnky ve smyslu čl I § 69 SŠZ uplatnit vůči každému dalšímu majiteli, i když směnku nabyl v dobré víře. Naproti tomu lze vadné doplnění blankosměnky namítat dalšímu majiteli jen v případě, že tento majitel jednal při nabývání směnky ve zlé víře či v hrubé nedbalosti. Důvod této diference je zřejmý: U blankosměnky jde o riziko, kterému se podpisatel vystavuje dobrovolně a musí s ním počítat (konečně je to právě on, kdo svým neopatrným postupem závadný stav - protiprávní doplnění - umožňuje, když předává blankosměnku k doplnění osobě, která následně zklame jeho důvěru). Na rozdíl od dlužníka z blankosměnky však změně textu dlužník (odhlédneme-li od některých preventivních opatření, např. uvedení směnečné sumy slovy i čísly, proškrtnutí zbylého místa u slovního vyjádření vlnovkou apod.) dost dobře zabránit nemůže.

 

c) Změny vedoucí k neplatnosti listiny jako směnky

 

Ustanovení § 69 SŠZ upravuje jen takové zásahy do směnečného textu, po kterých listina zůstává platnou směnkou. Neřeší situaci, kdy změny vedou k neplatnosti směnky (např. odtrhnutí podstatné náležitosti směnky). V takovém případě bude nutno směnku umořit.