Nizozemský jazyk a literatura – Katalog oborů MU
Nizozemský jazyk a literatura„Ga je gang!“ |
Cílem studia oboru je rozvinutí základních jazykových kompetencí v nizozemštině na úrovni B2 Evropského referenčního rámce. Studenti se seznámí se základními lingvistickými disciplínami, nedílnou součástí je také studium literatury, dějin a kulturního prostoru nizozemsky mluvících zemí. Studenti získají rovněž základní orientaci v teorii a praxi překladu a tlumočení.
Absolvent je po úspěšném ukončení studia schopen:
- využít jazykové dovednosti v nizozemštině na úrovni B2 a znalosti kultury a reálií v povolání odpovídajícího zaměření;
- pracovat s texty v nizozemštině a češtině na receptivní i produktivní úrovni;
- orientovat se v základních lingvistických disciplínách a v současné literatuře;
- pracovat v povoláních vyžadujících schopnost samostatného kritického myšlení a kultivovaného jazykového projevu v nizozemštině i mateřském jazyce.
Absolvent oboru najde uplatnění jako pedagog na veřejných i soukromých středních i vysokých školách včetně jazykových škol. Rovněž může působit v institucích Evropské unie a jiných státních a mezinárodních institucích poskytujících jazykové služby, v nakladatelstvích, v publicistice, médiích, dále pak v archivech, knihovnách, muzeích, divadle, jako jazykový poradce nebo i v diplomacii.
Kromě práce v oboru (překladatelství, tlumočnictví, cestovní ruch atd.) se uplatní v profesích, jež vyžadují schopnost samostatného a kritického myšlení a dobrou vyjadřovací schopnost v mateřském a nizozemském jazyce.
Standardní doba studia činí 6 semestrů. Pro přístup ke státní závěrečné zkoušce musí studenti získat celkově 180 kreditů za povinné, povinně volitelné a volitelné předměty.
Povinné předměty tvoří páteř oboru, povinně volitelné předměty si student volí dle svého zájmu a své budoucí odborné orientace. Důraz je kladem především na oborové povinně volitelné předměty, vedle nich si student volí další předměty z ÚGNN, Ústavu jazykovědy a baltistiky, Ústavu českého jazyka a Ústavu české literatury a poté i z dalších pracovišť FF MU. Volitelné předměty student vybírá z aktuální nabídky a rovněž musí absolvovat předměty společného základu.
Studenti se řídí při průchodu studiem kontrolní šablonou svého imatrikulačního ročníku.
Státní závěrečnou zkoušku tvoří dvě dílčí části:
Písemná zkouška – překlad z češtiny do nizozemštiny a jazykovědná či literární esej.
Ústní zkouška – rozprava ke stanovenému tématu z nizozemské literatury, reálií a jazykovědy.
Součástí státní závěrečné zkoušky je rovněž obhajoba diplomové práce.
Více informací lze nalézt na webové stránce pracoviště:
Absolventi bakalářského studia mají (po splnění podmínek přijetí) možnost prohloubit si své znalosti a kompetence v navazujícím magisterském studiu filologického zaměření.
0
Aktivní studenti
|
3
|