CJBB132 Syntax of Czech (for translators)
Faculty of ArtsSpring 2020
- Extent and Intensity
- 0/2/0. 3 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- PhDr. Jarmila Vojtová, Ph.D. (lecturer)
- Guaranteed by
- PhDr. Jarmila Vojtová, Ph.D.
Department of Czech Language – Faculty of Arts
Contact Person: Jaroslava Vybíralová
Supplier department: Department of Czech Language – Faculty of Arts - Timetable
- Thu 12:00–13:40 C31
- Prerequisites (in Czech)
- CJBB119 Correct Writing
- Course Enrolment Limitations
- The course is also offered to the students of the fields other than those the course is directly associated with.
The capacity limit for the course is 30 student(s).
Current registration and enrolment status: enrolled: 0/30, only registered: 0/30, only registered with preference (fields directly associated with the programme): 0/30 - fields of study / plans the course is directly associated with
- there are 12 fields of study the course is directly associated with, display
- Course objectives
- The aim of the course is to get the students acquainted with elementary features of the traditional concept of Czech syntax. After completing the course, students will be able to use the acquired knowledge for the practical purpose of translating from foreign languages into Czech.
- Learning outcomes
- Having participated in the course, students will be able: - to summarize and describe basic principles of traditional Czech syntax; - to identify the individual sentence elements and to explain the composition of simple sentences as well as of complex and compound sentences; - to apply the acquired knowledge using punctuation in simple sentences as well as in complex and compound sentences; - to use the acquired knowledge practically, when translating texts from foreign languages into Czech.
- Syllabus
- 1. Sentence and utterance; structure of a sentence as the elementary unit of the language system. 2. System possibilities for formation of correct Czech sentences. 3. Sentence elements. 4. Syntactic relationships (formal and semantic viewpoints). 5. Hierarchy of the sentence proposition. 6. Sentences with the meaning of necessity, possibility and intention. 7. Negative sentences. 8. Linking sentences. 9. Functional sentence perspective. 10. Communicative function of utterances. The seminar is focused on practical aspects of these topics, i.e. it will include practical exercises dealing with the individual topics. Students will learn to analyze Czech sentences and to apply the knowledge in the process of translation. Exercises in Czech punctuation will be included as well.
- Literature
- recommended literature
- GREPL, Miroslav. Příruční mluvnice češtiny. Edited by Petr Karlík - Marek Nekula - Zdenka Rusínová. Vyd 2., opr. Praha: NLN, Nakladatelství Lidové noviny, 2008, 799 s. ISBN 9788071069805. info
- GREPL, Miroslav and Petr KARLÍK. Skladba češtiny (Czech Syntax). 1st ed. Olomouc: Votobia, 1998, 503 pp. ISBN 80-7198-281-4. info
- GREPL, Miroslav and Petr KARLÍK. Učte se s námi skladbě češtiny : cvičebnice pro základní a střední školy. 1. vyd. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1992, 236 s. ISBN 8004245676. info
- not specified
- Nový encyklopedický slovník češtiny. Edited by Petr Karlík - Marek Nekula - Jana Pleskalová. První vydání. Praha: NLN, Nakladatelství Lidové noviny, 2016, 1092 stran. ISBN 9788074224812. info
- Encyklopedický slovník češtiny. Edited by Petr Karlík - Marek Nekula - Jana Pleskalová. Praha: Nakladatelství Lidové noviny, 2002, 604 s. ISBN 80-7106-484-X. info
- Teaching methods
- The course has the form of practical exercises relating to the topics dealt with, combining teachers’ explanations and practical work of the students. Brief theoretical explanations are followed by prevailing collective work.
- Assessment methods
- Active and regular participation in the seminar (no more than 2 absences) is necessary to complete the course successfully; students’ knowledge will be checked by a final credit test.
- Language of instruction
- Czech
- Further Comments
- Study Materials
The course is taught annually.
CJBB132 Syntax of Czech (for translators)
Faculty of ArtsSpring 2019
- Extent and Intensity
- 0/2/0. 3 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- PhDr. Jarmila Vojtová, Ph.D. (lecturer)
- Guaranteed by
- PhDr. Jarmila Vojtová, Ph.D.
Department of Czech Language – Faculty of Arts
Contact Person: Jaroslava Vybíralová
Supplier department: Department of Czech Language – Faculty of Arts - Timetable
- Tue 8:00–9:40 C11
- Prerequisites (in Czech)
- CJBB119 Correct Writing
- Course Enrolment Limitations
- The course is also offered to the students of the fields other than those the course is directly associated with.
The capacity limit for the course is 30 student(s).
Current registration and enrolment status: enrolled: 0/30, only registered: 0/30, only registered with preference (fields directly associated with the programme): 0/30 - fields of study / plans the course is directly associated with
- there are 12 fields of study the course is directly associated with, display
- Course objectives
- The aim of the course is to get the students acquainted with elementary features of the traditional concept of Czech syntax. After completing the course, students will be able to use the acquired knowledge for the practical purpose of translating from foreign languages into Czech.
- Learning outcomes
- Having participated in the course, students will be able: - to summarize and describe basic principles of traditional Czech syntax; - to identify the individual sentence elements and to explain the composition of simple sentences as well as of complex and compound sentences; - to apply the acquired knowledge using punctuation in simple sentences as well as in complex and compound sentences; - to use the acquired knowledge practically, when translating texts from foreign languages into Czech.
- Syllabus
- 1. Sentence and utterance; structure of a sentence as the elementary unit of the language system. 2. System possibilities for formation of correct Czech sentences. 3. Sentence elements. 4. Syntactic relationships (formal and semantic viewpoints). 5. Hierarchy of the sentence proposition. 6. Sentences with the meaning of necessity, possibility and intention. 7. Negative sentences. 8. Linking sentences. 9. Functional sentence perspective. 10. Communicative function of utterances. The seminar is focused on practical aspects of these topics, i.e. it will include practical exercises dealing with the individual topics. Students will learn to analyze Czech sentences and to apply the knowledge in the process of translation. Exercises in Czech punctuation will be included as well.
- Literature
- recommended literature
- GREPL, Miroslav. Příruční mluvnice češtiny. Edited by Petr Karlík - Marek Nekula - Zdenka Rusínová. Vyd 2., opr. Praha: NLN, Nakladatelství Lidové noviny, 2008, 799 s. ISBN 9788071069805. info
- GREPL, Miroslav and Petr KARLÍK. Skladba češtiny (Czech Syntax). 1st ed. Olomouc: Votobia, 1998, 503 pp. ISBN 80-7198-281-4. info
- GREPL, Miroslav and Petr KARLÍK. Učte se s námi skladbě češtiny : cvičebnice pro základní a střední školy. 1. vyd. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1992, 236 s. ISBN 8004245676. info
- not specified
- Nový encyklopedický slovník češtiny. Edited by Petr Karlík - Marek Nekula - Jana Pleskalová. První vydání. Praha: NLN, Nakladatelství Lidové noviny, 2016, 1092 stran. ISBN 9788074224812. info
- Encyklopedický slovník češtiny. Edited by Petr Karlík - Marek Nekula - Jana Pleskalová. Praha: Nakladatelství Lidové noviny, 2002, 604 s. ISBN 80-7106-484-X. info
- Teaching methods
- The course has the form of practical exercises relating to the topics dealt with, combining teachers’ explanations and practical work of the students. Brief theoretical explanations are followed by prevailing collective work.
- Assessment methods
- Active and regular participation in the seminar (no more than 2 absences) is necessary to complete the course successfully; students’ knowledge will be checked by a final credit test.
- Language of instruction
- Czech
- Further Comments
- Study Materials
The course is taught annually.
CJBB132 Syntax of Czech (for translators)
Faculty of ArtsSpring 2018
- Extent and Intensity
- 0/2/0. 3 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- PhDr. Jarmila Vojtová, Ph.D. (lecturer)
- Guaranteed by
- PhDr. Jarmila Vojtová, Ph.D.
Department of Czech Language – Faculty of Arts
Contact Person: Jaroslava Vybíralová
Supplier department: Department of Czech Language – Faculty of Arts - Timetable
- Tue 9:10–10:45 T103
- Prerequisites (in Czech)
- CJBB119 Correct Writing
- Course Enrolment Limitations
- The course is also offered to the students of the fields other than those the course is directly associated with.
The capacity limit for the course is 30 student(s).
Current registration and enrolment status: enrolled: 0/30, only registered: 0/30, only registered with preference (fields directly associated with the programme): 0/30 - fields of study / plans the course is directly associated with
- there are 12 fields of study the course is directly associated with, display
- Course objectives
- The aim of the course is to get the students acquainted with elementary features of the traditional concept of Czech syntax. After completing the course, students will be able to use the acquired knowledge for the practical purpose of translating from foreign languages into Czech.
- Learning outcomes
- Having participated in the course, students will be able: - to summarize and describe basic principles of traditional Czech syntax; - to identify the individual sentence elements and to explain the composition of simple sentences as well as of complex and compound sentences; - to apply the acquired knowledge using punctuation in simple sentences as well as in complex and compound sentences; - to use the acquired knowledge practically, when translating texts from foreign languages into Czech.
- Syllabus
- 1. Sentence and utterance; structure of a sentence as the elementary unit of the language system. 2. System possibilities for formation of correct Czech sentences. 3. Sentence elements. 4. Syntactic relationships (formal and semantic viewpoints). 5. Hierarchy of the sentence proposition. 6. Sentences with the meaning of necessity, possibility and intention. 7. Negative sentences. 8. Linking sentences. 9. Functional sentence perspective. 10. Communicative function of utterances. The seminar is focused on practical aspects of these topics, i.e. it will include practical exercises dealing with the individual topics. Students will learn to analyze Czech sentences and to apply the knowledge in the process of translation. Exercises in Czech punctuation will be included as well.
- Literature
- recommended literature
- GREPL, Miroslav. Příruční mluvnice češtiny. Edited by Petr Karlík - Marek Nekula - Zdenka Rusínová. Vyd 2., opr. Praha: NLN, Nakladatelství Lidové noviny, 2008, 799 s. ISBN 9788071069805. info
- GREPL, Miroslav and Petr KARLÍK. Skladba češtiny (Czech Syntax). 1st ed. Olomouc: Votobia, 1998, 503 pp. ISBN 80-7198-281-4. info
- GREPL, Miroslav and Petr KARLÍK. Učte se s námi skladbě češtiny : cvičebnice pro základní a střední školy. 1. vyd. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1992, 236 s. ISBN 8004245676. info
- not specified
- Nový encyklopedický slovník češtiny. Edited by Petr Karlík - Marek Nekula - Jana Pleskalová. První vydání. Praha: NLN, Nakladatelství Lidové noviny, 2016, 1092 stran. ISBN 9788074224812. info
- Encyklopedický slovník češtiny. Edited by Petr Karlík - Marek Nekula - Jana Pleskalová. Praha: Nakladatelství Lidové noviny, 2002, 604 s. ISBN 80-7106-484-X. info
- Teaching methods
- The course has the form of practical exercises relating to the topics dealt with, combining teachers’ explanations and practical work of the students. Brief theoretical explanations are followed by prevailing collective work.
- Assessment methods
- Active and regular participation in the seminar (no more than 2 absences) is necessary to complete the course successfully; students’ knowledge will be checked by a final credit test.
- Language of instruction
- Czech
- Further Comments
- Study Materials
The course is taught annually.
CJBB132 Syntax of Czech (for translators)
Faculty of ArtsSpring 2017
- Extent and Intensity
- 0/2/0. 3 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- PhDr. Jarmila Vojtová, Ph.D. (lecturer)
- Guaranteed by
- PhDr. Jarmila Vojtová, Ph.D.
Department of Czech Language – Faculty of Arts
Contact Person: Jaroslava Vybíralová
Supplier department: Department of Czech Language – Faculty of Arts - Timetable
- Tue 7:30–9:05 zrusena M13
- Prerequisites (in Czech)
- CJBB119 Correct Writing
- Course Enrolment Limitations
- The course is also offered to the students of the fields other than those the course is directly associated with.
The capacity limit for the course is 30 student(s).
Current registration and enrolment status: enrolled: 0/30, only registered: 0/30, only registered with preference (fields directly associated with the programme): 0/30 - fields of study / plans the course is directly associated with
- there are 12 fields of study the course is directly associated with, display
- Course objectives
- The aim of the course is to get the students acquainted with elementary features of the traditional concept of Czech syntax. After completing the course, students will be able to use the acquired knowledge for the practical purpose of translating from foreign languages into Czech.
- Syllabus
- 1. Sentence and utterance; structure of a sentence as the elementary unit of the language system. 2. System possibilities for formation of correct Czech sentences. 3. Sentence elements. 4. Syntactic relationships (formal and semantic viewpoints). 5. Hierarchy of the sentence proposition. 6. Sentences with the meaning of necessity, possibility and intention. 7. Negative sentences. 8. Linking sentences. 9. Functional sentence perspective. 10. Communicative function of utterances. The seminar is focused on practical aspects of these topics, i.e. it will include practical exercises dealing with the individual topics. Students will learn to analyze Czech sentences and to apply the knowledge in the process of translation. Exercises in Czech punctuation will be included as well.
- Literature
- GREPL, Miroslav. Příruční mluvnice češtiny. Edited by Petr Karlík - Marek Nekula - Zdenka Rusínová. Vyd 2., opr. Praha: NLN, Nakladatelství Lidové noviny, 2008, 799 s. ISBN 9788071069805. info
- Encyklopedický slovník češtiny. Edited by Petr Karlík - Marek Nekula - Jana Pleskalová. Praha: Nakladatelství Lidové noviny, 2002, 604 s. ISBN 80-7106-484-X. info
- GREPL, Miroslav and Petr KARLÍK. Skladba češtiny (Czech Syntax). 1st ed. Olomouc: Votobia, 1998, 503 pp. ISBN 80-7198-281-4. info
- GREPL, Miroslav and Petr KARLÍK. Učte se s námi skladbě češtiny : cvičebnice pro základní a střední školy. 1. vyd. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1992, 236 s. ISBN 8004245676. info
- Teaching methods
- The course has the form of practical exercises relating to the topics dealt with, combining teachers’ explanations and practical work of the students. Brief theoretical explanations are followed by prevailing collective work.
- Assessment methods
- Active and regular participation in the seminar (no more than 2 absences) is necessary to complete the course successfully; students’ knowledge will be checked by a final credit test.
- Language of instruction
- Czech
- Further Comments
- Study Materials
The course is taught annually.
CJBB132 Syntax of Czech (for translators)
Faculty of ArtsSpring 2016
- Extent and Intensity
- 0/2/0. 3 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- PhDr. Jarmila Vojtová, Ph.D. (lecturer)
- Guaranteed by
- PhDr. Jarmila Vojtová, Ph.D.
Department of Czech Language – Faculty of Arts
Contact Person: Jaroslava Vybíralová
Supplier department: Department of Czech Language – Faculty of Arts - Timetable
- Tue 1. 3. to Sun 22. 5. Tue 10:50–12:25 B2.42
- Prerequisites (in Czech)
- CJBB119 Correct Writing
- Course Enrolment Limitations
- The course is also offered to the students of the fields other than those the course is directly associated with.
The capacity limit for the course is 30 student(s).
Current registration and enrolment status: enrolled: 0/30, only registered: 0/30, only registered with preference (fields directly associated with the programme): 0/30 - fields of study / plans the course is directly associated with
- there are 6 fields of study the course is directly associated with, display
- Course objectives
- The aim of the course is to get the students acquainted with elementary features of the traditional concept of Czech syntax. After completing the course, students will be able to use the acquired knowledge for the practical purpose of translating from foreign languages into Czech.
- Syllabus
- 1. Sentence and utterance; structure of a sentence as the elementary unit of the language system. 2. System possibilities for formation of correct Czech sentences. 3. Sentence elements. 4. Syntactic relationships (formal and semantic viewpoints). 5. Hierarchy of the sentence proposition. 6. Sentences with the meaning of necessity, possibility and intention. 7. Negative sentences. 8. Linking sentences. 9. Functional sentence perspective. 10. Communicative function of utterances. The seminar is focused on practical aspects of these topics, i.e. it will include practical exercises dealing with the individual topics. Students will learn to analyze Czech sentences and to apply the knowledge in the process of translation. Exercises in Czech punctuation will be included as well.
- Literature
- GREPL, Miroslav. Příruční mluvnice češtiny. Edited by Petr Karlík - Marek Nekula - Zdenka Rusínová. Vyd 2., opr. Praha: NLN, Nakladatelství Lidové noviny, 2008, 799 s. ISBN 9788071069805. info
- Encyklopedický slovník češtiny. Edited by Petr Karlík - Marek Nekula - Jana Pleskalová. Praha: Nakladatelství Lidové noviny, 2002, 604 s. ISBN 80-7106-484-X. info
- GREPL, Miroslav and Petr KARLÍK. Skladba češtiny (Czech Syntax). 1st ed. Olomouc: Votobia, 1998, 503 pp. ISBN 80-7198-281-4. info
- GREPL, Miroslav and Petr KARLÍK. Učte se s námi skladbě češtiny : cvičebnice pro základní a střední školy. 1. vyd. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1992, 236 s. ISBN 8004245676. info
- Teaching methods
- The course has the form of practical exercises relating to the topics dealt with, combining teachers’ explanations and practical work of the students. Brief theoretical explanations are followed by prevailing collective work.
- Assessment methods
- Active and regular participation in the seminar (no more than 2 absences) is necessary to complete the course successfully; students’ knowledge will be checked by a final credit test.
- Language of instruction
- Czech
- Further Comments
- Study Materials
The course is taught annually.
CJBB132 Syntax of Czech (for translators)
Faculty of ArtsSpring 2015
- Extent and Intensity
- 0/2/0. 3 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- PhDr. Jarmila Vojtová, Ph.D. (lecturer)
- Guaranteed by
- PhDr. Jarmila Vojtová, Ph.D.
Department of Czech Language – Faculty of Arts
Contact Person: Jaroslava Vybíralová
Supplier department: Department of Czech Language – Faculty of Arts - Timetable
- each even Tuesday 10:50–12:25 U13
- Prerequisites (in Czech)
- CJBB119 Correct Writing
- Course Enrolment Limitations
- The course is also offered to the students of the fields other than those the course is directly associated with.
The capacity limit for the course is 30 student(s).
Current registration and enrolment status: enrolled: 0/30, only registered: 0/30, only registered with preference (fields directly associated with the programme): 0/30 - fields of study / plans the course is directly associated with
- there are 6 fields of study the course is directly associated with, display
- Course objectives
- The aim of the course is to get the students acquainted with elementary features of the traditional concept of Czech syntax. After completing the course, students will be able to use the acquired knowledge for the practical purpose of translating from foreign languages into Czech.
- Syllabus
- 1. Sentence and utterance; structure of a sentence as the elementary unit of the language system. 2. System possibilities for formation of correct Czech sentences. 3. Sentence elements. 4. Syntactic relationships (formal and semantic viewpoints). 5. Hierarchy of the sentence proposition. 6. Sentences with the meaning of necessity, possibility and intention. 7. Negative sentences. 8. Linking sentences. 9. Functional sentence perspective. 10. Communicative function of utterances. The seminar is focused on practical aspects of these topics, i.e. it will include practical exercises dealing with the individual topics. Students will learn to analyze Czech sentences and to apply the knowledge in the process of translation. Exercises in Czech punctuation will be included as well.
- Literature
- GREPL, Miroslav. Příruční mluvnice češtiny. Edited by Petr Karlík - Marek Nekula - Zdenka Rusínová. Vyd 2., opr. Praha: NLN, Nakladatelství Lidové noviny, 2008, 799 s. ISBN 9788071069805. info
- Encyklopedický slovník češtiny. Edited by Petr Karlík - Marek Nekula - Jana Pleskalová. Praha: Nakladatelství Lidové noviny, 2002, 604 s. ISBN 80-7106-484-X. info
- GREPL, Miroslav and Petr KARLÍK. Skladba češtiny (Czech Syntax). 1st ed. Olomouc: Votobia, 1998, 503 pp. ISBN 80-7198-281-4. info
- GREPL, Miroslav and Petr KARLÍK. Učte se s námi skladbě češtiny : cvičebnice pro základní a střední školy. 1. vyd. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1992, 236 s. ISBN 8004245676. info
- Teaching methods
- The course has the form of practical exercises relating to the topics dealt with, combining teachers’ explanations and practical work of the students. Brief theoretical explanations are followed by prevailing collective work.
- Assessment methods
- Active and regular participation in the seminar (no more than 2 absences) is necessary to complete the course successfully; students’ knowledge will be checked by a final credit test.
- Language of instruction
- Czech
- Further Comments
- The course is taught annually.
CJBB132 Syntax of Czech (for translators)
Faculty of ArtsSpring 2014
- Extent and Intensity
- 0/2/0. 3 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- PhDr. Jarmila Vojtová, Ph.D. (lecturer)
- Guaranteed by
- PhDr. Jarmila Vojtová, Ph.D.
Department of Czech Language – Faculty of Arts
Contact Person: Jaroslava Vybíralová
Supplier department: Department of Czech Language – Faculty of Arts - Timetable
- each even Tuesday 10:50–12:25 U35
- Prerequisites (in Czech)
- CJBB119 Correct Writing
- Course Enrolment Limitations
- The course is also offered to the students of the fields other than those the course is directly associated with.
The capacity limit for the course is 25 student(s).
Current registration and enrolment status: enrolled: 0/25, only registered: 0/25, only registered with preference (fields directly associated with the programme): 0/25 - fields of study / plans the course is directly associated with
- there are 6 fields of study the course is directly associated with, display
- Course objectives
- The aim of the course is to get the students acquainted with elementary features of the traditional concept of Czech syntax. After completing the course, students will be able to use the acquired knowledge for the practical purpose of translating from foreign languages into Czech.
- Syllabus
- 1. Sentence and utterance; structure of a sentence as the elementary unit of the language system. 2. System possibilities for formation of correct Czech sentences. 3. Sentence elements. 4. Syntactic relationships (formal and semantic viewpoints). 5. Hierarchy of the sentence proposition. 6. Sentences with the meaning of necessity, possibility and intention. 7. Negative sentences. 8. Linking sentences. 9. Functional sentence perspective. 10. Communicative function of utterances. The seminar is focused on practical aspects of these topics, i.e. it will include practical exercises dealing with the individual topics. Students will learn to analyze Czech sentences and to apply the knowledge in the process of translation. Exercises in Czech punctuation will be included as well.
- Literature
- GREPL, Miroslav. Příruční mluvnice češtiny. Edited by Petr Karlík - Marek Nekula - Zdenka Rusínová. Vyd 2., opr. Praha: NLN, Nakladatelství Lidové noviny, 2008, 799 s. ISBN 9788071069805. info
- Encyklopedický slovník češtiny. Edited by Petr Karlík - Marek Nekula - Jana Pleskalová. Praha: Nakladatelství Lidové noviny, 2002, 604 s. ISBN 80-7106-484-X. info
- GREPL, Miroslav and Petr KARLÍK. Skladba češtiny (Czech Syntax). 1st ed. Olomouc: Votobia, 1998, 503 pp. ISBN 80-7198-281-4. info
- GREPL, Miroslav and Petr KARLÍK. Učte se s námi skladbě češtiny : cvičebnice pro základní a střední školy. 1. vyd. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1992, 236 s. ISBN 8004245676. info
- Teaching methods
- The course has the form of practical exercises relating to the topics dealt with, combining teachers’ explanations and practical work of the students. Brief theoretical explanations are followed by prevailing collective work.
- Assessment methods
- Active and regular participation in the seminar (no more than 2 absences) is necessary to complete the course successfully; students’ knowledge will be checked by a final credit test.
- Language of instruction
- Czech
- Further Comments
- Study Materials
The course is taught annually. - Information about innovation of course.
- This course has been innovated under the project "Faculty of Arts as Centre of Excellence in Education: Complex Innovation of Study Programmes and Fields at FF MU with Regard to the Requirements of the Knowledge Economy“ – Reg. No. CZ.1.07/2.2.00/28.0228, which is cofinanced by the European Social Fond and the national budget of the Czech Republic.
CJBB132 Syntax of Czech (for translators)
Faculty of ArtsSpring 2013
- Extent and Intensity
- 0/2. 3 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- PhDr. Jarmila Vojtová, Ph.D. (lecturer)
- Guaranteed by
- PhDr. Jarmila Vojtová, Ph.D.
Department of Czech Language – Faculty of Arts
Supplier department: Department of Czech Language – Faculty of Arts - Timetable
- each odd Tuesday 10:50–12:25 C33
- Prerequisites (in Czech)
- CJBB119 Correct Writing
- Course Enrolment Limitations
- The course is also offered to the students of the fields other than those the course is directly associated with.
The capacity limit for the course is 25 student(s).
Current registration and enrolment status: enrolled: 0/25, only registered: 0/25, only registered with preference (fields directly associated with the programme): 0/25 - fields of study / plans the course is directly associated with
- there are 6 fields of study the course is directly associated with, display
- Course objectives
- The aim of the course is to get the students acquainted with elementary features of the traditional concept of Czech syntax. After completing the course, students will be able to use the acquired knowledge for the practical purpose of translating from foreign languages into Czech.
- Syllabus
- 1. Sentence and utterance; structure of a sentence as the elementary unit of the language system. 2. System possibilities for formation of correct Czech sentences. 3. Sentence elements. 4. Syntactic relationships (formal and semantic viewpoints). 5. Hierarchy of the sentence proposition. 6. Sentences with the meaning of necessity, possibility and intention. 7. Negative sentences. 8. Linking sentences. 9. Functional sentence perspective. 10. Communicative function of utterances. The seminar is focused on practical aspects of these topics, i.e. it will include practical exercises dealing with the individual topics. Students will learn to analyze Czech sentences and to apply the knowledge in the process of translation. Exercises in Czech punctuation will be included as well.
- Literature
- GREPL, Miroslav. Příruční mluvnice češtiny. Edited by Petr Karlík - Marek Nekula - Zdenka Rusínová. Vyd 2., opr. Praha: NLN, Nakladatelství Lidové noviny, 2008, 799 s. ISBN 9788071069805. info
- Encyklopedický slovník češtiny. Edited by Petr Karlík - Marek Nekula - Jana Pleskalová. Praha: Nakladatelství Lidové noviny, 2002, 604 s. ISBN 80-7106-484-X. info
- GREPL, Miroslav and Petr KARLÍK. Skladba češtiny (Czech Syntax). 1st ed. Olomouc: Votobia, 1998, 503 pp. ISBN 80-7198-281-4. info
- GREPL, Miroslav and Petr KARLÍK. Učte se s námi skladbě češtiny : cvičebnice pro základní a střední školy. 1. vyd. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1992, 236 s. ISBN 8004245676. info
- Teaching methods
- The course has the form of practical exercises relating to the topics dealt with, combining teachers’ explanations and practical work of the students. Brief theoretical explanations are followed by prevailing collective work.
- Assessment methods
- Active and regular participation in the seminar (no more than 2 absences) is necessary to complete the course successfully; students’ knowledge will be checked by a final credit test.
- Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- Study Materials
The course is taught annually.
General note: Výuka se koná 1x za 14 dní v liché týdny.
CJBB132 Syntax of Czech (for translators)
Faculty of ArtsSpring 2012
- Extent and Intensity
- 0/2. 3 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- PhDr. Jarmila Vojtová, Ph.D. (lecturer)
- Guaranteed by
- PhDr. Jarmila Vojtová, Ph.D.
Department of Czech Language – Faculty of Arts
Supplier department: Department of Czech Language – Faculty of Arts - Timetable
- each odd Wednesday 9:10–10:45 N01023
- Prerequisites (in Czech)
- CJBB119 Correct Writing
- Course Enrolment Limitations
- The course is also offered to the students of the fields other than those the course is directly associated with.
The capacity limit for the course is 25 student(s).
Current registration and enrolment status: enrolled: 0/25, only registered: 0/25, only registered with preference (fields directly associated with the programme): 0/25 - fields of study / plans the course is directly associated with
- there are 6 fields of study the course is directly associated with, display
- Course objectives
- The aim of the course is to get the students acquainted with elementary features of the traditional concept of Czech syntax. After completing the course, students will be able to use the acquired knowledge for the practical purpose of translating from foreign languages into Czech.
- Syllabus
- 1. Sentence and utterance; structure of a sentence as the elementary unit of the language system. 2. System possibilities for formation of correct Czech sentences. 3. Sentence elements. 4. Syntactic relationships (formal and semantic viewpoints). 5. Hierarchy of the sentence proposition. 6. Sentences with the meaning of necessity, possibility and intention. 7. Negative sentences. 8. Linking sentences. 9. Functional sentence perspective. 10. Communicative function of utterances. The seminar is focused on practical aspects of these topics, i.e. it will include practical exercises dealing with the individual topics. Students will learn to analyze Czech sentences and to apply the knowledge in the process of translation. Exercises in Czech punctuation will be included as well.
- Literature
- GREPL, Miroslav. Příruční mluvnice češtiny. Edited by Petr Karlík - Marek Nekula - Zdenka Rusínová. Vyd 2., opr. Praha: NLN, Nakladatelství Lidové noviny, 2008, 799 s. ISBN 9788071069805. info
- Encyklopedický slovník češtiny. Edited by Petr Karlík - Marek Nekula - Jana Pleskalová. Praha: Nakladatelství Lidové noviny, 2002, 604 s. ISBN 80-7106-484-X. info
- GREPL, Miroslav and Petr KARLÍK. Skladba češtiny (Czech Syntax). 1st ed. Olomouc: Votobia, 1998, 503 pp. ISBN 80-7198-281-4. info
- Teaching methods
- The course has the form of practical exercises relating to the topics dealt with, combining teachers’ explanations and practical work of the students. Brief theoretical explanations are followed by prevailing collective work.
- Assessment methods
- Active and regular participation in the seminar (no more than 2 absences) is necessary to complete the course successfully; students’ knowledge will be checked by a final credit test.
- Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- Study Materials
The course is taught annually.
General note: Výuka se koná 1x za 14 dní v liché týdny.
CJBB132 Syntax of Czech (for translators)
Faculty of ArtsSpring 2011
- Extent and Intensity
- 0/2. 3 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- PhDr. Jarmila Vojtová, Ph.D. (lecturer)
- Guaranteed by
- PhDr. Jarmila Vojtová, Ph.D.
Department of Czech Language – Faculty of Arts - Timetable
- Tue 10:50–12:25 C33
- Prerequisites (in Czech)
- CJBB119 Correct Writing
- Course Enrolment Limitations
- The course is also offered to the students of the fields other than those the course is directly associated with.
The capacity limit for the course is 35 student(s).
Current registration and enrolment status: enrolled: 0/35, only registered: 0/35, only registered with preference (fields directly associated with the programme): 0/35 - fields of study / plans the course is directly associated with
- there are 6 fields of study the course is directly associated with, display
- Course objectives
- The aim of the course is to get the students acquainted with elementary features of the traditional concept of Czech syntax. After completing the course, students will be able to use the acquired knowledge for the practical purpose of translating from foreign languages into Czech.
- Syllabus
- 1. Sentence and utterance; structure of a sentence as the elementary unit of the language system. 2. System possibilities for formation of correct Czech sentences. 3. Sentence elements. 4. Syntactic relationships (formal and semantic viewpoints). 5. Hierarchy of the sentence proposition. 6. Sentences with the meaning of necessity, possibility and intention. 7. Negative sentences. 8. Linking sentences. 9. Functional sentence perspective. 10. Communicative function of utterances. The seminar is focused on practical aspects of these topics, i.e. it will include practical exercises dealing with the individual topics. Students will learn to analyze Czech sentences and to apply the knowledge in the process of translation. Exercises in Czech punctuation will be included as well.
- Literature
- GREPL, Miroslav. Příruční mluvnice češtiny. Edited by Petr Karlík - Marek Nekula - Zdenka Rusínová. Vyd 2., opr. Praha: NLN, Nakladatelství Lidové noviny, 2008, 799 s. ISBN 9788071069805. info
- Encyklopedický slovník češtiny. Edited by Petr Karlík - Marek Nekula - Jana Pleskalová. Praha: Nakladatelství Lidové noviny, 2002, 604 s. ISBN 80-7106-484-X. info
- GREPL, Miroslav and Petr KARLÍK. Skladba češtiny (Czech Syntax). 1st ed. Olomouc: Votobia, 1998, 503 pp. ISBN 80-7198-281-4. info
- Teaching methods
- The course has the form of practical exercises relating to the topics dealt with, combining teachers’ explanations and practical work of the students. Brief theoretical explanations are followed by prevailing collective work.
- Assessment methods
- Active and regular participation in the seminar (no more than 2 absences) is necessary to complete the course successfully; students’ knowledge will be checked by a final credit test.
- Language of instruction
- Czech
- Further Comments
- Study Materials
The course is taught annually.
CJBB132 Syntax of Czech (for translators)
Faculty of ArtsSpring 2010
- Extent and Intensity
- 0/2. 3 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- PhDr. Jarmila Vojtová, Ph.D. (seminar tutor)
- Guaranteed by
- PhDr. Jarmila Vojtová, Ph.D.
Department of Czech Language – Faculty of Arts - Timetable
- Tue 10:00–11:35 C11
- Prerequisites (in Czech)
- CJBB119 Correct Writing
- Course Enrolment Limitations
- The course is also offered to the students of the fields other than those the course is directly associated with.
The capacity limit for the course is 25 student(s).
Current registration and enrolment status: enrolled: 0/25, only registered: 0/25, only registered with preference (fields directly associated with the programme): 0/25 - fields of study / plans the course is directly associated with
- French-language Translation (programme FF, N-HS)
- French-language Translation (programme FF, N-PT) (2)
- Course objectives
- The aim of the course is to get the students acquainted with elementary features of the traditional concept of Czech syntax. After completing the course, students will be able to use the acquired knowledge for the practical purpose of translating from foreign languages into Czech.
- Syllabus
- 1. Sentence and utterance; structure of a sentence as the elementary unit of the language system. 2. System possibilities for formation of correct Czech sentences. 3. Sentence elements. 4. Syntactic relationships (formal and semantic viewpoints). 5. Hierarchy of the sentence proposition. 6. Sentences with the meaning of necessity, possibility and intention. 7. Negative sentences. 8. Linking sentences. 9. Functional sentence perspective. 10. Communicative function of utterances. The seminar is focused on practical aspects of these topics, i.e. it will include practical exercises dealing with the individual topics. Students will learn to analyze Czech sentences and to apply the knowledge in the process of translation. Exercises in Czech punctuation will be included as well.
- Literature
- GREPL, Miroslav. Příruční mluvnice češtiny. Edited by Petr Karlík - Marek Nekula - Zdenka Rusínová. Vyd 2., opr. Praha: NLN, Nakladatelství Lidové noviny, 2008, 799 s. ISBN 9788071069805. info
- Encyklopedický slovník češtiny. Edited by Petr Karlík - Marek Nekula - Jana Pleskalová. Praha: Nakladatelství Lidové noviny, 2002, 604 s. ISBN 80-7106-484-X. info
- GREPL, Miroslav and Petr KARLÍK. Skladba češtiny (Czech Syntax). 1st ed. Olomouc: Votobia, 1998, 503 pp. ISBN 80-7198-281-4. info
- Teaching methods
- The course has the form of practical exercises relating to the topics dealt with, combining teachers’ explanations and practical work of the students. Brief theoretical explanations are followed by prevailing collective work.
- Assessment methods
- Credit; for further information, see the Czech version of the course.
- Language of instruction
- Czech
- Further Comments
- Study Materials
The course is taught annually.
CJBB132 Syntax of Czech (for translators)
Faculty of ArtsSpring 2025
The course is not taught in Spring 2025
- Extent and Intensity
- 0/2/0. 3 credit(s). Type of Completion: z (credit).
In-person direct teaching - Teacher(s)
- PhDr. Jarmila Vojtová, Ph.D. (lecturer)
- Guaranteed by
- PhDr. Jarmila Vojtová, Ph.D.
Department of Czech Language – Faculty of Arts
Contact Person: Jaroslava Vybíralová
Supplier department: Department of Czech Language – Faculty of Arts - Prerequisites (in Czech)
- CJBB119 Correct Writing
- Course Enrolment Limitations
- The course is also offered to the students of the fields other than those the course is directly associated with.
The capacity limit for the course is 30 student(s).
Current registration and enrolment status: enrolled: 0/30, only registered: 0/30, only registered with preference (fields directly associated with the programme): 0/30 - fields of study / plans the course is directly associated with
- there are 12 fields of study the course is directly associated with, display
- Course objectives
- The aim of the course is to get the students acquainted with elementary features of the traditional concept of Czech syntax. After completing the course, students will be able to use the acquired knowledge for the practical purpose of translating from foreign languages into Czech.
- Learning outcomes
- Having participated in the course, students will be able: - to summarize and describe basic principles of traditional Czech syntax; - to identify the individual sentence elements and to explain the composition of simple sentences as well as of complex and compound sentences; - to apply the acquired knowledge using punctuation in simple sentences as well as in complex and compound sentences; - to use the acquired knowledge practically, when translating texts from foreign languages into Czech.
- Syllabus
- 1. Sentence and utterance; structure of a sentence as the elementary unit of the language system. 2. System possibilities for formation of correct Czech sentences. 3. Sentence elements. 4. Syntactic relationships (formal and semantic viewpoints). 5. Hierarchy of the sentence proposition. 6. Sentences with the meaning of necessity, possibility and intention. 7. Negative sentences. 8. Linking sentences. 9. Functional sentence perspective. 10. Communicative function of utterances. The seminar is focused on practical aspects of these topics, i.e. it will include practical exercises dealing with the individual topics. Students will learn to analyze Czech sentences and to apply the knowledge in the process of translation. Exercises in Czech punctuation will be included as well.
- Literature
- recommended literature
- GREPL, Miroslav. Příruční mluvnice češtiny. Edited by Petr Karlík - Marek Nekula - Zdenka Rusínová. Vyd 2., opr. Praha: NLN, Nakladatelství Lidové noviny, 2008, 799 s. ISBN 9788071069805. info
- GREPL, Miroslav and Petr KARLÍK. Skladba češtiny (Czech Syntax). 1st ed. Olomouc: Votobia, 1998, 503 pp. ISBN 80-7198-281-4. info
- GREPL, Miroslav and Petr KARLÍK. Učte se s námi skladbě češtiny : cvičebnice pro základní a střední školy. 1. vyd. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1992, 236 s. ISBN 8004245676. info
- not specified
- Nový encyklopedický slovník češtiny. Edited by Petr Karlík - Marek Nekula - Jana Pleskalová. První vydání. Praha: NLN, Nakladatelství Lidové noviny, 2016, 1092 stran. ISBN 9788074224812. info
- Encyklopedický slovník češtiny. Edited by Petr Karlík - Marek Nekula - Jana Pleskalová. Praha: Nakladatelství Lidové noviny, 2002, 604 s. ISBN 80-7106-484-X. info
- Teaching methods
- The course has the form of practical exercises relating to the topics dealt with, combining teachers’ explanations and practical work of the students. Brief theoretical explanations are followed by prevailing collective work.
- Assessment methods
- Active and regular participation in the seminar (no more than 2 absences) is necessary to complete the course successfully; students’ knowledge will be checked by a final credit test.
- Language of instruction
- Czech
- Further Comments
- The course is taught annually.
The course is taught: every week.
CJBB132 Syntax of Czech (for translators)
Faculty of ArtsSpring 2024
The course is not taught in Spring 2024
- Extent and Intensity
- 0/2/0. 3 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- PhDr. Jarmila Vojtová, Ph.D. (lecturer)
- Guaranteed by
- PhDr. Jarmila Vojtová, Ph.D.
Department of Czech Language – Faculty of Arts
Contact Person: Jaroslava Vybíralová
Supplier department: Department of Czech Language – Faculty of Arts - Prerequisites (in Czech)
- CJBB119 Correct Writing
- Course Enrolment Limitations
- The course is also offered to the students of the fields other than those the course is directly associated with.
The capacity limit for the course is 30 student(s).
Current registration and enrolment status: enrolled: 0/30, only registered: 0/30, only registered with preference (fields directly associated with the programme): 0/30 - fields of study / plans the course is directly associated with
- there are 12 fields of study the course is directly associated with, display
- Course objectives
- The aim of the course is to get the students acquainted with elementary features of the traditional concept of Czech syntax. After completing the course, students will be able to use the acquired knowledge for the practical purpose of translating from foreign languages into Czech.
- Learning outcomes
- Having participated in the course, students will be able: - to summarize and describe basic principles of traditional Czech syntax; - to identify the individual sentence elements and to explain the composition of simple sentences as well as of complex and compound sentences; - to apply the acquired knowledge using punctuation in simple sentences as well as in complex and compound sentences; - to use the acquired knowledge practically, when translating texts from foreign languages into Czech.
- Syllabus
- 1. Sentence and utterance; structure of a sentence as the elementary unit of the language system. 2. System possibilities for formation of correct Czech sentences. 3. Sentence elements. 4. Syntactic relationships (formal and semantic viewpoints). 5. Hierarchy of the sentence proposition. 6. Sentences with the meaning of necessity, possibility and intention. 7. Negative sentences. 8. Linking sentences. 9. Functional sentence perspective. 10. Communicative function of utterances. The seminar is focused on practical aspects of these topics, i.e. it will include practical exercises dealing with the individual topics. Students will learn to analyze Czech sentences and to apply the knowledge in the process of translation. Exercises in Czech punctuation will be included as well.
- Literature
- recommended literature
- GREPL, Miroslav. Příruční mluvnice češtiny. Edited by Petr Karlík - Marek Nekula - Zdenka Rusínová. Vyd 2., opr. Praha: NLN, Nakladatelství Lidové noviny, 2008, 799 s. ISBN 9788071069805. info
- GREPL, Miroslav and Petr KARLÍK. Skladba češtiny (Czech Syntax). 1st ed. Olomouc: Votobia, 1998, 503 pp. ISBN 80-7198-281-4. info
- GREPL, Miroslav and Petr KARLÍK. Učte se s námi skladbě češtiny : cvičebnice pro základní a střední školy. 1. vyd. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1992, 236 s. ISBN 8004245676. info
- not specified
- Nový encyklopedický slovník češtiny. Edited by Petr Karlík - Marek Nekula - Jana Pleskalová. První vydání. Praha: NLN, Nakladatelství Lidové noviny, 2016, 1092 stran. ISBN 9788074224812. info
- Encyklopedický slovník češtiny. Edited by Petr Karlík - Marek Nekula - Jana Pleskalová. Praha: Nakladatelství Lidové noviny, 2002, 604 s. ISBN 80-7106-484-X. info
- Teaching methods
- The course has the form of practical exercises relating to the topics dealt with, combining teachers’ explanations and practical work of the students. Brief theoretical explanations are followed by prevailing collective work.
- Assessment methods
- Active and regular participation in the seminar (no more than 2 absences) is necessary to complete the course successfully; students’ knowledge will be checked by a final credit test.
- Language of instruction
- Czech
- Further Comments
- The course is taught annually.
The course is taught: every week.
CJBB132 Syntax of Czech (for translators)
Faculty of ArtsSpring 2023
The course is not taught in Spring 2023
- Extent and Intensity
- 0/2/0. 3 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- PhDr. Jarmila Vojtová, Ph.D. (lecturer)
- Guaranteed by
- PhDr. Jarmila Vojtová, Ph.D.
Department of Czech Language – Faculty of Arts
Contact Person: Jaroslava Vybíralová
Supplier department: Department of Czech Language – Faculty of Arts - Prerequisites (in Czech)
- CJBB119 Correct Writing
- Course Enrolment Limitations
- The course is also offered to the students of the fields other than those the course is directly associated with.
The capacity limit for the course is 30 student(s).
Current registration and enrolment status: enrolled: 0/30, only registered: 0/30, only registered with preference (fields directly associated with the programme): 0/30 - fields of study / plans the course is directly associated with
- there are 12 fields of study the course is directly associated with, display
- Course objectives
- The aim of the course is to get the students acquainted with elementary features of the traditional concept of Czech syntax. After completing the course, students will be able to use the acquired knowledge for the practical purpose of translating from foreign languages into Czech.
- Learning outcomes
- Having participated in the course, students will be able: - to summarize and describe basic principles of traditional Czech syntax; - to identify the individual sentence elements and to explain the composition of simple sentences as well as of complex and compound sentences; - to apply the acquired knowledge using punctuation in simple sentences as well as in complex and compound sentences; - to use the acquired knowledge practically, when translating texts from foreign languages into Czech.
- Syllabus
- 1. Sentence and utterance; structure of a sentence as the elementary unit of the language system. 2. System possibilities for formation of correct Czech sentences. 3. Sentence elements. 4. Syntactic relationships (formal and semantic viewpoints). 5. Hierarchy of the sentence proposition. 6. Sentences with the meaning of necessity, possibility and intention. 7. Negative sentences. 8. Linking sentences. 9. Functional sentence perspective. 10. Communicative function of utterances. The seminar is focused on practical aspects of these topics, i.e. it will include practical exercises dealing with the individual topics. Students will learn to analyze Czech sentences and to apply the knowledge in the process of translation. Exercises in Czech punctuation will be included as well.
- Literature
- recommended literature
- GREPL, Miroslav. Příruční mluvnice češtiny. Edited by Petr Karlík - Marek Nekula - Zdenka Rusínová. Vyd 2., opr. Praha: NLN, Nakladatelství Lidové noviny, 2008, 799 s. ISBN 9788071069805. info
- GREPL, Miroslav and Petr KARLÍK. Skladba češtiny (Czech Syntax). 1st ed. Olomouc: Votobia, 1998, 503 pp. ISBN 80-7198-281-4. info
- GREPL, Miroslav and Petr KARLÍK. Učte se s námi skladbě češtiny : cvičebnice pro základní a střední školy. 1. vyd. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1992, 236 s. ISBN 8004245676. info
- not specified
- Nový encyklopedický slovník češtiny. Edited by Petr Karlík - Marek Nekula - Jana Pleskalová. První vydání. Praha: NLN, Nakladatelství Lidové noviny, 2016, 1092 stran. ISBN 9788074224812. info
- Encyklopedický slovník češtiny. Edited by Petr Karlík - Marek Nekula - Jana Pleskalová. Praha: Nakladatelství Lidové noviny, 2002, 604 s. ISBN 80-7106-484-X. info
- Teaching methods
- The course has the form of practical exercises relating to the topics dealt with, combining teachers’ explanations and practical work of the students. Brief theoretical explanations are followed by prevailing collective work.
- Assessment methods
- Active and regular participation in the seminar (no more than 2 absences) is necessary to complete the course successfully; students’ knowledge will be checked by a final credit test.
- Language of instruction
- Czech
- Further Comments
- The course is taught annually.
The course is taught: every week.
CJBB132 Syntax of Czech (for translators)
Faculty of ArtsSpring 2022
The course is not taught in Spring 2022
- Extent and Intensity
- 0/2/0. 3 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- PhDr. Jarmila Vojtová, Ph.D. (lecturer)
- Guaranteed by
- PhDr. Jarmila Vojtová, Ph.D.
Department of Czech Language – Faculty of Arts
Contact Person: Jaroslava Vybíralová
Supplier department: Department of Czech Language – Faculty of Arts - Prerequisites (in Czech)
- CJBB119 Correct Writing
- Course Enrolment Limitations
- The course is also offered to the students of the fields other than those the course is directly associated with.
The capacity limit for the course is 30 student(s).
Current registration and enrolment status: enrolled: 0/30, only registered: 0/30, only registered with preference (fields directly associated with the programme): 0/30 - fields of study / plans the course is directly associated with
- there are 12 fields of study the course is directly associated with, display
- Course objectives
- The aim of the course is to get the students acquainted with elementary features of the traditional concept of Czech syntax. After completing the course, students will be able to use the acquired knowledge for the practical purpose of translating from foreign languages into Czech.
- Learning outcomes
- Having participated in the course, students will be able: - to summarize and describe basic principles of traditional Czech syntax; - to identify the individual sentence elements and to explain the composition of simple sentences as well as of complex and compound sentences; - to apply the acquired knowledge using punctuation in simple sentences as well as in complex and compound sentences; - to use the acquired knowledge practically, when translating texts from foreign languages into Czech.
- Syllabus
- 1. Sentence and utterance; structure of a sentence as the elementary unit of the language system. 2. System possibilities for formation of correct Czech sentences. 3. Sentence elements. 4. Syntactic relationships (formal and semantic viewpoints). 5. Hierarchy of the sentence proposition. 6. Sentences with the meaning of necessity, possibility and intention. 7. Negative sentences. 8. Linking sentences. 9. Functional sentence perspective. 10. Communicative function of utterances. The seminar is focused on practical aspects of these topics, i.e. it will include practical exercises dealing with the individual topics. Students will learn to analyze Czech sentences and to apply the knowledge in the process of translation. Exercises in Czech punctuation will be included as well.
- Literature
- recommended literature
- GREPL, Miroslav. Příruční mluvnice češtiny. Edited by Petr Karlík - Marek Nekula - Zdenka Rusínová. Vyd 2., opr. Praha: NLN, Nakladatelství Lidové noviny, 2008, 799 s. ISBN 9788071069805. info
- GREPL, Miroslav and Petr KARLÍK. Skladba češtiny (Czech Syntax). 1st ed. Olomouc: Votobia, 1998, 503 pp. ISBN 80-7198-281-4. info
- GREPL, Miroslav and Petr KARLÍK. Učte se s námi skladbě češtiny : cvičebnice pro základní a střední školy. 1. vyd. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1992, 236 s. ISBN 8004245676. info
- not specified
- Nový encyklopedický slovník češtiny. Edited by Petr Karlík - Marek Nekula - Jana Pleskalová. První vydání. Praha: NLN, Nakladatelství Lidové noviny, 2016, 1092 stran. ISBN 9788074224812. info
- Encyklopedický slovník češtiny. Edited by Petr Karlík - Marek Nekula - Jana Pleskalová. Praha: Nakladatelství Lidové noviny, 2002, 604 s. ISBN 80-7106-484-X. info
- Teaching methods
- The course has the form of practical exercises relating to the topics dealt with, combining teachers’ explanations and practical work of the students. Brief theoretical explanations are followed by prevailing collective work.
- Assessment methods
- Active and regular participation in the seminar (no more than 2 absences) is necessary to complete the course successfully; students’ knowledge will be checked by a final credit test.
- Language of instruction
- Czech
- Further Comments
- The course is taught annually.
The course is taught: every week.
CJBB132 Syntax of Czech (for translators)
Faculty of ArtsSpring 2021
The course is not taught in Spring 2021
- Extent and Intensity
- 0/2/0. 3 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- PhDr. Jarmila Vojtová, Ph.D. (lecturer)
- Guaranteed by
- PhDr. Jarmila Vojtová, Ph.D.
Department of Czech Language – Faculty of Arts
Contact Person: Jaroslava Vybíralová
Supplier department: Department of Czech Language – Faculty of Arts - Prerequisites (in Czech)
- CJBB119 Correct Writing
- Course Enrolment Limitations
- The course is also offered to the students of the fields other than those the course is directly associated with.
The capacity limit for the course is 30 student(s).
Current registration and enrolment status: enrolled: 0/30, only registered: 0/30, only registered with preference (fields directly associated with the programme): 0/30 - fields of study / plans the course is directly associated with
- there are 12 fields of study the course is directly associated with, display
- Course objectives
- The aim of the course is to get the students acquainted with elementary features of the traditional concept of Czech syntax. After completing the course, students will be able to use the acquired knowledge for the practical purpose of translating from foreign languages into Czech.
- Learning outcomes
- Having participated in the course, students will be able: - to summarize and describe basic principles of traditional Czech syntax; - to identify the individual sentence elements and to explain the composition of simple sentences as well as of complex and compound sentences; - to apply the acquired knowledge using punctuation in simple sentences as well as in complex and compound sentences; - to use the acquired knowledge practically, when translating texts from foreign languages into Czech.
- Syllabus
- 1. Sentence and utterance; structure of a sentence as the elementary unit of the language system. 2. System possibilities for formation of correct Czech sentences. 3. Sentence elements. 4. Syntactic relationships (formal and semantic viewpoints). 5. Hierarchy of the sentence proposition. 6. Sentences with the meaning of necessity, possibility and intention. 7. Negative sentences. 8. Linking sentences. 9. Functional sentence perspective. 10. Communicative function of utterances. The seminar is focused on practical aspects of these topics, i.e. it will include practical exercises dealing with the individual topics. Students will learn to analyze Czech sentences and to apply the knowledge in the process of translation. Exercises in Czech punctuation will be included as well.
- Literature
- recommended literature
- GREPL, Miroslav. Příruční mluvnice češtiny. Edited by Petr Karlík - Marek Nekula - Zdenka Rusínová. Vyd 2., opr. Praha: NLN, Nakladatelství Lidové noviny, 2008, 799 s. ISBN 9788071069805. info
- GREPL, Miroslav and Petr KARLÍK. Skladba češtiny (Czech Syntax). 1st ed. Olomouc: Votobia, 1998, 503 pp. ISBN 80-7198-281-4. info
- GREPL, Miroslav and Petr KARLÍK. Učte se s námi skladbě češtiny : cvičebnice pro základní a střední školy. 1. vyd. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1992, 236 s. ISBN 8004245676. info
- not specified
- Nový encyklopedický slovník češtiny. Edited by Petr Karlík - Marek Nekula - Jana Pleskalová. První vydání. Praha: NLN, Nakladatelství Lidové noviny, 2016, 1092 stran. ISBN 9788074224812. info
- Encyklopedický slovník češtiny. Edited by Petr Karlík - Marek Nekula - Jana Pleskalová. Praha: Nakladatelství Lidové noviny, 2002, 604 s. ISBN 80-7106-484-X. info
- Teaching methods
- The course has the form of practical exercises relating to the topics dealt with, combining teachers’ explanations and practical work of the students. Brief theoretical explanations are followed by prevailing collective work.
- Assessment methods
- Active and regular participation in the seminar (no more than 2 absences) is necessary to complete the course successfully; students’ knowledge will be checked by a final credit test.
- Language of instruction
- Czech
- Further Comments
- The course is taught annually.
The course is taught: every week.
- Enrolment Statistics (recent)