FF:CJVA1B Anglický jazyk pro ak.účely I - Informace o předmětu
CJVA1B Anglický jazyk pro akademické účely I
Filozofická fakultajaro 2007
- Rozsah
- 0/2/0. 2 kr. Doporučované ukončení: z. Jiná možná ukončení: zk.
- Vyučující
- PhDr. Ivana Malovičová (cvičící)
Mgr. Šárka Roušavá, B.A. (cvičící)
PhDr. Mgr. Libor Štěpánek, Ph.D. (cvičící)
Mgr. Renata Hajslerová (cvičící)
Mgr. et Mgr. Petra Trávníková, Ph.D. (cvičící)
Mgr. Martina Šindelářová Skupeňová (cvičící)
David Charles Fraser (cvičící)
Ludmila Vyskupová (pomocník)
PhDr. Jana Vyorálková (přednášející), Mgr. Pavel Reich, Ph.D. (zástupce) - Garance
- PhDr. Ivana Malovičová
Oddělení Centra jazykového vzdělávání na Filozofické fakultě – Centrum jazykového vzdělávání - Rozvrh seminárních/paralelních skupin
- CJVA1B/A: Čt 10:00–11:40 U44, R. Hajslerová
CJVA1B/B: Po 11:40–13:15 A33 stara, P. Trávníková
CJVA1B/C: Po 13:20–14:55 A33 stara, M. Šindelářová Skupeňová
CJVA1B/D: St 8:20–9:55 A33 stara, M. Šindelářová Skupeňová
CJVA1B/E: Rozvrh nebyl do ISu vložen.
CJVA1B/F: Rozvrh nebyl do ISu vložen. Š. Roušavá
CJVA1B/G: Rozvrh nebyl do ISu vložen. D. Fraser
CJVA1B/H: Rozvrh nebyl do ISu vložen. P. Trávníková
CJVA1B/I: Rozvrh nebyl do ISu vložen. Š. Roušavá - Předpoklady
- Tento kurz je určen studentům se znalostí angličtiny na středně pokročilé úrovni (intermediate/upper-intermediate). Podmínkou pro zápis do kurzu je úspěšné složení vstupního gramatického testu, který ověřuje znalosti mluvnice a slovních výrazů za použití samostatných vět i v kratším kontextu. Jde o typ testu známého jako multiple choice test, t.j. test s možností výběru z několika odpovědí. Délka trvání testu je stanovena na 30 minut, přičemž spodní hranice úspěšnosti je 60%. Jedná se o povinně volitelný kurz společného základu pro studenty bakalářského studijního programu.
- Omezení zápisu do předmětu
- Předmět je určen pouze studentům mateřských oborů.
Jiné omezení: vstupní gramatický test na středně pokročilé úrovni - Mateřské obory/plány
- Archeologie (program FF, B-GE)
- Archeologie (program FF, B-HI) (2)
- Archeologie (program FF, B-HS)
- Archivnictví (program FF, B-HI) (2)
- Archivnictví (program FF, B-HS)
- Balkanistika (program FF, B-FI) (2)
- Balkanistika (program FF, B-HS)
- Baltistika (program FF, B-FI) (2)
- Baltistika (program FF, B-HS)
- Bezpečnostní a strategická studia (program FSS, B-HE)
- Bezpečnostní a strategická studia (program FSS, B-HS)
- Bezpečnostní a strategická studia (program FSS, B-KS)
- Bezpečnostní a strategická studia (program FSS, B-MS)
- Bezpečnostní a strategická studia (program FSS, B-PL)
- Bezpečnostní a strategická studia (program FSS, B-PS)
- Bezpečnostní a strategická studia (program FSS, B-SO)
- Bezpečnostní a strategická studia (program FSS, B-SP)
- Bulharský jazyk a literatura (program FF, B-FI) (2)
- Bulharský jazyk a literatura (program FF, B-HS)
- Český jazyk a literatura (program FF, B-FI) (2)
- Český jazyk a literatura (program FF, B-HS)
- Čeština pro cizince (program FF, B-FI)
- Dějiny umění (program FF, B-HS)
- Dějiny umění (program FF, B-OT) (3)
- Environmentální studia (program FSS, B-HE)
- Environmentální studia (program FSS, B-HS)
- Environmentální studia (program FSS, B-KS)
- Environmentální studia (program FSS, B-MS)
- Environmentální studia (program FSS, B-PL)
- Environmentální studia (program FSS, B-PS)
- Environmentální studia (program FSS, B-SO)
- Environmentální studia (program FSS, B-SP)
- Estetika (program FF, B-HS)
- Estetika (program FF, B-OT) (2)
- Etnologie (program FF, B-HI) (2)
- Etnologie (program FF, B-HS)
- Evropská studia (program FSS, B-HE)
- Evropská studia (program FSS, B-HS) (2)
- Evropská studia (program FSS, B-KS) (2)
- Evropská studia (program FSS, B-KSK)
- Evropská studia (program FSS, B-MS) (3)
- Evropská studia (program FSS, B-MSK)
- Evropská studia (program FSS, B-PL) (2)
- Evropská studia (program FSS, B-PLK)
- Evropská studia (program FSS, B-PS) (2)
- Evropská studia (program FSS, B-PSK)
- Evropská studia (program FSS, B-SO) (2)
- Evropská studia (program FSS, B-SOK)
- Evropská studia (program FSS, B-SP) (2)
- Evropská studia (program FSS, B-SPK)
- Filozofie (program FF, B-HS)
- Filozofie (program FF, B-PH) (3)
- Francouzský jazyk a literatura (program FF, B-FI) (3)
- Francouzský jazyk a literatura (program FF, B-HS)
- Francouzský jazyk a literatura (program FF, B-SPE)
- Francouzština (program FF, B-FI)
- Genderová studia (program FSS, B-HE)
- Genderová studia (program FSS, B-HS)
- Genderová studia (program FSS, B-KS) (2)
- Genderová studia (program FSS, B-MS) (2)
- Genderová studia (program FSS, B-PL) (2)
- Genderová studia (program FSS, B-PS) (2)
- Genderová studia (program FSS, B-SO) (2)
- Genderová studia (program FSS, B-SP) (2)
- Historie (program FF, B-BI)
- Historie (program FF, B-FY)
- Historie (program FF, B-GE)
- Historie (program FF, B-GK)
- Historie (program FF, B-HI) (3)
- Historie (program FF, B-HS)
- Historie (program FF, B-CH)
- Historie (program FF, B-MA)
- Hudební věda (program FF, B-HS)
- Hudební věda (program FF, B-OT) (3)
- Chorvatský jazyk a literatura (program FF, B-FI) (2)
- Chorvatský jazyk a literatura (program FF, B-HS)
- Informační studia a knihovnictví (program FF, B-IS) (2)
- Italský jazyk a literatura (program FF, B-FI) (2)
- Italský jazyk a literatura (program FF, B-HS)
- Italština (program FF, B-FI)
- Klasická archeologie (program FF, B-HI) (2)
- Klasická archeologie (program FF, B-HS)
- Klasická filologie (program FF, B-FI)
- Klasický řecký jazyk a literatura (program FF, B-FI) (2)
- Klasický řecký jazyk a literatura (program FF, B-HS)
- Latinský jazyk a literatura (program FF, B-FI) (2)
- Latinský jazyk a literatura (program FF, B-HS)
- Makedonský jazyk a literatura (program FF, B-FI) (2)
- Makedonský jazyk a literatura (program FF, B-HS)
- Mediální studia a žurnalistika (program FSS, B-HE)
- Mediální studia a žurnalistika (program FSS, B-HS) (2)
- Mediální studia a žurnalistika (program FSS, B-HS, směr Digitální média)
- Mediální studia a žurnalistika (program FSS, B-HS, směr Mediální studia)
- Mediální studia a žurnalistika (program FSS, B-HS, směr Žurnalistika)
- Mediální studia a žurnalistika (program FSS, B-KS) (3)
- Mediální studia a žurnalistika (program FSS, B-KS, směr Digitální média)
- Mediální studia a žurnalistika (program FSS, B-KSK)
- Mediální studia a žurnalistika (program FSS, B-KS, směr Mediální studia)
- Mediální studia a žurnalistika (program FSS, B-KS, směr Žurnalistika)
- Mediální studia a žurnalistika (program FSS, B-MS) (2)
- Mediální studia a žurnalistika (program FSS, B-MSK)
- Mediální studia a žurnalistika (program FSS, B-PL) (2)
- Mediální studia a žurnalistika (program FSS, B-PLK)
- Mediální studia a žurnalistika (program FSS, B-PS) (2)
- Mediální studia a žurnalistika (program FSS, B-PSK)
- Mediální studia a žurnalistika (program FSS, B-SO) (2)
- Mediální studia a žurnalistika (program FSS, B-SOK)
- Mediální studia a žurnalistika (program FSS, B-SP) (2)
- Mediální studia a žurnalistika (program FSS, B-SPK)
- Mezinárodní vztahy a evropská studia (program FSS, B-HE)
- Mezinárodní vztahy a evropská studia (program FSS, B-HS) (2)
- Mezinárodní vztahy a evropská studia (program FSS, B-KS) (2)
- Mezinárodní vztahy a evropská studia (program FSS, B-KSK)
- Mezinárodní vztahy a evropská studia (program FSS, B-MS) (4)
- Mezinárodní vztahy a evropská studia (program FSS, B-MSK)
- Mezinárodní vztahy a evropská studia (program FSS, B-PL) (2)
- Mezinárodní vztahy a evropská studia (program FSS, B-PLK)
- Mezinárodní vztahy a evropská studia (program FSS, B-PS) (2)
- Mezinárodní vztahy a evropská studia (program FSS, B-PSK)
- Mezinárodní vztahy a evropská studia (program FSS, B-SO) (2)
- Mezinárodní vztahy a evropská studia (program FSS, B-SOK)
- Mezinárodní vztahy a evropská studia (program FSS, B-SP) (2)
- Mezinárodní vztahy a evropská studia (program FSS, B-SPK)
- Mezinárodní vztahy (program FSS, B-HE)
- Mezinárodní vztahy (program FSS, B-HS) (2)
- Mezinárodní vztahy (program FSS, B-KS) (2)
- Mezinárodní vztahy (program FSS, B-KSK)
- Mezinárodní vztahy (program FSS, B-MS) (3)
- Mezinárodní vztahy (program FSS, B-MSK)
- Mezinárodní vztahy (program FSS, B-PL) (2)
- Mezinárodní vztahy (program FSS, B-PLK)
- Mezinárodní vztahy (program FSS, B-PS) (2)
- Mezinárodní vztahy (program FSS, B-PSK)
- Mezinárodní vztahy (program FSS, B-SO) (2)
- Mezinárodní vztahy (program FSS, B-SOK)
- Mezinárodní vztahy (program FSS, B-SP) (2)
- Mezinárodní vztahy (program FSS, B-SPK)
- Muzeologie (program FF, B-HI) (3)
- Muzeologie (program FF, B-HS)
- Německý jazyk a literatura (program FF, B-FI) (2)
- Německý jazyk a literatura (program FF, B-HS)
- Německý jazyk a literatura (program FF, B-TV)
- Nizozemský jazyk a literatura (program FF, B-FI) (2)
- Nizozemský jazyk a literatura (program FF, B-HS)
- Nizozemština (program FF, B-FI)
- Norský jazyk a literatura (program FF, B-FI) (2)
- Norský jazyk a literatura (program FF, B-HS)
- Novořecký jazyk a literatura (program FF, B-FI) (2)
- Novořecký jazyk a literatura (program FF, B-HS)
- Obecná jazykověda (program FF, B-FI) (2)
- Obecná jazykověda (program FF, B-HS)
- Pedagogika (program FF, B-HS)
- Pedagogika (program FF, B-PD) (4)
- Politologie (program FSS, B-HE)
- Politologie (program FSS, B-HS) (2)
- Politologie (program FSS, B-KS) (2)
- Politologie (program FSS, B-KSK)
- Politologie (program FSS, B-MS) (2)
- Politologie (program FSS, B-MSK)
- Politologie (program FSS, B-PL) (4)
- Politologie (program FSS, B-PLK)
- Politologie (program FSS, B-PS) (2)
- Politologie (program FSS, B-PSK)
- Politologie (program FSS, B-SO) (2)
- Politologie (program FSS, B-SOK)
- Politologie (program FSS, B-SP) (2)
- Politologie (program FSS, B-SPK)
- Polský jazyk a literatura (program FF, B-FI) (2)
- Polský jazyk a literatura (program FF, B-HS)
- Pomocné vědy historické (program FF, B-HI) (2)
- Pomocné vědy historické (program FF, B-HS)
- Portugalský jazyk a literatura (program FF, B-FI) (2)
- Portugalský jazyk a literatura (program FF, B-HS)
- Portugalština (program FF, B-FI)
- Psychologie (program FF, M-PS) (2)
- Psychologie (program FSS, B-HE)
- Psychologie (program FSS, B-HS) (2)
- Psychologie (program FSS, B-KS) (2)
- Psychologie (program FSS, B-KSK)
- Psychologie (program FSS, B-MS) (2)
- Psychologie (program FSS, B-MSK)
- Psychologie (program FSS, B-PL) (2)
- Psychologie (program FSS, B-PLK)
- Psychologie (program FSS, B-PS) (3)
- Psychologie (program FSS, B-PSK)
- Psychologie (program FSS, B-SO) (2)
- Psychologie (program FSS, B-SOK)
- Psychologie (program FSS, B-SP) (2)
- Psychologie (program FSS, B-SPK)
- Religionistika (program FF, B-HS)
- Religionistika (program FF, B-PH) (3)
- Ruský jazyk a literatura (program FF, B-FI) (2)
- Ruský jazyk a literatura (program FF, B-HS)
- Ruský jazyk a literatura (program FF, B-SPE)
- Sdružená uměnovědná studia (program FF, B-HS)
- Sdružená uměnovědná studia (program FF, B-OT) (3)
- Slovenský jazyk a literatura (program FF, B-FI) (2)
- Slovenský jazyk a literatura (program FF, B-HS)
- Slovinský jazyk a literatura (program FF, B-FI) (2)
- Slovinský jazyk a literatura (program FF, B-HS)
- Sociální antropologie (program FSS, B-HE)
- Sociální antropologie (program FSS, B-HS)
- Sociální antropologie (program FSS, B-KS)
- Sociální antropologie (program FSS, B-MS)
- Sociální antropologie (program FSS, B-PL)
- Sociální antropologie (program FSS, B-PS)
- Sociální antropologie (program FSS, B-SO)
- Sociální antropologie (program FSS, B-SP)
- Sociální pedagogika a poradenství (program FF, B-PD) (2)
- Sociální politika a sociální práce (program FSS, B-HE)
- Sociální politika a sociální práce (program FSS, B-HS) (2)
- Sociální politika a sociální práce (program FSS, B-KS) (2)
- Sociální politika a sociální práce (program FSS, B-KSK)
- Sociální politika a sociální práce (program FSS, B-MS) (2)
- Sociální politika a sociální práce (program FSS, B-MSK)
- Sociální politika a sociální práce (program FSS, B-PL) (2)
- Sociální politika a sociální práce (program FSS, B-PLK)
- Sociální politika a sociální práce (program FSS, B-PS) (2)
- Sociální politika a sociální práce (program FSS, B-PSK)
- Sociální politika a sociální práce (program FSS, B-SO) (2)
- Sociální politika a sociální práce (program FSS, B-SOK)
- Sociální politika a sociální práce (program FSS, B-SP) (3)
- Sociální politika a sociální práce (program FSS, B-SPK)
- Sociologie (program FSS, B-HE)
- Sociologie (program FSS, B-HS) (2)
- Sociologie (program FSS, B-KS) (2)
- Sociologie (program FSS, B-KSK)
- Sociologie (program FSS, B-MS) (2)
- Sociologie (program FSS, B-MSK)
- Sociologie (program FSS, B-PL) (2)
- Sociologie (program FSS, B-PLK)
- Sociologie (program FSS, B-PS) (2)
- Sociologie (program FSS, B-PSK)
- Sociologie (program FSS, B-SO) (4)
- Sociologie (program FSS, B-SOK)
- Sociologie (program FSS, B-SP) (2)
- Sociologie (program FSS, B-SPK)
- Sociologie (program FSS, B-TV)
- Srbský jazyk a literatura (program FF, B-FI) (2)
- Srbský jazyk a literatura (program FF, B-HS)
- Španělský jazyk a literatura (program FF, B-FI) (3)
- Španělský jazyk a literatura (program FF, B-HS)
- Španělština (program FF, B-FI)
- Teorie a dějiny divadla (program FF, B-HS)
- Teorie a dějiny divadla (program FF, B-OT) (3)
- Teorie a dějiny filmu a audiovizuální kultury (program FF, B-HS)
- Teorie a dějiny filmu a audiovizuální kultury (program FF, B-OT) (3)
- Teorie a provozovací praxe staré hudby (program FF, B-OT) (2)
- Teorie interaktivních médií (program FF, B-HS)
- Teorie interaktivních médií (program FF, B-OT) (3)
- Ukrajinský jazyk a literatura (program FF, B-FI) (2)
- Ukrajinský jazyk a literatura (program FF, B-HS)
- Vědecké informace a knihovnictví (program FF, B-IS) (2)
- Cíle předmětu
- Kurz Anglický jazyk pro akademické účely I je zaměřen na rozvoj lingvistických akademických a odborných dovedností. Výuka se soustřeďuje do těchto oblastí: 1. Práce s akademickým/odborným textem cílená na rozvoj schopnosti přečíst text v rámci oborů studovaných na FF a FSS, orientovat se v něm a chápat jeho obsahovou stránku a hlavní myšlenky. 2. Rozvíjení dovedností písemného projevu se zaměřuje zejména na schopnost napsat jednoduché shrnutí, vyjádření nebo zprávu, jež se týkají záležitostí bezprostředně souvisejících s oborem studia. 3. V oblasti ústního projevu jde zejména o rozvoj a prohlubování schopnosti shrnout hlavní body odborného/akademického textu, přednášky nebo diskuse a klást jednoduché dotazy či požadavky na doplnění nebo upřesnění. Student tohoto kurzu si musí umět připravit a podat stručnou, zajímavou prezentaci na odborné/akademické téma v délce 5-7 minut a přitom být schopen využívat vhodných jazykových prostředků i zapojovat své komunikativní dovednosti. V průběhu kurzu je kladen velký důraz zejména na tuto část studia předmětu. 4. Rozvíjení schopnosti porozumět slyšenému textu si klade za cíl to, aby student dokázal porozumět hlavním bodům akademické/odborné přednášky či diskuse, jakož i reprodukovanému záznamu.
- Osnova
- 1. Language - V tématu Language se budete zabývat některými lingvistickými aspekty jazyka jako prostředku komunikace. Hlouběji se budete zabývat takovými jevy, jako jsou například slova mnohovýznamová a kontronyma, což jsou vlastnosti, kterými je angličtina tak typická. Zajímavé pro Vás jistě bude i to, že se zde dozvíte o dalších variantách angličtiny, jimiž se mluví v různých částech světa. Tabulka dole Vám nabízí stručný přehled o probírané gramatice, slovní zásobě, jazykových funkcích a dovednostech. Gramatika: Nepřímé otázky. Slovní zásoba: Lingvistické termíny. Polysemantická slova. Kontronyma. Jazykové funkce a dovednosti: Pozdravy a představování. 2. Presentations I - V tématu Presentations I se povšechně seznámíte s problematikou vytváření akademických a odborných prezentací. Dozvíte se zde, jak má vypadat její celková struktura, na co se je potřeba soustředit v přípravné fázi a jakých nejčastějších chyb se vyvarovat. Na několika praktických úkolech si procvičíte, jak správně postupovat při volbě názvu prezentace a v závěru se dozvíte něco o doprovodných audiovizuálních materiálech. Tabulka dole Vám nabízí stručný přehled o probírané gramatice, slovní zásobě, jazykových funkcích a dovednostech. Gramatika: Gramatické chyby časté při prezentacích. Slovní zásoba: Slova a slovní obraty používané při prezentacích. Jazykové funkce a dovednosti: Společenská komunikace (pozdravy, představování). 3. Presentations II - V tématu Presentations II se budete více zabývat otázkou tvorby a podání akademických a odborných prezentací. Podrobně se zaměříte zejména na jejich úvodní a závěrečnou část. Na řadě praktických úkolů si vyzkoušíte, jak co nejlépe postupovat při jejich sestavování a zároveň se dozvíte, na co si obzvláště dát pozor a jakých nejčastějších chyb se vyvarovat. Tabulka dole Vám nabízí stručný přehled o probírané gramatice, slovní zásobě, jazykových funkcích a dovednostech. Gramatika: Tázací věty. Slovesné tvary. Některé běžné gramatické chyby. Slovní zásoba: Frazeologické a jiné slovní obraty používané při prezentacích. Jazykové dovednosti a funkce: Prezentace. Kladení a zodpovídání otázek. 4. University - V tématu s názvem University se naučíte, jak anglicky správně překládat názvy různých studijních oborů, fakult a akademické hodnosti zaměstnanců univerzity. V jednom z článků si připomenete historii Masarykovy univerzity, ve druhém se dozvíte něco o současném trendu britských vysokoškoláků. Prakticky si dnes procvičíte to, jak správně shrnout akademický text a jak ústní či písemnou formou vyjádřit souhlas a nesouhlas s názorem či tvrzením. Tabulka dole Vám nabízí stručný přehled o probírané gramatice, slovní zásobě, jazykových funkcích a dovednostech. Gramatika: Přímé a nepřímé otázky. Slovní zásoba: Univerzita a studium. Jazykové funkce a dovednosti: Vyjádření souhlasu a nesouhlasu. Shrnutí akademického textu. 5. Library - V tématu s názvem Library se zaměříte zejména na rozvíjení dovednosti číst a chápat obsáhlejší akademické a odborné texty v angličtině. Své schopnosti a dovednosti si ověříte na cvičeních s výběrem možností odpovědi (tzv. multiple choice exercises), cvičení na doplňování chybějících slov a cvičeních, na kterých si procvičíte svou nově obohacenou slovní zásobu. Tabulka dole Vám nabízí stručný přehled o probírané gramatice, slovní zásobě, jazykových funkcích a dovednostech. Gramatika: Podmínkové věty. Slovní zásoba: Knihovny a informace o knihách. Jazykové dovednosti a funkce: Obhájení názorů, jejich zdůvodnění. 6. Gender Studies - V tématu s názem Gender Studies se proberete řadou různých úkolů a cvičení. Soustředíte se zde hlavně na čtení autentických textů s cílem správného pochopení a následně schopnosti správně vyjádřit, zdůvodnit a obhájit svůj názor. Hodně si zde rozšíříte a procvičíte slovní zásobu. Tabulka dole Vám nabízí stručný přehled o probírané gramatice, slovní zásobě, jazykových funkcích a dovednostech. Gramatika: Podstatná jména rodu mužského a ženského. Přechylování v angličtině. Slovní zásoba: Genderová studia. Jazykové dovednosti a funkce: Vyjadřování názoru, souhlasu a nesouhlasu. Obhajoba postoje,oponování. 7. Tourism - V tématu nazvaném Perspectives on Tourism se budete z několika úhlů pohledu zabývat problémy spojenými s cestováním a turistikou. Zamyslíte se nad hospodářskými, environmentálními a kulturními dopady turismu, přičemž budete zvažovat jejich klady a zápory. V článku určeném pro rozvíjení dovednosti číst a chápat obtížnější odborné texty se budete zevrubněji zajímat pojmem ekoturismus. V poslechové části, která je věnována autentickému textu, si ověříte, nakolik jste schopni porozumět jednotlivým slovům. Tabulka dole Vám nabízí stručný přehled o probírané gramatice, slovní zásobě, jazykových funkcích a dovednostech. Gramatika: Tvoření slov v angličtině. Používání předpon a přípon. Slovní zásoba: Turismus a cestování. Jazykové schopnosti a dovednosti: Schopnost umět správně vyjádřit názor. Dovednost porozumět obtížnějším odborným textům v psané i mluvené podobě. 8. Religion - V tématu Religion se na poslechovém cvičení a textech určených ke čtení detailněji seznámíte s některými světovými náboženstvími. V samotném úvodu si formou kvízu ověříte své znalosti z této oblasti a zároveň si i rozšíříte slovní zásobu. Zaměříte se zde na rozvoj několika okruhů svých schopností a dovedností, jmenovitě na to, jak si správně dělat poznámky při poslechu či čtení odborných a akademických textů, jak účelně využívat některé anglické zkratky a symboly, či jak správně interpretovat krátký text. Vrátíte se zde i k úkolu, na kterém jste pracovali v tématech Presentations I a Presentations II, a to jak si co nejlépe vytvořit název k určitému textu. Opět budete mít prostřednictvím diskusního fóra prostor k vyjádření svých názorů a myšlenek. Tabulka dole Vám nabízí stručný přehled o probírané gramatice, slovní zásobě, jazykových funkcích a dovednostech. Gramatika: Gerundia a infinitivní formy. Slovní zásoba: Světová náboženství. Jazykové schopnosti a dovednosti: Vytváření poznámek na základě textu. Interpretace textu. Schopnost správně vyjadřovat názory. 9. Professions and Careers - V tématu Professions and Careers se budete věnovat zejména praktickému využití svých znalostí angličtiny, kdy zapojíte ty dovednosti, jež jste si již v průběhu tohoto online kurzu osvojili a postupně zdokonalili. Vrátíte se zde znovu k problému akademických a odborných prezentací, tentokrát s důrazem na správnou strukturu a logické řazení jednotlivých informací a myšlenek. Naučíte se také, jak správně napsat strukturovaný životopis. Tabulka dole Vám nabízí stručný přehled o probírané gramatice, slovní zásobě, jazykových funkcích a dovednostech. Gramatika: Předpřítomný a minulý čas prostý. Slovní zásoba: Povolání, profese a profesní kariéra. Jazykové schopnosti a dovednosti: Porozumění autentickému audiozáznamu. Psaní strukturovaného životopisu.Schopnost vyjádřit, objasnit a obhájit názor. 10. Pop Culture - V tématu Popular Culture se nejvíce zaměříte na zdokonalování schopnosti číst a chápat obtížnější anglické texty. Na jejich základě budete vedeni k tomu, abyste text dokázali nejen interpretovat, ale i následně formulovat své myšlenky, ke kterým vás četba takového textu dovede. Na dalších cvičeních si ověříte a prohloubíte své znalosti slovní zásoby. Jde o cvičení s doplňováním slov do textu a tabulky a cvičení poslechové. Na cvičení s možností odpovědi správně/špatně (true/false) si ověříte, nakolik správně dokážete text pochopit. Tabulka dole Vám nabízí stručný přehled o probírané gramatice, slovní zásobě, jazykových funkcích a dovednostech. Gramatika: Příslovce. Jejich tvoření a pozice ve větě. Slovní zásoba: Populární kultura. Jazykové schopnosti a dovednosti: Čtení obtížnějších odborných textů. Formulace myšlenek.
- Literatura
- Seminární materiály označené AI v informačním systému-IS-Student-filozofická fakulta, podzim 2005, předmět CJVA1B-Studijní materiály
- Slabá, D., Strnadová, Z. Obecně odborná angličtina/Professional English, Leda 1995
- Murphy, R. English Grammar in Use, CUP 1995
- Swan, M. Practical English Usage, OUP 1995
- Thomson, A.J., Martinet, A.V.A Practical English Grammar, OUP 1986
- Vysílání BBC, Euronews a CNN
- Metody hodnocení
- Nedílnou součástí požadavku pro udělení zápočtu je ústní prezentace studenta na akademické/odborné téma. Tyto prezentace probíhají během podzimního semestru.
- Vyučovací jazyk
- Angličtina
- Navazující předměty
- Informace učitele
- http://www.phil.muni.cz, katedry, Centrum jazykového vzdělávání, rozvrh
Pro udělení zápočtu z předmětu CJVA1B je podmínkou ústně podaná prezentace na akademické/odborné téma. Zápočet v podzimním semestru a následně zkoušku v jarním semestru ( dvousemestrální jazykový kurz) je možno uznat na základě následujících certifikátů: Základní státní jazyková zkouška (malá státnice) FCE TOEFL PBT minimum 508 TOEFL CBT minimum 178 TOEFL IBT minimum 64 Student si s sebou přinese doklady o absolvování zkoušky a vyplněnou žádost(formulář "Žádost o ..." najdete v IS). Jazykové oddělení žádost posoudí a poté předá jednotlivým studentům, kteří se sami obrátí na studijní oddělení se žádostí o zadání do informačního systému. Žádosti vyřizují všichni učitelé anglického jazyka, avšak výhradně během úředních/konzultačních hodin nebo studenti své žádosti předají na sekretariát oddělení CJV na FF(Arne Nováka 1). - Další komentáře
- Studijní materiály
Předmět je vyučován každý semestr.
požaduje se znalost angličtiny na středně pokročilé úrovni. - Nachází se v prerekvizitách jiných předmětů
- CJVA2B Anglický jazyk pro akademické účely II
(CJVA1B||CJVVsT)&&((fakulta(FF)&&(typ_studia(BMN))&&(forma(P))&&(!semestr(1))&&(!program(B-AJ_)||!program(B-AJA_)||!program(B-MA)||!program(N-AJU_)||!program(N-SAKS_)||!program(N-DUA_)||!program(N-AJ_ )||!program(N-AJA_)||!program(N-SAKSA_)||!program(N-PAJ_)||!program(N-REA_)||!program(N-LLSA_)||!obor(AJ)||!obor(AJA)||!obor(AJU)||!obor(PAJ)))||(fakulta(CST)&&(obor(MUSFF)))) - CJVA2MHER Interpretation and Understanding: A Dive into Modern Hermeneutics
(CJVA2B||CJVVsT||CJVA1B)&&((fakulta(FF)&&typ_studia(BMN)&&(forma(P))&&(!semestr(1))||obor(MUSFF))) - CJVA2MLIT Discussing English Literature - An Analytical and Comparative Approach
(CJVA2B||CJVVsT||CJVA1B)&&((fakulta(FF)&&typ_studia(BMN)&&(forma(P))&&(!semestr(1))||obor(MUSFF)))
- CJVA2B Anglický jazyk pro akademické účely II
- Statistika zápisu (jaro 2007, nejnovější)
- Permalink: https://is.muni.cz/predmet/phil/jaro2007/CJVA1B