FF:BA430L Litevština: překládání - Informace o předmětu
BA430L Litevština: překladová cvičení
Filozofická fakultajaro 2016
- Rozsah
- 0/2. 2 kr. Doporučované ukončení: zk. Jiná možná ukončení: z.
- Vyučující
- Almis Grybauskas (přednášející)
doc. Mag. Vaidas Šeferis, Dr. phil. (cvičící)
Halina Beresnevičiúte Nosalova, Ph.D., M.A. (přednášející) - Garance
- prof. PhDr. Bohumil Fořt, Ph.D.
Ústav jazykovědy a baltistiky – Filozofická fakulta
Kontaktní osoba: doc. Mag. Vaidas Šeferis, Dr. phil.
Dodavatelské pracoviště: Ústav jazykovědy a baltistiky – Filozofická fakulta - Rozvrh
- Út 19:10–20:45 zruseno D11
- Předpoklady
- Výborná znalost litevštiny.
- Omezení zápisu do předmětu
- Předmět je otevřen studentům libovolného oboru.
- Cíle předmětu
- Cílem kurzu je rozšířovat překladatelské a tlumočnické dovednosti studentů.
- Osnova
- Překlad odborného lingvistrického textu. Překlad novinového článku. Peklad právního textu. Tlumočení v reálné situaci.
- Literatura
- Lietuviu kalbos žodynas. Edited by Vytautas Vitkauskas. Vilnius: Lietuviu kalbos instituto leidykla, 2002, xxii, 1158. ISBN 9986668387. info
- NORKAITIENE, Milda, Rita ŠEPETYTE a Zita ŠIMENAITE. Mokomasis lietuviu kalbos žodynas. Vilnius: Baltos lankos, 2000, 549 s. ISBN 9955-00-062-7. info
- GRUMADIENE, Laima a Vida ŽILINSKIENE. Frequency dictionary of modern written Lithuanian. Vilnius: Lietuviu kalbos institutas, 1998, xxxvi, 474. ISBN 9986-479-39-8. info
- Metody hodnocení
- Písemný test a ústní zkouška.
- Další komentáře
- Studijní materiály
Předmět je vyučován každý semestr.
Předmět nelze v tomto období zapisovat, je uveden pouze pro potřeby akreditace.
- Statistika zápisu (jaro 2016, nejnovější)
- Permalink: https://is.muni.cz/predmet/phil/jaro2016/BA430L