FF:SK_39 Čes.-slov.kult. a hist. vzťahy - Informace o předmětu
SK_39 Kapitoly z českých a slovenských kultúrnych a historických vzťahov
Filozofická fakultajaro 2022
- Rozsah
- 2/0/0. 3 kr. Ukončení: z.
- Vyučující
- doc. PhDr. PaedDr. Anna Zelenková, Ph.D. (přednášející)
- Garance
- prof. PhDr. Ivo Pospíšil, DrSc.
Ústav slavistiky – Filozofická fakulta
Kontaktní osoba: doc. PhDr. PaedDr. Anna Zelenková, Ph.D.
Dodavatelské pracoviště: Ústav slavistiky – Filozofická fakulta - Rozvrh
- Čt 12:00–13:40 L33
- Předpoklady
- Předmět Kapitoly z českých a slovenských kultúrnych a historických vzťahov není určen studentům, kteří již absolvovali předmět Kapitoly z českých a slovenských kultúrnych a literárnych vzťahov.
- Omezení zápisu do předmětu
- Předmět je nabízen i studentům mimo mateřské obory.
Předmět si smí zapsat nejvýše 20 stud.
Momentální stav registrace a zápisu: zapsáno: 0/20, pouze zareg.: 0/20, pouze zareg. s předností (mateřské obory): 0/20 - Mateřské obory/plány
- Bulharština (program FF, B-JBS_)
- Chorvatština (program FF, B-JBS_)
- Polská kulturní studia (program FF, B-PJ_)
- Polská studia (program FF, B-PJ_) (2)
- Polský jazyk a literatura (program FF, B-FI) (2)
- Polský jazyk a literatura (program FF, B-HS)
- Polština pro profesní a obchodní praxi (program FF, B-PJ_)
- Polština se zaměřením na oblast firemní praxe, služeb a cestovního ruchu (program FF, B-FI)
- Ruská kulturní studia (program FF, B-RS_)
- Ruská studia (program FF, B-RS_) (3)
- Ruský jazyk a literatura (program FF, B-FI)
- Ruský jazyk a literatura (program FF, B-HS)
- Ruský jazyk a literatura (program FF, B-TV)
- Ruština pro společenskou praxi (program FF, B-RS_)
- Ruština se zaměřením na oblast firemní praxe, služeb a cestovního ruchu (program FF, B-FI)
- Slovinština (program FF, B-JBS_)
- Srbština (program FF, B-JBS_)
- Ukrajinská studia (program FF, B-UKS_) (3)
- Cíle předmětu
- Cieľom prednášok bude poskytnutie základného historického prehľadu vývoja česko-slovenských historických, literárnych a kultúrnych vzťahov. Dôraz sa bude klásť na metodologické východiská základných typologických a genetických zhôd a rozdielov, na literárnohistorické reflexie a sondy do jednotlivých období a momentov česko-slovenských vzťahov a na charakteristiku osobností, ktoré formovali tento pomer. Študent získa na prednáške prehľad vývinových tendencií našich vzájomných vzťahov a osvojí si aj princípy a modely fungovania vzájomného kultúrneho dialógu medzi oboma národmi.
- Osnova
- - Metodologické reflexie a východiská česko-slovenských literárnych a kultúrnych vzťahov – terminológia, vymedzenie základných typologických a genetických zhôd a rozdielov. Imagologický prístup – stereotypy a mýty vo vzájomných vzťahoch.
- - Literárnohistorické reflexie a sondy do jednotlivých období – prehľad vývinu vzájomných vzťahov z hľadiska vzájomnosti i nevzájomnosti. Charakteristika jazykovej otázky v česko-slovenských vzťahoch – fungovanie češtiny v slovenskom prostredí, otázky jej prijímania i odmietania.
- - Interpretácia vybraných osobností, diel, príkladov, inšpiračných zdrojov a procesov vzájomného ovplyvňovania – úspešné i neúspešné pokusy o spoločný dialóg.
- - Česko-slovenské vzťahy v období prelomu 19. a 20. stor., formovanie kvalitatívne novej etapy vzťahov – spolky a osobnosti. Slovenský študentský spolok Detvan v Prahe (J. G. Tajovský, M. Kukučín...), úloha hlasistov a časopisu Prúdy (anketa o česko-slovenskej vzájomnosti), porady v Luhačoviciach, Architekt D. Jurkovič.
- - Vznik ČSR a česko-slovenské vzťahy po roku 1918. T. G. Masaryk a Slovensko. M. R. Štefánik. Česká inteligencia na Slovensku po roku 1918 (FF UK v Bratislave – F. Wollman). Vznik Slovenského národného divadla.
- - Český podiel na zbere slovenských ľudových rozprávok (B. Němcová, J. Polívka, F. Wollman). Zberateľská akcia F. Wollmana so študentmi FF UK v Bratislave po celom území Slovenska.
- - Charakteristika vývoja slovakistiky v českom prostredí – inštitúcie, osobnosti. Literárnohistorické dielo J. Vlčka a A. Pražáka. Význam archívnych materiálov v česko-slovenských kultúrnych vzťahoch.
- - Medzivojnové obdobie – osobnosti, vzťahy. Slovenská literatúra v rámci českých vydavateľských plánov, otázka prekladu (vyd. L. Mazáča, J. Smrek, časopis Elán)
- Literatura
- - Comparative Cultural Studies in Central Europe. Eds. I. Pospíšil, M. Moser. Brno, Ústav slavistiky FF MU 2004
- - zborníky z periodických česko-slovenských konferencií, usp. Ústavom slavistiky FF MU v Brne (1998-2008)
- ZELENKOVÁ, Anna. Medzi vzájomnosťou a nevzájomnosťou : sondy do česko-slovenských a slovensko-českých literárnych vzťahov. Vyd. 1. Praha: Slovanský ústav AV ČR, 2009, 376 s. ISBN 9788080946487. info
- Slavista Jiří Polívka v kontexte literatúry a folklóru : pripravené pri príležitosti 14. medzinárodného zjazdu slavistov v Ochride a venované PhDr. Viere Gašparíkovej, DrSc., k jej životnému jubileu. Edited by Hana Hlôšková - Anna Zelenková. Bratislava: Katedra etnológie a kultúrnej antropologie FFUK, 2008, 248 s. ISBN 9788096999200. info
- Slavista Frank Wollman v kontexte literatúry a folklóru. Edited by Hana Hlôšková - Anna Zelenková. Bratislava: Ústav etnológie SAV, 2006, 2 sv. ISBN 8096897160. info
- ROSENBAUM, Karol. Vzťahy slovenskej a českej literatúry 19. a 20. storočia : koncepcie a riešenia. Bratislava: Obzor, 1989. ISBN 8021500220. info
- Metody hodnocení
- Základná orientácia v historickom vývoji vzťahov českej a slovenskej literatúry, pochopenie základných spoločných a rozdielnych vývojových momentov. Aktívna účasť na prednáškach a vypracovanie seminárnej práce v rozsahu 6 normostr.
- Vyučovací jazyk
- Slovenština
- Další komentáře
- Studijní materiály
- Statistika zápisu (nejnovější)
- Permalink: https://is.muni.cz/predmet/phil/jaro2022/SK_39