FF:POIIA260 Státní závěrečná zkouška - Informace o předmětu
POIIA260 Státní závěrečná zkouška magisterská
Filozofická fakultapodzim 2007
- Rozsah
- 0/0. 0 kr. Ukončení: SZk.
- Vyučující
- Mgr. Maria de Fátima Baptista Nery Plch (přednášející)
PhDr. Zuzana Burianová, Ph.D. (přednášející)
doc. Mgr. Iva Svobodová, Ph.D. (přednášející)
doc. Mgr. Silvie Špánková, Ph.D. (přednášející) - Garance
- doc. Mgr. Silvie Špánková, Ph.D.
Ústav románských jazyků a literatur – Filozofická fakulta
Kontaktní osoba: Dagmar Holoubková - Omezení zápisu do předmětu
- Předmět je nabízen i studentům mimo mateřské obory.
- Mateřské obory/plány
- Portugalský jazyk a literatura (program FF, M-FI)
- Portugalský jazyk a literatura (program FF, M-HS)
- Portugalský jazyk a literatura (program FF, N-FI) (2)
- Portugalský jazyk a literatura (program FF, N-HS)
- Osnova
- Otazky z port.literatury: 1. A lirica galego-portuguesa e os cancioneiros 2. A prosa medieval 3. A obra de Gil Vicente 4. O humanismo e a renascenca em Portugal 5. A obra de Luis de Camoes 6. A literatura barroca 7. A Arcadia e o pre-romantismo 8. A primeira geracao romantica 9. A segunda geracao romantica 10. A geracao de 1870, a obra de Eca de Queiros 11. A poesia na viragem dos seculos XIX e XX 12. A geracao de Orpheu, a obra de Fernando Pessoa 13. A geracao de Presenca e o neo-realismo 14. A poesia da segunda metade do seculo XX 15. A prosa da segunda metade do seculo XX Zkouska z port. literatury sestava z nasledujicich casti: 1.Jedna otazka z prehledu dejin port. literatury 2.Pohovor na zadane odborne tema. Student predlozi seznam prectene odborne literatury (min. 5 del) a 5 titulu z port. nebo afr. lus.literatury, z nichz zkusebni komise vybere 1 dilo a zada problematiku. V teto casti zkousky student prokaze schopnost analyzovat lit. text a orientovat se v literarni teorii. 3.Dodatecna otazka z cetby lusofonni literatury. Student predlozi seznam 60 titulu (z toho min. 15 v orig.) z port., braz. a africke lusofonni literatury. TEMAS DA LITERATURA BRASILEIRA PARO O EXAME (final, de bacharelado, de magistério) Hlavní otázka (em português): 1.Quinhentismo 2. Barroco 3. Arcadismo 4. Romantismo: poesia 5. Romantismo: prosa 6. Realismo 7. Naturalismo 8. Parnasianismo. Simbolismo 9. Pré-modernismo 10. Primeira geração modernista 11. Segunda geração modernista: poesia 12. Segunda geração modernista: prosa 13. Terceira geração modernista 14. Tendências contemporâneas na poesia e no teatro 15. Tendências contemporâneas na prosa Doplňující otázka (česky): Důkladný rozbor vybrané knihy ze seznamu přečtené literatury + charakteristika jejího autora a obecněji celého jeho díla. - U MGR. STÁTNÍ ZKOUŠKY se důraz přesouvá na analýzu a interpretaci vybrané knihy (viz doplňující otázka). Literatura de apoio ANDERSON IMBERT, Enrique; AMORA, Antônio Soares. Dějiny literatur Latinské Ameriky. Praha : Odeon, 1966. BOSI, Alfredo. História concisa da Literatura Brasileira. São Paulo: Cultrix. Kol. autorů: Slovník spisovatelů Latinské Ameriky. Praha: Libri, 1996. MOISÉS, Massaud. A Literatura Brasileira Através dos Textos. São Paulo: Cultrix. RIBEIRO, Maria Aparecida. Literatura Brasileira. Lisboa: Universidade Aberta, 1995. Cetba 1) povinné: J. de Alencar: Dva indiánské příběhy (Irasema, Ubiražara) J. Amado: Země bez konce M. de Andrade: Macunaíma A. de Azevedo: Osada na předměstí P. Vaz de Caminha: Dopis králi Manuelovi o nalezení Brazílie R. Fonseca: Černý román a jiné povídky J. Guimarães Rosa: Velká divočina: Cesty C. Lispectorová: Tajné štěstí J. M. Machado de Assis: Posmrtné paměti Bráse Cubase Don Morous A. Mirandová: Peklo ráje G. Ramos: Statek Sao Bernardo Vyprahlé životy Pět brazilských novel Třetí břeh řeky (fantastické a magické v brazilských povídkách) 2) (velmi) doporučené: M. A. de Almeida: Paměti policejního seržanta J. Amado: Mulatka Gabriela C. D. de Andrade: Fyzika strachu L. Barreto: Smutný konec snaživého Policarpa L. Fagundes Tellesová: Temná noc a já (nebo Před zeleným bálem) R. Pompéia: Atheneum M. Rubião: Nevěsta z Modrého domu + fotokopie! OTÁZKY Z PORTUGALSKÉ LINGVISTIKY: Fonetika a fonologie 1. Fonética e fonologia 2. Vogais – classificação 3. Consoantes – classificação 4. Encontros vocálicos – ditongos orais/nasais 5. Encontros vocálicos tritongos orais/nasais 6. Regras de acentuação em português Morfologie 1. Objecto da morfologia, morfema, morfe, estrutura da palavra 2. Formação de palavras 3. Substantivo 4. Adjectivo 5. Artigo 6. Pronomes 7. Numerais 8. Verbo 9. Advérbio 10. Preposição 11. Conjunção, interjeição Sintaxe 1. Frase, oração, período 2. sujeito 3. predicado 4. complemento nominal 5. adjunto adnominal 6. objecto 7. adjunto adverbial 8. aposto, vocativo 9. período simples/composto 10. coordenação: orações reduzidas 11. subordinação.orações substantivas 12. subordinação-orações adjectivas 13. subordinação-orações adverbiais Lexicologia: 1. Lexicografia, lexicologia 2. Léxico – formação de palavras 3. Abreviações. 4 .Dicionários da língua portuguesa e as suas características. 5.. Dicionários especializados da língua portuguesa. 6.. Dicionário e os aspectos do dicionário (composição do léxico, onomasiologia, semasiologia, lexicologia, lexicografia, terminologia, sincronia e diacronia, combinações regulares e irregulares) 7. Divisão das palavras (auto-semânticas, sem-semânticas) 8. Relações paradigmáticas do léxico (homonímia, sinonímia, antónimos, hipónomos, hiperónimos, homófonos, homógrafos, 9. Relações sintagmáticas do léxico (compatibilidade, incompatibilidade de palavras) 10..Expressividade das palavras 11. Frequência de palavras, camadas no léxico – coloquial, argótico... VÝVOJ JAZYKA PORTUGALSKÉHO: 1. Do latim aos primeiros textos em galego-português a) caracterize as principais modificações no sistema fonético e fonológico, sináctico e morfológico. b) Explique o sentido das seguintes palavras: latino, romanus,, imperium romanum. Romania, Romanicus, romane loqui, romanice parabolare ou fabulare, romane, latine, romanice c) Explique a evolução histórica das seguintes palavras e caracterize as mudanças fonéticas principais: Despectum,Integrum, Paucum, Basium, Bassium, Hodie, Contrarium, Amáví, Allium, Plenu, Clamare d) O fundo do vocabulário latino transimitdo ao galego-português compreende palavras latinas, francesas, italianas, bascas, germánicas e árabes. Ponha vários exemplos relativamente a cada caso. 2. O galego-português (1200-1350) Como se denomina esta fase da língua histórico - evolutiva? Explique os factos históricos Enumere as fontes escritas do galego português Enumere as fontes escritas moçárabes Caracterize a grafia desta fase evolutiva. Caracterize o sistema fonético e fonológico. Caracterize a morfologia e sintaxe deste período. Influência do vocabulário francês e provençal, palavras eruditas e semieruditas. Explique a evolução histórica das seguintes palavras e caracterize as mudanças fonéticas principais: meam, béne,reginam,habuerunt,honor,habeo,ad sic,alterum,figicar, sapueram oculum, nebulam 3. O português europeu (a partir do século XIV-XVI) 1. Caracterize as mudanças fonéticas principais do século XIV e XV do século XVII do século XVIII do século XIX 2. O que significa o português clássico, o português setecentista, oitocentista,? 3. Explique a evolução histórica das seguintes palavras e caracterize as mudanças fonéticas principais: sedea, denárium,audíre,altárium,palpare,sermonem,fragráre,pacem, angélum,nébulam, peículum, animam, absonder 4. O português do Brasil 1. os factos históricos 2. principais características do português do Brasil 3. questão da língua no Brasil. 4. Explique a evolução histórica das seguintes palavras e caracterize as mudanças fonéticas principais: sedea, denárium, audíre, altárium, palpare, sermonem, fragráre,pacem, angélum, nébulam, peículum, animam, absonder
- Další komentáře
- Předmět je vyučován každý semestr.
- Statistika zápisu (podzim 2007, nejnovější)
- Permalink: https://is.muni.cz/predmet/phil/podzim2007/POIIA260