PdF:AJPV_PCVB Translation Seminar B - Course Information
AJPV_PCVB Translation Seminar B
Faculty of EducationAutumn 2007
- Extent and Intensity
- 0/1/0. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- Mgr. Martin Němec, Ph.D. (seminar tutor)
- Guaranteed by
- doc. PhDr. Renata Povolná, Ph.D.
Department of English Language and Literature – Faculty of Education
Contact Person: Mgr. Petra Hoydenová - Timetable
- Thu 17:05–18:45 učebna 57
- Prerequisites
- B2 - C1 level of English is essential.
- Course Enrolment Limitations
- The course is also offered to the students of the fields other than those the course is directly associated with.
- fields of study / plans the course is directly associated with
- there are 11 fields of study the course is directly associated with, display
- Course objectives
- Translation seminar is based on close reading and careful translations of the texts prepared in the faculty LMS system. We deal will the whole range of translation details ranging from from the poetry to the technical language of SMS and computer manuals. The goal is to follow the distinctive features of English and check what possibilities translators have in the Czech language.
- Syllabus
- Fairy Tales - national (traditional Celtic Folk Tales) We will deal with many questions, just to mention some... Is it that easy to translate a fairy tale? Why do we need modern translation? What about Banshees? Should we translate the name of the creature? Stephen Leacock Why is the humour ageing? Comparison of 1910 novel with its modern translations of 1960's and students' of 2007. Lost in the Translation Subtitles, scripts, ...
- Literature
- KNITTLOVÁ, Dagmar. K teorii i praxi překladu. 2. vyd. Olomouc: Univerzita Palackého, 2000, 215 s. ISBN 8024401436. info
- LEVÝ, Jiří. Umění překladu. Vyd. 3., upr. a rozš. Praha: Ivo Železný, 1998, 386 s. ISBN 802373539X. info
- LEVÝ, Jiří. České teorie překladu : vývoj překladatelských teorií a metod v české literatuře. Edited by Jiří Honzík. Vyd. 2. (rozdělené do dvou. Praha: Ivo Železný, 1996, 273 s. ISBN 8023729527. info
- LEVÝ, Jiří. Úvod do teorie překladu. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1958, 109 s. URL info
- LEVÝ, Jiří. Srovnávací pohled na anglický verš. 1949, 155 s. info
- Assessment methods (in Czech)
- The translation seminar is supported by LMS http://moodlinka.ped.muni.cz Credit requirements: All the assignments to be handed in the LMS system.
- Language of instruction
- English
- Further Comments
- Study Materials
The course is taught annually.
- Enrolment Statistics (Autumn 2007, recent)
- Permalink: https://is.muni.cz/course/ped/autumn2007/AJPV_PCVB