PdF:NJ_P101 Mediace-praktická cvičení - Informace o předmětu
NJ_P101 Mediace v cizojazyčné komunikaci - praktická jazyková cvičení
Pedagogická fakultapodzim 2022
- Rozsah
- 0/1/0. 6 hodin v kombinované formě. 2 kr. (plus 2 za k). Doporučované ukončení: z. Jiná možná ukončení: k.
- Vyučující
- Mgr. Pavla Marečková, Ph.D. (přednášející)
- Garance
- prof. PhDr. Věra Janíková, Ph.D.
Katedra německého jazyka a literatury – Pedagogická fakulta
Kontaktní osoba: Helena Rytířová
Dodavatelské pracoviště: Katedra německého jazyka a literatury – Pedagogická fakulta - Rozvrh seminárních/paralelních skupin
- NJ_P101/02: Pá 16. 9. 14:00–15:50 učebna 55, Pá 14. 10. 14:00–15:50 učebna 55, Pá 18. 11. 14:00–15:50 učebna 55, P. Marečková
- Předpoklady
- Sprachkompetenz in Deutsch auf B2/C1 Jazyková úroveň němčiny na B2/C1
- Omezení zápisu do předmětu
- Předmět je nabízen i studentům mimo mateřské obory.
- Mateřské obory/plány
- Učitelství německého jazyka a literatury pro základní školy (program PdF, N-ZS) (2)
- Učitelství německého jazyka pro střední školy (program PdF, C-CV)
- Učitelství německého jazyka pro základní a jazykové školy (program PdF, N-ZS) (2)
- Učitelství německého jazyka pro základní školy (program PdF, N-NJ2) (6)
- Učitelství německého jazyka pro základní školy (program PdF, N-ZS) (4)
- Cíle předmětu
- Das Ziel des Kurses ist die Sprachmittlung als eine der Schlüsselkompetenzen für die Kommunikation in der Fremdsprache. praktisch zu üben.Der Kurs ergänzt die sprachpraktischen Übungen im Masterstudium sowie stellt eine Vorstufe des klassischen, im Sinne professionellen Übersetzens bzw. Dolmetschens dar. Cílem předmětu je trénink mediace jakožto jedné z klíčových kompetencí pro komunikaci v cizím jazyce. Tento kurz doplňuje praktická jazyková cvičení v magisterském studie a zároveň ho lze chápat jako předstupeň klasického, ve smyslu profesionálního překladu či tlumočení.
- Výstupy z učení
- Studierende sind am Ende des Kurses fähig: mündliche sowie schriftliche Sprachmittlungsformen wie Zusammenfassung, Paraphrasierung bzw. Erklärung eines Fachtextes auf dem Niveau C1 zu produzieren. Alle Formen werden die Studierenden interlingual (Deutsch-Tschechisch, Tschechisch-Deutsch) sowie intralingual (Deutsch-Deutsch, Tschechisch-Tschechisch) ausprobieren können. Na konci kurzu jsou studenti schopni tvořit ústní i písemné formy mediace, jako např. shrnutí, parafrázování nebo vysvětlení odborného textu na úrovni C1. Všechny formy si studenti vyzkoušejí v interlingvální (NJ-ČJ, ČJ-NJ) i intralingvální (NJ-NJ,ČJ-ČJ) podobě.
- Osnova
- Sprachmittlung - Einführung, Begriffsklärung Schriftliche Notizen zum Text bzw. Hörtext, Video (interlingual, intralingual) Mündliches sowie schriftliches Zusammenfassen eines Fachtextes (interlingual, intralingual) Mündliches sowie schriftliches Paraphrasieren eines Fachtextes (interlingual, intralingual) Mediace - úvod a vyjasnění pojmů Písemné poznámky k textu resp. poslechu, videu (interlingvální, intralingvální) Ústní i písemné shrnutí odborného textu (interlingvální, intralingvální) Ústní i písemná parafráze odborného textu (interingvální, intralingvální)
- Literatura
- KATELHÖN, Peggy a Martina NIED CURCIO. Hand- und Übungsbuch zur Sprachmittlung Italienisch - Deutsch. Berlin: Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, 2012, 287 stran. ISBN 9783865964250. info
- Sprachmittlung - Mediation - Mediazione linguistica : ein deutsch-italienischer Dialog. Edited by Martina Nied Curcio - Peggy Katelhön - Ivana Bašić. Berlin: Frank & Timme, Verlag für wissenschaftliche Literatur, 2015, 325 stran. ISBN 9783732900947. info
- KOLB, Elisabeth. Sprachmittlung : Studien zur Modellierung einer komplexen Kompetenz. Münster: Waxmann, 2016, 296 stran. ISBN 9783830934080. info
- BOHLE, Friederike. Sprachmittlung im Fremdsprachenunterricht: Mit Anwendungsbeispielen für den Spanischunterricht : theoretische Positionen als Ausgangspunkte für die Fragen nach dem "Wozu" und dem "Wie". [München?]: GRIN, 2011, 122 stran. ISBN 9783656234258. info
- Sprachmittlung im Fremdsprachenunterricht. Edited by Daniel Reimann - Andrea Rössler. Tübingen: Narr Verlag, 2013, 303 stran. ISBN 9783823368243. info
- SCHÖPP, Frank, Janine BRUCHET-COLLINS a Michael KIRCHMEIR. Kommunikativ stark - Sprachmittlung Französisch. 1. Auflage. Stuttgart: Ernst Klett Sprachen, 2013, 64 stran. ISBN 9783125256149. info
- THEIS, Rolf a Robert WERKMANN. Sprachmittlung : Deutsch - Englisch, Englisch - Deutsch. 1. Auflage. [Hallbergmoos?]: Stark, 2006, 118 stran. ISBN 9783894498757. info
- KADE, Otto. Die Sprachmittlung als gesellschaftliche Erscheinung und Gegenstand wissenschaftlicher Untersuchung. Leipzig: VEB Verlag Enzyklopädie, 1980. info
- Výukové metody
- sprachmittelnde Aktivitäten, Diskussion, Hausaufgaben mediační aktivity, diskuze, domácí příprava
- Metody hodnocení
- "Zápočet": Hausaufgaben (mündliche und schriftliche Texte vorbereiten), 1 schriflichen Text nach freier Wahl bewerten lassen "Kolokvium": Hausaufgaben (mündliche und schriftliche Texte vorbereiten), 2 schrifliche Texte nach freier Wahl bewerten lassen, anschließende Bearbeitung "Zápočet": Domácí příprava (ústních a psaných textů), 1 text dle vlastního výběru nechat ohodnotit vyučujícím "Kolokvium": Domácí příprava (ústních a psaných textů), 2 texty dle vlastního výběru nechat ohodnotit vyučujícím, následné přepracování
- Vyučovací jazyk
- Němčina
- Navazující předměty
- Informace učitele
- Tento předmět je vhodným doplňkem jazykových cvičení v mag. studiu a doporučeným předpokladem pro předmět navazující v jarním semestru: NJ_P102 Mediace v cizojazyčné komunikaci - metodika a didaktika. Současně je alternativou k překladovým seminářům.
- Další komentáře
- Studijní materiály
Předmět je vyučován každoročně.
- Statistika zápisu (podzim 2022, nejnovější)
- Permalink: https://is.muni.cz/predmet/ped/podzim2022/NJ_P101