NI03_44 Dutch and Flemish Books in Film Versions

Faculty of Arts
Autumn 2009
Extent and Intensity
1/1. 4 credit(s). Type of Completion: k (colloquium).
Teacher(s)
Mgr. Sofie Rose-Anne W. Royeaerd, M.A. (seminar tutor)
Guaranteed by
Mgr. Sofie Rose-Anne W. Royeaerd, M.A.
Department of German, Scandinavian and Netherland Studies – Faculty of Arts
Contact Person: Mgr. Marta Kostelecká, Ph.D.
Timetable
Thu 15:00–16:35 L32
Prerequisites
An intermediate level of Dutch and a basic knowledge of Dutch literary history are required to follow this course.
Course Enrolment Limitations
The course is only offered to the students of the study fields the course is directly associated with.
fields of study / plans the course is directly associated with
there are 8 fields of study the course is directly associated with, display
Course objectives
Interdisciplinariteit en intermedialiteit zijn kernwoorden in de hedendaagse literatuurtheorie en cultural studies. In deze cursus wordt aandacht besteed aan recente boekverfilmingen in Nederland en Vlaanderen. Meer bepaald worden vijf Nederlandstalige romans en hun Nederlandse/Belgische verfilmingen besproken. In de inleidende colleges wordt aandacht besteed aan het theoretische kader . Methodologische mogelijkheden en problemen binnen het intermediale onderzoek van literatuur en film worden besproken. Vervolgens gaat de aandacht uit naar het Nederlandse en Vlaamse culturele veld. Welke romans werden verfilmd en welke (institutionele) factoren speelden hierbij een rol?
Ten slotte komen de vijf case studies aan bod. Telkens worden auteurs, boeken, films en regisseurs literair/filmhistorisch gesitueerd en wordt aandacht besteed aan bredere cultuurhistorische en institutionele factoren. Fragmenten uit de behandelde boeken en films worden geanalyseerd en besproken.
Naast wekelijkse opdrachten, schrijft elke student aan het einde van het semester een paper.

Interdisciplinarita a intermedialita jsou klíčovými pojmy současné literární teorie a kulturních studií. Tento kurz se zaměřuje na současná filmová zpracování literárních děl vzniklých v Nizozemsku a Vlámsku. Během kurzu bude analyzováno pět nizozemsky psaných románů a jejich filmová zpracování. Vždy se zaměříme na autora, film, režiséra a dílo bude zasazeno do kulturně historického kontextu. Kurz zároveň nabízí přehled a vhled do teorie a metodologie intermediálního výzkumu v oblasti literatury a filmu se zaměřením na nizozemský a vlámský kulturní prostor. Pokusíme se odpovědět na otázky, které romány byly zfilmovány a jaké (institucionální) faktory zde hrály roli a proč.
Syllabus
  • Theory en methodology (Hutcheon, A theory of adaptation, literary analysis versus filmanalysis, cultural studies)
  • Film adaptations in the Netherlands and Flanders: an overview
  • case studies:
  • Los (book by Tom Naegels, film by Jan Verheyen)
  • Ex-drummer (book by Herman Brusselmans, film by Koen Mortier)
  • Phileine zegt sorry (book by Ronald Giphart, film by Robert Jan Westdijk)
  • De passievrucht (book by Karel Glastra van Loon, film by Maarten Treurniet)
  • Het schnitzelparadijs (book by Khalid Boudou, film by Martin Koolhoven)
Literature
  • Jan Baetens, Joost de Bloois, Anneleen Masschelein en Ginette Verstraete, Culturele studies. Theorie in de praktijk, Uitgeverij Vantiltm Nijmegen, 2009
  • Boek & film / [red. Pieter de Nijs (eindred.) ... et al. ; medew. August Hans den Boef ... et al.]. - Den Haag : BZZTôH, 1999. - 112 p. : ill. ; 25 cm. - (Bzzlletin, ISSN 0165-0858 ; 28e jrg. (1998/99), nr. 261-262 (dec./jan.)) ISBN 90-5501-547-4.
  • Chris Vos, Bewegend verleden. Inleiding in de analyse van films en televisieprogrammas, uitgeverij Boom, Amsterdam, 2004
  • Feature films based on literary works : are they incentives to reading? : on the lack of interference between seeing films and reading books / Dorothee Verdaasdonk. In: Poetics Amst.: vol. 20 (1991), afl. 4 (Aug), pag. 405-420.
  • HUTCHEON, Linda. A theory of adaptation. New York: Routledge, 2006, xviii, 232. ISBN 0415967953. info
Teaching methods
A combination of lecture and seminar (two hours per week); theoretical lectures about adaptation, film screenings, and presentations of students. Students also have to write an essay.
Assessment methods
Weekly classes, two hours Evaluation: - Presentation - End assignment: essay
Language of instruction
Dutch
Further comments (probably available only in Czech)
Study Materials
The course is taught once in two years.
Information on course enrolment limitations: předmět je nabízen pro studenty od druhého ročníku
The course is also listed under the following terms Spring 2013, Autumn 2023, Spring 2025.
  • Enrolment Statistics (Autumn 2009, recent)
  • Permalink: https://is.muni.cz/course/phil/autumn2009/NI03_44