FF:SKANSII_30 Translation - Course Information
SKANSII_30 Translation
Faculty of ArtsAutumn 2012
- Extent and Intensity
- 1/1/0. 4 credit(s). Type of Completion: k (colloquium).
- Teacher(s)
- doc. PhDr. Miluše Juříčková, CSc. (seminar tutor)
- Guaranteed by
- doc. PhDr. Miluše Juříčková, CSc.
Department of German, Scandinavian and Netherland Studies – Faculty of Arts
Contact Person: doc. PhDr. Miluše Juříčková, CSc.
Supplier department: Department of German, Scandinavian and Netherland Studies – Faculty of Arts - Prerequisites (in Czech)
- Workshop navazuje na oba předměty "Překladatelství v oblasti současné skandinávské literatury", ale je možné ho absolvovat samostatně. Podmínkou je adekvátní znalost norštiny a švédštiny.
- Course Enrolment Limitations
- The course is also offered to the students of the fields other than those the course is directly associated with.
- fields of study / plans the course is directly associated with
- Norwegian Language and Literature (programme FF, N-FI) (2)
- Norwegian Language and Literature (programme FF, N-HS)
- Scandinavian Studies (programme FF, B-FI)
- Scandinavian Studies (programme FF, N-FI)
- Course objectives (in Czech)
- Cílem předmětu, který má na podzim 2012 podtitul "Skandinávští spisovatelé, kteří by měli být přeloženi do češtiny/slovenštiny" je schopnost studenta využít nabytých znalostí při dalším studiu a profesním zaměření.
- Syllabus
- Structure of the workshop:
- Preparation phase - reading
- Workshop, lectures and discussion - meeting the Scandinavian writers in Brno
- Evaluation phase - writing essay
- Teaching methods
- project
- Assessment methods
- active participation in all project phases
- Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- Study Materials
The course can also be completed outside the examination period.
The course is taught in blocks.
- Enrolment Statistics (recent)
- Permalink: https://is.muni.cz/course/phil/autumn2012/SKANSII_30