JAP341 Business Japanese I

Faculty of Arts
Spring 2014
Extent and Intensity
0/0. 3 credit(s). Type of Completion: zk (examination).
Teacher(s)
Bc. Jana Pospíchalová (lecturer)
Mgr. Michaela Ondrašinová, Ph.D. (assistant)
Guaranteed by
prof. RNDr. Václav Blažek, CSc.
Japanese Studies Centre – Department of Linguistics and Baltic Languages – Faculty of Arts
Supplier department: Japanese Studies Centre – Department of Linguistics and Baltic Languages – Faculty of Arts
Timetable
each even Friday 9:10–12:25 G21
Prerequisites (in Czech)
JAP215a Japanese language IV.-theory && JAP215b Japanese language IV.-practice
Course Enrolment Limitations
The course is only offered to the students of the study fields the course is directly associated with.
fields of study / plans the course is directly associated with
Course objectives (in Czech)
Cílem předmětu je seznámit studenty s japonštinou užívanou ve firemním prostředí a se základy každodenní komunikace v japonské firmě. Předmět se zaměřuje na terminologii vztahující se k chodu japonské firmy a též na rozvíjení komunikačních dovedností, které jsou důležité pro práci v japonské firmě. Studenti se v průběhu předmětu teoreticky seznamují s fungováním japonských firem a též s nezbytnou etikou, která je základem obchodních vztahů. Předmět je koncipován jako jazykový a zároveň jako sociolingvistický.
Výuka kurzu bude probíhat blokově.
Syllabus (in Czech)
  • 1. Úvod do hodiny, základní slovní zásoba a fráze I.
  • Představení se, pozdrav, úklony, výměna vizitek, organizační struktura, pozdravy
  • 2. Základní slovní zásoba a fráze III.
  • Telefonování, výrazy a fráze používané ve firmě, výrazy používané vůči zákazníkům, výměna vizitek, etika (nevhodné chování), fráze
  • 3. Návštěva obchodního partnera ve firmě
  • Přijímání návštěvy, reakce na dotazy, telefonování, přijímání telefonního hovoru, vyřízení a zapsání vzkazu
  • 4. Telefonování
  • Volání ven z firmy, zanechání vzkazu, domluvení schůzky, příkazy, jak se vyhnout nedorozumění, určení priorit
  • 5. Reportování
  • Průběžné reportování práce, řešení nedostatku času pro dokončení práce, technika reportování
  • 6. Vztahy na pracovišti S kolegy po práci
  • Večírek s obchodním partnerem
Literature
  • Yoneda, R.; Fujii, K.; Shigeno, M. et al. Shodan no tame nihongo (We Mean Business: Japanese for Business People). Tokyo: 3A Corporation, 1996.
  • Doi, M.; Kabasawa, Y.; Murayama, K. et al. Talking Business in Japanese. Tokyo, 1997.
  • Horiuchi M.; Ashitaka Ch. Nihon de bijinesu: Nihongo hyougen to bijinesu mana.Tokyo: Senmonkyouiku shuppan, 2005.
  • JETRO Business Japanese: KACHO - Managers in Corporate Japan. Tokyo, 1997.
  • JETRO Business Japanese: KACHO - Managers in Corporate Japan. Tokyo: WEIS, 1997.
  • GOLDMAN, A. Doing Business with the Japanese: A Guide to Successful Communication, Management, and Diplomacy. Albany: State University of New York Press, 1994.
  • Segawa Y.; Kamiya S.; Kitamura S.: Hito wo ugokasu!Jissen bijinesu Nihongokaiwa. Tokyo: 3A Corporation, 2008.
  • Yoneda, R.; Fujii, K.; Shigeno, M. et al. Bijinesu no tame nihongo (Getting Down to Business: Japanese for Business People). Tokyo, 1998.
  • Yana, A.; Ooki, R.; Komatsu, Y.: Nihongo E-mail no kakikata. Tokyo: Japan Times, 2005.
Teaching methods (in Czech)
čtení textů, poslech CD, dialogy, role-play
Assessment methods (in Czech)
Domácí příprava, práce v hodinách, písemný test
Požadavky na splnění předmětu:
Docházka (povolené max. 3 absence)
Odevzdání všech zadaných domácích úkolů
Úspěšné absolvování závěrečného testu
Language of instruction
Czech
Further Comments
Study Materials
The course is also listed under the following terms Spring 2013, Autumn 2015, Autumn 2016, Autumn 2017, Autumn 2018, Autumn 2019, Autumn 2020.
  • Enrolment Statistics (Spring 2014, recent)
  • Permalink: https://is.muni.cz/course/phil/spring2014/JAP341