Terminologie:
digitalizace: převod informace z analogové na digitální
analogový: podobný, přiměřený - z řeckého aná (až do5) logos (poměr, počet, platnost)
digitální: číslicový, číselný. Odvozeno od latinského pojmu digitus – prst (počítání na prstech)6
Výše uvedeným pojmům se při práci s multimédii nevyhneme. Pravděpodobně namítnete, že v dnešní (převážně digitální) době nemá smysl rozebírat technologickou (pre)historii. Opravdu? Analogový typ záznamu vychází z podobnosti veličin. Zjednodušeně: Při analogovém záznamu na pásek se intenzita světelného (nebo zvukového) vlnění mění přímo na intenzitu magnetického pole. Při digitálním záznamu (též u páskových kamer, ale i paměťových, jak s HDD či nějakým slotem na paměťovou kartu) navíc vstupuje do hry A/D převodník, který signálu přiřazuje hodnotu 0 nebo 1. Tím pádem lze digitální záznam mnohem snadněji kopírovat a zpracovávat bez výrazné ztráty kvality.
Pro popsání rozdílu se mezi A/D médii se též používá obecný příměr z oblasti fotografie a filmu: analogový obsah filmového pásu vidíme očima (proti světlu), zatímco pro zjištění obsahu paměťové karty (digitál), potřebujeme přístroj, který nám informaci dekóduje a zobrazí. Tento příměr však není přesný, protože k přehrání analogového záznamu z magnetické pásky potřebujeme přístroj též. Pochopení rozdílu se tedy pokusme rozšířit na základě následujícího obrázku:
5http://www.etymonline.com/index.php?term=analogue&allowed_in_frame=0
6Český etymologický slovník s.