PrF:D2JAZ02 Francouzština II - Informace o předmětu
D2JAZ02 Francouzština II
Právnická fakultajaro 2009
- Rozsah
- 0/0. 5 kr. Ukončení: zk.
- Vyučující
- PaedDr. Mgr. Pavla Kellnerová (cvičící)
- Garance
- PaedDr. Mgr. Pavla Kellnerová
Oddělení Centra jazykového vzdělávání na Právnické fakultě – Centrum jazykového vzdělávání
Kontaktní osoba: Magdalena Kunzová - Předpoklady
- D1JAZ02 Francouzština I
Získání zápočtu za 1.semestr studia jazyka v DSP. - Omezení zápisu do předmětu
- Předmět je nabízen i studentům mimo mateřské obory.
- Mateřské obory/plány
- Dějiny práva a římské právo (program PrF, D-TPV4) (2)
- Dějiny státu a práva (program PrF, D-TPV) (2)
- Finanční právo a finanční vědy (program PrF, D-TPV4) (2)
- Finanční právo (program PrF, D-TPV) (2)
- Mezinárodní a evropské právo (program PrF, D-TPV4) (2)
- Mezinárodní právo soukromé (program PrF, D-TPV) (2)
- Mezinárodní právo soukromé (program PrF, D-TPV4) (2)
- Mezinárodní právo veřejné (program PrF, D-TPV) (2)
- Občanské právo (program PrF, D-TPV) (2)
- Občanské právo (program PrF, D-TPV4) (2)
- Obchodní právo (program PrF, D-TPV) (2)
- Obchodní právo (program PrF, D-TPV4) (2)
- Pracovní právo (program PrF, D-TPV) (2)
- Pracovní právo (program PrF, D-TPV4) (2)
- Právo Evropských společenství (program PrF, D-TPV) (2)
- Právo životního prostředí (program PrF, D-TPV) (2)
- Římské právo (program PrF, D-TPV) (2)
- Správní právo a právo životního prostředí (program PrF, D-TPV4) (2)
- Správní právo (program PrF, D-TPV) (2)
- Teorie práva (program PrF, D-TPV) (2)
- Teorie práva (program PrF, D-TPV4) (2)
- Trestní právo (program PrF, D-TPV) (2)
- Trestní právo (program PrF, D-TPV4) (2)
- Ústavní právo a státověda (program PrF, D-TPV) (2)
- Ústavní právo a státověda (program PrF, D-TPV4) (2)
- Cíle předmětu
- Cílem předmětu je složení zkoušky z odborného jazyka - francouzštiny. Předpokladem k jejímu složení je četba francouzské odborné literatury z okruhu studovaného vědního oboru v rozsahu nejméně 200 stran. Tématika zkoušky souvisí s konkrétní studovanou specializací kandidáta. U zkoušky má doktorand prokázat, že je schopen číst plynule a s porozuměním text, sledovat s porozuměním mluvený odborný projev, hovořit o otázkách týkajících se daného oboru. Obecně platná je prokázaná schopnost komunikace v běžných životních situacích.
- Osnova
- Zkouška probíhá ústní formou. Kandidát hlasitě čte libovolný text z nastudované odborné literatury, porozumění se ověřuje překladem, reprodukcí obsahu ve francouzštině, kontrolními otázkami. Schopnost hovořit se prověřuje francouzským výkladem kandidáta zaměřeným na problematiku jeho vědního oboru, doktorské disertace, vlastního profesionálního uplatnění a perspektiv. Doplňujícími otázkami zkoušejícího se monolog mění v dialog.
- Literatura
- Guillien R. et Vincent J. : Lexique des termes juridiques, Dalloz, Paříž, 2002
- Metody hodnocení
- Výuka neprobíhá, možné jsou individuální konzultace na žádost kandidáta. Forma zkoušky je ústní.
- Informace učitele
- Literaturu, na jejímž základě ústní zkouška probíhá (odborný titul ve francouzštině v rámci studovaného oboru), si kandidát volí sám po dohodě s vedoucím své práce.
- Další komentáře
- Studijní materiály
- Statistika zápisu (jaro 2009, nejnovější)
- Permalink: https://is.muni.cz/predmet/law/jaro2009/D2JAZ02