NJ4_NTR1 Analysis of Translation Texts

Faculty of Education
Spring 2001
Extent and Intensity
0/1/0. 1 credit(s). Type of Completion: z (credit).
Teacher(s)
Mgr. Pavel Váňa, Ph.D. (lecturer)
Guaranteed by
doc. Mgr. Tomáš Káňa, Ph.D.
Department of German Language and Literature – Faculty of Education
Contact Person: PhDr. Mgr. Ilona Fialová, Ph.D.
Course Enrolment Limitations
The course is also offered to the students of the fields other than those the course is directly associated with.
fields of study / plans the course is directly associated with
Syllabus (in Czech)
  • Teorie: překládání jako psycholingvistický proces, základní terminologie, faktory ovlivňující ct, rozdělení překladů podle ct, problematika ekvivalence. Praxe: intralingvální překlad, pasivní překlady stručné a vysvětlující, pasivní komunikativní překlady textů běžné mluvy a publicistiky.
Literature
  • Stolze:Übersetzungstheorien. Tübingen, 1994.
  • Knittlová: Teorie překladu. Olomouc, 1996.
Assessment methods (in Czech)
Typ výuky: seminář
Language of instruction
German
Further Comments
The course is taught annually.
The course is taught every week.
The course is also listed under the following terms Autumn 1999, Autumn 2000.
  • Enrolment Statistics (recent)
  • Permalink: https://is.muni.cz/course/ped/spring2001/NJ4_NTR1