A2BK_VMKA Vztahy mezi kulturami A

Pedagogická fakulta
podzim 2018
Rozsah
0/0/1. 12 hodin. 2 kr. Ukončení: z.
Vyučující
Ailsa Marion Randall, M.A. (cvičící)
Garance
Mgr. Lucie Podroužková, Ph.D.
Katedra anglického jazyka a literatury – Pedagogická fakulta
Kontaktní osoba: Jana Popelková
Dodavatelské pracoviště: Katedra anglického jazyka a literatury – Pedagogická fakulta
Rozvrh seminárních/paralelních skupin
A2BK_VMKA/01: Pá 5. 10. 13:00–14:50 učebna 10, Pá 19. 10. 13:00–14:50 učebna 10, Pá 2. 11. 13:00–14:50 učebna 10, Pá 16. 11. 13:00–14:50 učebna 10, Pá 30. 11. 13:00–14:50 učebna 10, Pá 14. 12. 13:00–14:50 učebna 10, A. Randall
Předpoklady
( A2BK_PJ1B Praktický jazyk 1B && A2BK_GR1B Gramatika B && A2BK_SFFB Seminář z fonetiky B ) || A2BK_SOZK Souborná zkouška
Omezení zápisu do předmětu
Předmět je určen pouze studentům mateřských oborů.
Mateřské obory/plány
Cíle předmětu
This is not a class in American or British studies, but rather a course in cultural fluency with the emphasis on the difference in social and cultural patterns between the Czech Republic and English speaking lands. American And British History are prerequisites, and the course must be followed by the continuing second half in the summer semester in which students will research, organize and present a class of their own on some aspect of inter-cultural differences. In the winter semester, classes will meet for two hours every week and will be organized as traditional seminars in which students are assigned texts on a given subject and come to class prepared to discuss it in open conversation around the seminar table.
The aim of the class is to: 1) provide teachers of English with the cultural background necessary for language teaching; 2) give students the opportunity to speak in group situations and provide each individual the material, supervision and support to lead an hour's interactive class presentation; and 3) provide a cultural perspective that could mitigate the culture shock awaiting those students who will study abroad.
Výstupy z učení
By the end of the course, the student will: be more aware of the cultural differences between people from different countries and how to react to them be able to analyse the reasons behind failure in communication be ready to face culture shock in another country be able to create a presentation based on culture for students of English
Osnova
  • 1. Culture shock and expectations
  • 2.. What's normal? - for example Czechs and Americans
  • 3. Culture, values and language:Cross cultural dialogs
  • 4. High/low context cultures
  • 5. Symbol, gesture and body language
  • 6. Culture in language teaching: Methodology for presentations
Literatura
  • PETERSON, Brooks. cultural Intelligence. Intercultural Press, 2004. info
  • SHULMAN, Myra. Cultures in Contrast. University of Michigan Press, 1998. info
  • NOLLEN, Tim. Culture Shock. London: Kuperard, 1997. ISBN 1-85733-190-7. info
  • MACIONIS, John a Nijole BENOKRAITIS. Seeing Ourselves. Prentice Hall, 1995. info
Výukové metody
Classes are organized as traditional "round table" discussion seminars in which students are assigned texts on a given subject, asked to find an example of such cultural behavior in "real life", and come to class prepared to discuss it in open conversation around the seminar table.
Metody hodnocení
Assessment methods 1. Attendance: Only 1 absence is allowed; two or more absences will mean loss of credit. 2. Preparation and class participation: Every student is required to have read the assigned texts and share his/her thoughts about them around the discussion circle. STUDENTS MUST JOIN THE CLASS DISCUSSION TO RECEIVE CREDIT.3.Research for presentation to be given in the following semester.
Vyučovací jazyk
Angličtina
Další komentáře
Studijní materiály
Předmět je vyučován každoročně.
Předmět je zařazen také v obdobích podzim 2007, podzim 2008, podzim 2009, podzim 2010, podzim 2011, podzim 2012, podzim 2013, podzim 2014, podzim 2015, podzim 2016, podzim 2017, podzim 2019, podzim 2020, podzim 2022.