FF:AJP69079 Překlad marketingových textů - Informace o předmětu
AJP69079 Překlad marketingových textů
Filozofická fakultajaro 2023
Předmět se v období jaro 2023 nevypisuje.
- Rozsah
- 0/2/0. 5 kr. Doporučované ukončení: zk. Jiná možná ukončení: z.
- Vyučující
- Mgr. Lucie Seibertová, Ph.D. (přednášející)
- Garance
- Mgr. Lucie Seibertová, Ph.D.
Katedra anglistiky a amerikanistiky – Filozofická fakulta
Kontaktní osoba: Tomáš Hanzálek
Dodavatelské pracoviště: Katedra anglistiky a amerikanistiky – Filozofická fakulta - Omezení zápisu do předmětu
- Předmět je určen pouze studentům mateřských oborů.
Předmět si smí zapsat nejvýše 15 stud.
Momentální stav registrace a zápisu: zapsáno: 0/15, pouze zareg.: 0/15 - Mateřské obory/plány
- Překladatelství anglického jazyka (program FF, N-HS)
- Překladatelství anglického jazyka (program FF, N-PAJ_)
- Překladatelství anglického jazyka (program FF, N-PT) (2)
- Cíle předmětu
- Studenti budou v kurzu seznámeni se základními specifiky překladu marketingových textů. Kurz je zaměřen prakticky, jeho těžištěm jsou týdenní překlady marketingových textů a jejich následný rozbor v hodině.
- Výstupy z učení
- Student bude po absolvování předmětu schopen:
- rozpoznat marketingový text od dokumentace či softwaru;
- určit a popsat hlavní typy marketingových textů;
- analyzovat zdrojový marketingový text a zvolit vhodnou metodu překladu;
- určit a popsat hlavní problémy, které se při překladu marketingových textů vyskytují. - Osnova
- Probíraná témata:
- - různé druhy marketingových textů;
- - charakteristické rysy marketingových textů;
- - srovnání marketingových textů s dokumentací a softwarem;
- - různé druhy propagace;
- - hledání a oprava chyb v překladech marketingových textů;
- - srovnání správných a chybných překladů marketingových textů;
- - překlad v hodině;
- - překlad marketingových textů v oblasti módy;
- - transcreation.
- Literatura
- TORRESI, Ira. Translating promotional and advertising texts. Manchester: St. Jerome, 2010, 193 s. ISBN 9781905763207. info
- MOSSOP, Brian. Revising and editing for translators. Manchester: St. Jerome Publishing, 2001, xviii, 177. ISBN 1900650452. info
- ROBINSON, Douglas. Becoming a translator : an accelerated course. London: Routledge, 1997, xi, 330. ISBN 0415148618. info
- Výukové metody
- Semináře, diskuze v hodině, týdenní překlady, překlad v hodině.
- Metody hodnocení
- Účast v hodinách, odevzdání týdenních překladů, zpracování závěrečného překladu a jeho analýza.
- Vyučovací jazyk
- Angličtina
- Další komentáře
- Předmět je vyučován každoročně.
Výuka probíhá každý týden.
- Permalink: https://is.muni.cz/predmet/phil/jaro2023/AJP69079