OJD06 Jazyk a společnost

Filozofická fakulta
jaro 2005
Rozsah
2/0/2. přednášky + kontaktní hodiny. 5 kr. určí ústav dle doktorského studia. Ukončení: k.
Vyučující
prof. PhDr. Marie Krčmová, CSc. (přednášející)
Garance
prof. PhDr. Marie Krčmová, CSc.
Ústav jazykovědy a baltistiky – Filozofická fakulta
Omezení zápisu do předmětu
Předmět je nabízen i studentům mimo mateřské obory.
Jiné omezení: jen pro doktorandy
Mateřské obory/plány
předmět má 12 mateřských oborů, zobrazit
Cíle předmětu
Kurz seznamuje se základní terminologií oboru v aplikaci na českou situaci, s fenoménem městské mluv, slangu a dalších jevů odrazu sociální struktury v jazyce.
Osnova
  • 1. Co je sociolingvistika? 2. Funkce jazyka ve společnosti. 3. Postoje k jazyku. 4. Jazyková politika a jazykové plánování. 5. Stratifikace českého národního jazyka. 6. Jazyková situace. 7. Obecná čeština ze sociolingvistického hlediska. 8. Běžně mluvený jazyk. 9. Formování běžně mluveného jazyka velkého města. 10. Jazyk jako signál sociální skupiny. Slang z hlediska sociolingvistického. Kontakt kultur a jeho odraz v jazyce. 11. Bilingvinnost a diglosie a její projevy v konkrétních podmínkách. 12. Pohlaví a jazyk. Věk a jazyk. 13. Jazyk města Brna-konkretizace poznatků.
Literatura
  • Varieties of Czech. Ed. E. Eckert. Amsterdam/Atlanta, 1993.
  • HUBÁČEK, Jaroslav. O českých slanzích. Vyd. 2., dopl. a přeprac. Ostrava: Profil, 1981, 214 s. URL info
  • JEDLIČKA, Alois. Spisovný jazyk v současné komunikaci. Praha: Universita Karlova, 1974, 227 s. info
  • KOŘENSKÝ, Jan. Komunikace a čeština. 1. vyd. Jinočany: H a H, 1992, 89 s. ISBN 80-85467-92-5. info
  • MÜLLEROVÁ, Olga, Jana HOFFMANNOVÁ a Eva SCHNEIDEROVÁ. Mluvená čeština v autentických textech. Vyd. 1. Jinočany: H & H, 1992, 236 s. ISBN 80-85467-96-8. info
  • Reader of Czech Sociolingvistics. Academia 1986.
  • ŠVEJCER, Aleksandr Davidovič a Leonid Borisovič NIKOL'SKIJ. Úvod do sociolingvistiky. Translated by Jiří Kraus. Vyd. 1. Praha: Svoboda, 1983, 241 s. URL info
  • SGALL, Petr a Jiří HRONEK. Čeština bez příkras. Vyd. 1. Praha: H & H, 1992, 181 s. ISBN 80-85467-29-1. info
  • HELBIG, Gerhard. Vývoj jazykovědy po roce 1970. Translated by Jiří Nekvapil - Jana Holšánková. 1. vyd. Praha: Academia, 1991, 303 s. ISBN 80-200-0312-6. info
  • SGALL, Petr. Variation in language : code switching in Czech as a challenge for sociolinguistics. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1992, xii, 368 s. ISBN 90-272-1548-0. info
  • TOWNSEND, CH.E.: A Deskription of Spoken Praque Czech. Ohio 1990.
  • HORECKÝ, Ján. Spoločnosť a jazyk. 1. vyd. Bratislava: Veda, 1982, 106 s. info
  • Další literatura je doporučována podle zaměření disertační práce.
Metody hodnocení
Pro absolvování předmětu zpracuje student esej/odbornou práci související s tématem disertace, kjtero odevzdá nejméně 14 dní před termínem kolokvia. Vlastní kolokvium má charakter rozhovoru o dané práci, při němž se ověří i znalost pojmosloví oboru a schopnost je samostatně aplikovat.
Další komentáře
Předmět je dovoleno ukončit i mimo zkouškové období.
Předmět je vyučován každý semestr.
Poznámka k četnosti výuky: přednášky, kontaktní hodiny.
jen pro doktorandy.
Předmět je zařazen také v obdobích podzim 2002, jaro 2003, podzim 2003, jaro 2004, podzim 2004, podzim 2005, jaro 2006, jaro 2007, jaro 2008, podzim 2008, jaro 2009, podzim 2009, jaro 2010, podzim 2010, jaro 2011, podzim 2011, jaro 2012, jaro 2013, jaro 2014, jaro 2015, jaro 2016, jaro 2017, jaro 2018, jaro 2019, jaro 2020, jaro 2021, jaro 2022.