FF:BA430L Lithuanian translations - Course Information
BA430L Lithuanian: translating course
Faculty of ArtsSpring 2009
- Extent and Intensity
- 0/2. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
- Teacher(s)
- Almis Grybauskas (seminar tutor), doc. Mag. Vaidas Šeferis, Dr. phil. (deputy)
doc. Mag. Vaidas Šeferis, Dr. phil. (seminar tutor) - Guaranteed by
- doc. RNDr. Tomáš Hoskovec, CSc.
Department of Linguistics and Baltic Languages – Faculty of Arts
Contact Person: doc. Mag. Vaidas Šeferis, Dr. phil. - Prerequisites
- To attend this course, students must already speak an excellent Lithuanian.
- Course Enrolment Limitations
- The course is offered to students of any study field.
- Course objectives
- Intensive exercises in the translation from / to Lithuanian, oral and written.
- Syllabus
- Translation of the scientific (linguistic) text. Translation from lithuanian newspapers and media. Oral non-simultaneous translation from / to Lithuanian.
- Literature
- Lietuviu kalbos žodynas. Edited by Vytautas Vitkauskas. Vilnius: Lietuviu kalbos instituto leidykla, 2002, xxii, 1158. ISBN 9986668387. info
- NORKAITIENE, Milda, Rita ŠEPETYTE and Zita ŠIMENAITE. Mokomasis lietuviu kalbos žodynas. Vilnius: Baltos lankos, 2000, 549 s. ISBN 9955-00-062-7. info
- GRUMADIENE, Laima and Vida ŽILINSKIENE. Frequency dictionary of modern written Lithuanian. Vilnius: Lietuviu kalbos institutas, 1998, xxxvi, 474. ISBN 9986-479-39-8. info
- Assessment methods
- A written test, followed by oral examination.
- Language of instruction
- Czech
- Further comments (probably available only in Czech)
- Study Materials
The course is taught each semester.
The course is taught: every week.
General note: Předmět nelze v tomto období zapisovat, je uveden pouze pro potřeby akreditace.
Information on course enrolment limitations: Předmět nelze v tomto období zapisovat, je uveden pouze pro potřeby akreditace
- Enrolment Statistics (Spring 2009, recent)
- Permalink: https://is.muni.cz/course/phil/spring2009/BA430L