KRBcB01 Reading Xenophon

Faculty of Arts
Spring 2014
Extent and Intensity
0/2/0. 2 credit(s). Type of Completion: z (credit).
Teacher(s)
doc. Mgr. Irena Radová, Ph.D. (lecturer)
doc. Mgr. et Mgr. Juraj Franek, Ph.D. (assistant)
Guaranteed by
doc. Mgr. Irena Radová, Ph.D.
Department of Classical Studies – Faculty of Arts
Contact Person: Jitka Erlebachová
Supplier department: Department of Classical Studies – Faculty of Arts
Timetable
Thu 14:10–15:45 M22
Prerequisites
A basic knowledge of the Classical Greek grammar (within the range of knowledge provided by the course KRBcA01 and 02).
Course Enrolment Limitations
The course is also offered to the students of the fields other than those the course is directly associated with.
fields of study / plans the course is directly associated with
there are 9 fields of study the course is directly associated with, display
Course objectives
At the end of the course student should get internalized the vocabulary of the particular Greek text in order to adequately translate the text without the use of vocabulary; student should be able to explain the present grammar features in the text (in correspondence with the course "Greek Grammar I and II"); translate and interpret an Ancient Greek text (with help of a dictionary).
Syllabus
  • 1. Introduction to the literary work of Xenophon; introduction to textual criticism, its importance for translation of the Greek original texts; editions with comentaries.
  • 2.-12. Reading and interpretation of selected parts of the Greek text (approximately one page of the text of the Teubner edition is interpreted in every lesson): correct translation of Greek original text to Czech (differences between the word-for-word and a fitting translation, looking for adequate expressions in Czech for different Greek syntactic constructions), grammatical and syntactical analysis, identification of subordinate clauses and their formal characteristics.
Literature
  • XENOFÓN. O Kýrově vychování. Edited by Ludvík Svoboda, Translated by Václav Bahník. Vyd. 1. Praha: Svoboda, 1970, 342 s. URL info
  • Hoffmeister, F. Výbor ze spisů Xenofontových, I. Úvod a text, II. Poznámky a slovník. Praha 1910.
  • LIDDELL, Henry George. Greek-English lexicon : revised supplement. Edited by Peter G. W Glare. Oxford: Clarendon Press, 1996, xxxi, 320. ISBN 0198642237. info
  • Smyth, H.W. Greek Grammar. Revised by G.M. Messing. Harvard Univ. Press 2002 (1. vyd. 1920)
  • LEPAŘ, František. Nehomérovský slovník řeckočeský. V Mladé Boleslavi: Karel Vačlena, 1892, 1181 s. info
  • NIEDERLE, Jindřich, Václav NIEDERLE and Ladislav VARCL. Mluvnice jazyka řeckého. Ve Vyšehradu 1. vyd. Praha: Vyšehrad, 1998, 288 s. ISBN 8070212837. info
  • libovolné kompletní komentované vydání
Teaching methods
Students are required to translate and gramatically analyze particular chapters in advance at home with use of vocabulary. During the classes, the text is translated and the grammar is explained.
Assessment methods
Credits are awarded for an active class attendance; the ability of adequate translation will be checked by way of an oral exam.
Language of instruction
Czech
Follow-Up Courses
Further comments (probably available only in Czech)
Study Materials
The course is taught annually.
General note: Předmět je volitelný pro studenty klasické řečtiny, pro studenty jednooborové klasické filologie je povinný!.
Information on the extent and intensity of the course: 0.
The course is also listed under the following terms Spring 2003, Spring 2004, Spring 2005, Spring 2006, Spring 2007, Spring 2008, Spring 2009, Spring 2010, Spring 2011, Spring 2012, Spring 2013, Spring 2015, Spring 2016, Autumn 2017, Autumn 2018, Autumn 2019.
  • Enrolment Statistics (Spring 2014, recent)
  • Permalink: https://is.muni.cz/course/phil/spring2014/KRBcB01