IJ0B559 Překladatelský seminář I

Filozofická fakulta
jaro 2016
Rozsah
1/1. 4 kr. Ukončení: zk.
Vyučující
Mgr. Kateřina Garajová, Ph.D. (přednášející)
Garance
Mgr. Kateřina Garajová, Ph.D.
Ústav románských jazyků a literatur – Filozofická fakulta
Dodavatelské pracoviště: Ústav románských jazyků a literatur – Filozofická fakulta
Rozvrh
Čt 14:10–15:45 C31
Předpoklady
IJIA015 Jazykový seminář IV
Kurz je primárně určen studentům od 2. ročníku.
Omezení zápisu do předmětu
Předmět je určen pouze studentům mateřských oborů.

Předmět si smí zapsat nejvýše 15 stud.
Momentální stav registrace a zápisu: zapsáno: 0/15, pouze zareg.: 0/15
Mateřské obory/plány
předmět má 10 mateřských oborů, zobrazit
Cíle předmětu
Seminář zaměřený na praktický překlad kratších textů z italštiny do češtiny, se zvláštním zřetelem k aspektům morfologickým, syntaktickým a stylistickým.
Osnova
  • Teoretický úvod: morfosyntaktické aspekty překladu - konfrontace itaštiny s češtinou. Stylistické aspekty překladu - žurnalistický, odborný, esejistický a beletristický styl. Metody přípravy překladatele: studium obdobně zaměřených textů v mateřském a v cizím jazyce, vytvoření vlastní databáze pojmů a slovních spojení v cizím jazyce, práce se slovníkem, možnosti ověřování korektnosti překladu. Překlad kratších textů z italštiny do češtiny. Nácvik překladu z češtiny do italštiny. Srovnání různých verzí vytvořených studenty.
Literatura
  • VILIKOVSKÝ, Ján. Překlad jako tvorba. Translated by Emil Charous. Vyd. 1. Praha: Ivo Železný, 2002, 246 s. ISBN 8023736701. info
  • VRBOVÁ, Alena. Stylistika pro překladatele : texty a cvičení. 1. vyd. Praha: Karolinum, 1998, 198 s. ISBN 807184585X. info
  • HRDLIČKA, Milan. Translatologický slovník :výběr z českých a slovenských prací z teorie překladu. 1. vyd. Praha: Jednota tlumočníků a překladatelů, 1998, 99 s. ISBN 80-902208-9-4. info
  • LEVÝ, Jiří. Umění překladu. Vyd. 3., upr. a rozš. Praha: Ivo Železný, 1998, 386 s. ISBN 802373539X. info
  • LEVÝ, Jiří. České teorie překladu. Edited by Jiří Honzík. Vyd. 2., (rozdělené do dvo. Praha: Ivo Železný, 1996, 323 s. ISBN 8023728393. info
Výukové metody
Seminář - porozumění textu, analýza
Metody hodnocení
Účast na seminářích je povinná. Bude vyžadována alespoň 2/3 docházka. V případě neúčasti je výjimečně možné uznat pouhé odevzdání písemné přípravy na hodinu. Avšak musí tak být učiněno předem. Zkouška - text přeložený studentem v rozsahu 10 normostran (= 18000 znaků vč. mezer) a ústní rozprava nad překladatelskými řešeními.
Další komentáře
Studijní materiály
Předmět je vyučován každoročně.
Předmět je zařazen také v obdobích jaro 2008, jaro 2009, jaro 2010, jaro 2011, jaro 2012, jaro 2013, jaro 2014, jaro 2015.
  • Statistika zápisu (nejnovější)
  • Permalink: https://is.muni.cz/predmet/phil/jaro2016/IJ0B559