UJS306b Právnická terminologie ukrajinštiny II

Filozofická fakulta
jaro 2022
Rozsah
0/2/0. 3 kr. Ukončení: z.
Vyučující
Mgr. Bc. Eva Reutová (přednášející)
doc. Halyna Myronova, CSc. (cvičící)
Garance
doc. Halyna Myronova, CSc.
Ústav slavistiky – Filozofická fakulta
Kontaktní osoba: PhDr. Petr Kalina, Ph.D.
Dodavatelské pracoviště: Ústav slavistiky – Filozofická fakulta
Rozvrh
Čt 8:00–9:40 D32
Předpoklady
ujs305b Právnická terminologie I
Omezení zápisu do předmětu
Předmět je určen pouze studentům mateřských oborů.
Mateřské obory/plány
Cíle předmětu
Seminář navazuje na kurz Právnická terminologie ukrajinštiny I a je zaměřen na zdokonalování získaných vědomostí a dovedností, zejména v praktické části. Rozšiřování slovní zásoby jazyku práva. Překlad úředních dokumentů z ukrajinského jazyka do češtiny a naopak, dále překlad různých soudních rozhodnutí a usnesení. Studenti se také seznámí s dalšími teoretickými problémy při překladu odborné právnické terminologie.
Výstupy z učení
Po absolvování kursu bude student schopen překládat právnické dokumenty.
Osnova
  • 1. Opakování teoretických a praktických znalostí.
  • 2. Řidičský průkaz, mezinárodní řidičský průkaz. Technický průkaz.
  • 3. Plná moc.
  • 4. Výpis z trestního rejstříku.
  • 5. Výpis z obchodního rejstříku. Výpis z živnostenského rejstříku.
  • 6. Zakladatelská listina. Společenská smlouva. Stanovy společnosti.
  • 7. Dokumenty o vzdělání – vysvědčení, diplom aj.
  • 8. Protokol o výslechu svědka (podezřelého).
  • 9. Usnesení. Předvolání.
  • 10. Rozhodnutí.
Literatura
  • URAZ, Štefan. Ukrajinsko-slovenský právnický slovník. Bratislava, 2012, 200 s.
  • KREDÁTUSOVÁ, Jarmila. Ukrajinská neologia a obnovovacie procesy v ukrajinském lexike. Prešov, 2014, 253 s.
  • BUDNIKOVA, Lesja. Sučasna slovac'ka jurydyčna terminolohija/Súčasná slovenská právnická terminológia. Užhorod 2007, 168 s.
  • TOMÁŠEK, Michal. Překlad v právní praxi. 2. dopl. vyd. Praha: Linde, 2003, 143 s.
  • URAZ, Štefan. Slovensko-ukrajinský právnicko-ekonomický a politologický slovník. Bratislava, 2015, 328 s.
  • MYRONOVA, Halyna. Příručka pro kurz Ekonomická, politická a právnická terminologie ukrajinštiny. Brno, 2014, 99 s.
  • MYRONOVA, Halyna a Oxana GAZDOŠOVÁ. Česko-ukrajinský právnický slovník. 1. vyd. Brno: Masarykova univerzita, 2009, 374 s. Spisy FF Masarykovy univerzity v Brně, č.378. ISBN 978-80-210-4816-4. info
  • KOŘENSKÝ, Jan, František CVRČEK a František NOVÁK. Juristická a lingvistická analýza právních textů : (právněinformatický přístup). Vyd. 1. Praha: Academia, 1999, 171 s. ISBN 802000730X. info
Výukové metody
Překlady, semináře.
Metody hodnocení
Překlad vzorového textu.
Vyučovací jazyk
Ukrajinština
Další komentáře
Studijní materiály
Předmět je dovoleno ukončit i mimo zkouškové období.
Předmět je vyučován každoročně.
Předmět je zařazen také v obdobích jaro 2020, jaro 2023, jaro 2024, jaro 2025.