FF:Vpriprava Příprava na tlumočení VIET - Informace o předmětu
Vpriprava Příprava na praktické tlumočení a překlady z vietnamštiny
Filozofická fakultajaro 2023
- Rozsah
- blokový ekvivalent pravidelné výuky. 5 kr. Ukončení: k.
- Vyučující
- Mgr. Julie Lien Vrbková (přednášející)
Mgr. Michal Schwarz, Ph.D. (náhr. zkoušející) - Garance
- Mgr. Michal Schwarz, Ph.D.
Seminář mongolských, korejských a vietnamských studií – Centrum asijských studií – Filozofická fakulta
Kontaktní osoba: Mgr. Michal Schwarz, Ph.D.
Dodavatelské pracoviště: Seminář mongolských, korejských a vietnamských studií – Centrum asijských studií – Filozofická fakulta - Rozvrh
- Út 28. 3. 12:00–13:40 J21
- Předpoklady
- třetí nebo vyšší rok studia vietnamštiny
- Omezení zápisu do předmětu
- Předmět je nabízen i studentům mimo mateřské obory.
- Mateřské obory/plány
- Vietnamistika (program FF, B-VIE_) (3)
- Cíle předmětu
- Cílem předmětu je podpora rozvoje tlumočnických a překladatelských dovedností ve vyšší a závěrečné fázi studia.
- Výstupy z učení
- Na konci kurzu se budou studenti schopni orientovat ve vybraných modelových situacích při tlumočení a překladech z vietnamského jazyka.
- Osnova
- 1) Výklad kulturně-lingvistických specifik ovlivňujících tlumočnickou a překladatelskou práci z vietnamštiny do evropských jazyků
- 2) Praktické procvičování tlumočení a překladu textů
- 3) Konsekutivní a simultánní tlumočení
- 4) Rozdíly mezi komunitním a soudním tlumočením
- 5) Ověření vlastních individuálních tlumočnických dovedností
- 6) Stanovení individuální cílové úrovně tlumočení / překládání a kroků k jejímu dosažení
- Literatura
- Vrbková, Julie Lien (2019): „Vietnamský pohled na český jazyk.“ In Sborník Asociace učitelů češtiny jako cizího jazyka 2019. Praha: Akropolis, 2019.
- Levý, J.: Umění překladu. Praha: Ivo Železný, 1998. 390 s.
- Vaňková I., Nebeská I., Saicová Římalová L., Šlédrová, J.: Co na srdci to na jazyku. 1. vyd. Praha: Karolinum, 2005. 343 s.
- Kuffnerová Z., Poláčková M a kol.: Překládání a čeština. 1. vyd. Praha: H&H, 1994. 260 s.
- Nguyen Phan Canh: Základy vietnamštiny. 1. vyd. Praha: SPN, 1984. 408 s.
- Výukové metody
- Přednáška, praktický nácvik tlumočnické a překladatelské práce, nácvik komunitního tlumočení, konzultace a diskuse.
- Metody hodnocení
- Překlad písemného textu
- Další komentáře
- Studijní materiály
Předmět je vyučován každý semestr.
- Statistika zápisu (jaro 2023, nejnovější)
- Permalink: https://is.muni.cz/predmet/phil/jaro2023/Vpriprava