FF:AJP69061 Právní překlad - Informace o předmětu
AJP69061 Vybraná témata z právního překladu a překladu pro EU
Filozofická fakultajaro 2025
- Rozsah
- 0/2/0. 5 kr. Ukončení: zk.
Vyučováno kontaktně - Vyučující
- Mgr. Renata Kamenická, Ph.D. (přednášející)
Mgr. Alena Tomešová (přednášející) - Garance
- doc. PhDr. Jana Chamonikolasová, Ph.D.
Katedra anglistiky a amerikanistiky – Filozofická fakulta
Kontaktní osoba: Tomáš Hanzálek
Dodavatelské pracoviště: Katedra anglistiky a amerikanistiky – Filozofická fakulta - Omezení zápisu do předmětu
- Předmět je určen pouze studentům mateřských oborů.
Předmět si smí zapsat nejvýše 15 stud.
Momentální stav registrace a zápisu: zapsáno: 0/15, pouze zareg.: 0/15 - Mateřské obory/plány
- Překladatelství anglického jazyka (program FF, N-HS)
- Překladatelství anglického jazyka (program FF, N-PAJ_)
- Překladatelství anglického jazyka (program FF, N-PT) (2)
- Cíle předmětu
- The aim of the course is to acquaint students with the field of legal translation, present basic resources and possibilities of training in this area, and demonstrate possible translation methods and approaches.
- Výstupy z učení
- After completing the course, students will be able to:
- translate legal texts with respect to the differences in legal systems
- communicate in an informed way with commissioners of legal translations
- look up information and terms in relevant sources - Osnova
- (1) Translation for the EU (2) GDPR, privacy policies (3) Law of corporations (4) Civil proceedings (5) Criminal proceedings
- Výukové metody
- lectures, hands-on seminar work, home assignments, independent research
- Metody hodnocení
- Assessment criteria:
credit – attendance (1 absence allowed), homework assignments
exam – attendance (1 absence allowed), homework assignments, final take-home translation - Vyučovací jazyk
- Angličtina
- Další komentáře
- Předmět je vyučován každoročně.
Výuka probíhá každý týden.
- Statistika zápisu (jaro 2025, nejnovější)
- Permalink: https://is.muni.cz/predmet/phil/jaro2025/AJP69061