FF:IJ0B601 Teorie a praxe překladu - Informace o předmětu
IJ0B601 Teorie a praxe překladu
Filozofická fakultapodzim 1999
- Rozsah
- 1/1/0. 2 kr. za zkoušku 4 kredity. Doporučované ukončení: z. Jiná možná ukončení: zk.
- Vyučující
- Mgr. Hana Mondelli (přednášející)
- Garance
- doc. PhDr. Ladislava Miličková, CSc.
Ústav románských jazyků a literatur – Filozofická fakulta
Kontaktní osoba: Dagmar Holoubková - Omezení zápisu do předmětu
- Předmět je nabízen i studentům mimo mateřské obory.
- Mateřské obory/plány
- Italský jazyk a literatura (program FF, M-FI)
- Osnova
- Předmět je rozdělen do dvou částí. V teoretické části budou posluchači seznámeni se základními teoriemi v oblasti překladu a s různými přístupy k překládanému textu. Seminář bude zaměřen na rozbor již přeložených děl (z italštiny do češtiny i obráceně) a na překlad krátkých textů z italštiny do češtiny.
- Literatura
- LEVÝ, Jiří. Umění překladu. Vyd. 3., upr. a rozš. Praha: Ivo Železný, 1998, 386 s. ISBN 802373539X. info
- Newmark, Peter: La traduzione: Problemi e metodi, Garzanti, 1981
- Metody hodnocení
- Zápočet - odevzdání písemného překladu 4 textů. Zkouška - písemný překlad daného textu s komentářem. Pokud si posluchač předmět zapíše, je účast na něm povinná.
- Vyučovací jazyk
- Italština
- Navazující předměty
- Další komentáře
- Předmět je vyučován každoročně.
Výuka probíhá každý týden.
- Statistika zápisu (podzim 1999, nejnovější)
- Permalink: https://is.muni.cz/predmet/phil/podzim1999/IJ0B601