NJII_1002 Computer Aided Translation

Faculty of Arts
Autumn 2007
Extent and Intensity
0/2. 3 credit(s). Type of Completion: z (credit).
Teacher(s)
Mgr. Stanislav Pokorný (seminar tutor), PhDr. Zdeněk Mareček, Ph.D. (deputy)
Guaranteed by
PhDr. Zdeněk Mareček, Ph.D.
Department of German, Scandinavian and Netherland Studies – Faculty of Arts
Contact Person: PhDr. Zdeněk Mareček, Ph.D.
Timetable
Tue 18:20–19:55 G21
Prerequisites
- Students of at least the 5th semester - Very good computer skills - Good command of German - Interest in non-literary translation
Course Enrolment Limitations
The course is also offered to the students of the fields other than those the course is directly associated with.
The capacity limit for the course is 18 student(s).
Current registration and enrolment status: enrolled: 0/18, only registered: 0/18, only registered with preference (fields directly associated with the programme): 0/18
fields of study / plans the course is directly associated with
Course objectives
How can computers be used in translation? How do translation memories work? Would you like to get a quick overview of the available CAT Tools? This course is a must for all who would like to launch their carreers as professional translators.
Syllabus
  • 1. Introduction to computer-aided translation 2. WordFast 3. StarTransit 4. SDLX
Assessment methods (in Czech)
Zápočet získají studenti a studentky, kteří nebudou chybět častěji než dvakrát, v předespaných lhůtách odevzdají domácí práce a zvládnou v časovém limitu závěrečný překlad.
Language of instruction
German
Further comments (probably available only in Czech)
The course is taught each semester.
Information on course enrolment limitations: Schopnost orientovat se v anglických manuálech programů
The course is also listed under the following terms Spring 2008, Autumn 2008, Spring 2009, Autumn 2009, Spring 2017, Spring 2018, Spring 2019.
  • Enrolment Statistics (Autumn 2007, recent)
  • Permalink: https://is.muni.cz/course/phil/autumn2007/NJII_1002