NJI_09 Sprachpraktische Übungen und Übersetzung II/1

Filozofická fakulta
podzim 2011
Rozsah
0/4/0. 4 kr. Ukončení: z.
Vyučující
Mag. phil. Christina Fasching (cvičící)
Agnes Goldhahn, M.A., Ph.D. (cvičící)
Cornelia Herrmann (cvičící)
PhDr. Jaroslav Kovář, CSc. (cvičící)
PhDr. Zdeněk Mareček, Ph.D. (cvičící)
doc. Mgr. Sylvie Stanovská, Dr. (cvičící)
Mag. phil. Alena Suchánková (cvičící)
doc. Mgr. Aleš Urválek, Ph.D. (cvičící)
Garance
PhDr. Zdeněk Mareček, Ph.D.
Ústav germanistiky, nordistiky a nederlandistiky – Filozofická fakulta
Kontaktní osoba: PhDr. Zdeněk Mareček, Ph.D.
Rozvrh seminárních/paralelních skupin
NJI_09/01: Čt 7:30–9:05 K33, A. Urválek
NJI_09/02: Čt 10:50–12:25 N43, Z. Mareček, A. Urválek
NJI_09/03: Čt 12:30–14:05 zruseno D31, Z. Mareček
NJI_09/04: Čt 9:10–10:45 K33, A. Goldhahn
NJI_09/05: Pá 7:30–9:05 G22, Ch. Fasching
NJI_09/06: Po 7:30–9:05 K21, C. Herrmann
Předpoklady
NJI_05 Sprachübungen und Realien I/2
Předpokládaná úroveň jazykových dovedností studenta po úspěšném absolvování předmětu podle evropského referenčního rámce pro jazyky: C1.
Omezení zápisu do předmětu
Předmět je určen pouze studentům mateřských oborů.
Mateřské obory/plány
předmět má 7 mateřských oborů, zobrazit
Cíle předmětu
Der von den muttersprachlichen Lektoren verantwortete Teil der sprachpaktischen Übungen besteht aus drei Säulen:
1. gleichemäßiges Training der vier Sprachfertigkeiten
2. landeskundliche Aspekte der deutschsprachigen Länder
3. methodische Fertigkeiten (Schwerpunkt Essay und Seminarreferat)
- ferner wird pro Semester gemeinsam ein längerer literarischer Text gelesen
Bei den tschechischen Dozenten liegt der Hauptakzent auf einigen schwierigen Problemen der Grammatik sowie auf dem Übersetzen journalistischer Texte aus den Bereichen Kultur, Natur- und Gesellschaftswissenschaften aus dem Tschechischen ins Deutsche.
Osnova
  • Herbstsemster:
  • Medien
  • Musik
  • Theater und Kabarett
  • Film
  • bildende Kunst
  • Frühjahrssemster:
  • Wiedervereinigung, Ost-West Verhältnis
  • Politik in den deutschsprachigen Ländern
  • nationale und regionale Identität, Dialekte
  • Europäische Union
  • Psychologie
Literatura
  • HELBIG, Gerhard a Joachim BUSCHA. Deutsche Grammatik :ein Handbuch für den Ausländerunterricht. Berlin: Langenscheidt, 2001, 654 s. ISBN 3-468-49493-9. info
  • HELBIG, Gerhard a Joachim BUSCHA. Leitfaden der deutschen Grammatik. 8. Auflage. Leipzig: Langenscheidt Verlag Enzyklopädie, 1998, 287 stran. ISBN 3324000475. info
  • KUFNEROVÁ, Zlata. Překládání a čeština. Vyd. 1. Jinočany: H & H, 1994, 260 s. ISBN 8085787148. info
  • HELBIG, Gerhard a Joachim BUSCHA. Deutsche Grammatik : ein Handbuch für den Ausländerunterricht. 15. Auflage. Leipzig: Verlag Enzyklopädie, 1993, 736 stran. ISBN 3324001188. info
  • HELBIG, Gerhard a Joachim BUSCHA. Deutsche Grammatik : ein Handbuch für den Ausländerunterricht. 8., neubearbeitete Aufl. Leipzig: VEB Verlag Enzyklopädie, 1984, 737 s. info
Výukové metody
jazyková cvičení u lektorů - rodilých mluvčích a českých vyučujících
Wöchentliche Seminarsitzungen mit hohem Übungsanteil. Deswegen ist regelmäßige Anwesenheit so wichtig (= Anwesenheitspflicht). Hausaufgaben. Referate.
Metody hodnocení
Výuka je zakončena zápočtem. U lektorů je požadován referát na dané téma a se píše písemný test, u českých vyučujících se píše gramatický test.
Vyučovací jazyk
Němčina
Další komentáře
Studijní materiály
Předmět je dovoleno ukončit i mimo zkouškové období.
Předmět je vyučován každoročně.
Předmět je zařazen také v obdobích podzim 1999, podzim 2000, podzim 2001, podzim 2002, podzim 2003, podzim 2004, podzim 2005, podzim 2006, podzim 2007, podzim 2008, podzim 2009, podzim 2010, podzim 2012, podzim 2013, podzim 2014, podzim 2015, podzim 2016, podzim 2017, podzim 2018, podzim 2019.