DVT090 Latina pro teatrology

Filozofická fakulta
podzim 2013
Rozsah
2/0. 3 kr. (plus 2 za zk). Ukončení: zk.
Vyučující
Mgr. Eliška Kubartová, Ph.D. (přednášející), prof. PhDr. Eva Stehlíková (zástupce)
Garance
prof. PhDr. Margita Havlíčková
Katedra divadelních studií – Filozofická fakulta
Kontaktní osoba: doc. Mgr. Šárka Havlíčková Kysová, Ph.D.
Dodavatelské pracoviště: Katedra divadelních studií – Filozofická fakulta
Rozvrh
Út 17:30–19:05 G01
Předpoklady
Nepředpokládá se žádná předchozí znalost latiny.
Omezení zápisu do předmětu
Předmět je nabízen i studentům mimo mateřské obory.
Mateřské obory/plány
Cíle předmětu
Cílem kurzu je naučit účastníky orientovat se v textech středověkých latinských a bilingvních her české provenience. Po skončení kurzu bude účastník schopen s pomocí slovníků a gramatických tabulek porozumět latinskému textu středověkých dramat.

Obsahem kurzu bude seznámení s hlavními znaky středověké latiny a její funkcí ve středověké společnosti (se zřetelem k českému prostředí), a zejména práce s texty: studentům budou vysvětleny základy gramatiky a morfologie středověké latiny do té míry, aby byli schopni s pomocí slovníků a gramatických tabulek, případně za asistence pedagoga, pochopit smysl latinského textu a zhruba jej přeložit.
Osnova
  • 1. Středověká latina I ‒ periodizace, rozšíření, funkce.
  • 2. Středověká latina II ‒ jazyková charakteristika, zejm. vysvětlení morfologie a syntaxe.
  • 3. Evangelijní předlohy příhrobní scény ‒ seznámení se způsobem četby latinských textů v průběhu kurzu.
  • 4‒6. Svatojiřské oficium – seznámení s textem, četba.
  • 7.‒9. Hry tří Marií – seznámení s textem, četba.
  • 10.‒11. Další české dramatické texty, ve kterých se vyskytuje latina: Mastičkář, Hra veselé Magdaleny, Plankty Panny Marie.
  • 12. Latinské texty na uměleckých artefaktech české provenience 14. stol. (obrazy, budovy, texty jako součást iluminací etc.).
Literatura
    povinná literatura
  • NECHUTOVÁ, Jana. Středověká latina. 1. vyd. Brno: Vydavatelství Masarykovy university, 1995, 114 s. ISBN 8021010592. info
  • PRAŽÁK, Josef Miroslav, Josef SEDLÁČEK a František NOVOTNÝ. Latinsko-český slovník : k potřebě gymnasií a reálných gymnasií. Vyd. 11., nezm. (nezm. dot. V Praze: nákladem Československé grafické unie, 1938, xii, 1348. info
    doporučená literatura
  • BRODSKÝ, Pavel. Krása českých iluminovaných rukopisů. Vydání první. Praha: Academia, 2012, 366 stran. ISBN 9788020021755. info
  • BARTONĚK, Antonín. Latina pro posluchače Filozofické fakulty. 11. vyd. Brno: Masarykova univerzita, 2009, 336 s. ISBN 978-80-210-4999-4. info
  • SIDWELL, Keith C. Reading medieval Latin. Cambridge: Cambridge University Press, 1995, xviii, 398. ISBN 9780521447478. info
  • NEJEDLÝ, Zdeněk. Dějiny husitského zpěvu. Vydání druhé, v Nakladate. Praha: Nakladatelství Československé akademie věd, 1954, 477 stran. URL info
  • Staročeské skladby dramatické původu liturgického. Edited by Jan Máchal. V Praze: nákladem České Akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění, 1908, 234 s. info
Výukové metody
Předmět probíhá formou přednášky a cvičení (překlady s pomocí gramatických tabulek a slovníku). Vyžaduje se účast na hodinách a domácí příprava.
Metody hodnocení
Podmínkou získání 3 kr. je aktivní účast na hodinách (max. 1 neomluvená absence) a domácí příprava podle zadání v hodině.
K získání zbylých 2 kr. je navíc zapotřebí úspěšně napsat závěrečný test, jehož obsahem bude překlad krátkého úseku textu (s použitím gramatických tabulek a slovníku).
Další komentáře
Studijní materiály

  • Statistika zápisu (nejnovější)
  • Permalink: https://is.muni.cz/predmet/phil/podzim2013/DVT090