PRNJ004 Hospodářská němčina pro překladatele I

Filozofická fakulta
podzim 2019
Rozsah
0/2/0. 4 kr. Ukončení: k.
Vyučující
PhDr. Dana Spěváková (přednášející)
PhDr. Zdeněk Mareček, Ph.D. (cvičící)
Garance
PhDr. Zdeněk Mareček, Ph.D.
Ústav germanistiky, nordistiky a nederlandistiky – Filozofická fakulta
Dodavatelské pracoviště: Ústav germanistiky, nordistiky a nederlandistiky – Filozofická fakulta
Rozvrh
St 14:00–15:40 G21
Předpoklady
Předmět je primárně určen pro studenty překladatelství německého jazyka. V případě volné kapacity ho mohou navštěvovat i studenti jiných oborů, předpokladem je velmi dobrá znalost českého a německého jazyka.
Omezení zápisu do předmětu
Předmět je nabízen i studentům mimo mateřské obory.
Předmět si smí zapsat nejvýše 15 stud.
Momentální stav registrace a zápisu: zapsáno: 0/15, pouze zareg.: 0/15, pouze zareg. s předností (mateřské obory): 0/15
Mateřské obory/plány
Cíle předmětu
V tomto semináři se věnujeme překladu žurnalistických textů s ekonomickým zaměřením. Kromě vlastního překladu se studenti učí vyhodnocovat jednotlivé překladatelské verze a analyzovat chyby v překladu. Pozornost je věnována rozšiřování slovní zásoby - témata: Administrativa / Úřad / správa, Práce, Účetnictví, Firma, Peníze, Hospodářství. Studentům je k dispozici příslušný e-learningový kurs v Elfu. Na konci semestru prokazují studenti znalosti slovní zásoby v písemném testu.
Výstupy z učení
Student bude po absolvování předmětu schopen
- překládat žurnalistické texty ekonomického zaměření
- vyhodnocovat jednotlivé překladatelské verze a analyzovat chyby v překladu
- aplikovat odbornou slovní zásobu včetně příslušných kolokací
V průběhu semestru rozšíří student odbornou slovní zásobu zhruba o 1000 lexémů.
Osnova
  • Překlady aktuálních žurnalistických textů s ekonomickým zaměřením.
Literatura
  • Německo-český slovník hospodářský (Variant.) : Německo-český hospodářský slovník. info
  • Wirtschaftswörterbuch deutsch-tschechisch (Souběž.) : Ekonomický slovník německo-český : Německo-český hospodářský slovník. info
  • KNITTLOVÁ, Dagmar, Bronislava GRYGOVÁ a Jitka ZEHNALOVÁ. Překlad a překládání. 1. vyd. Olomouc: Univerzita Palackého v Olomouci, Filozofická fakulta, 2010, 291 s. ISBN 9788024424286. info
  • Fraus Praktický ekonomický slovník : německo-český, česko-německý. Edited by Jana Bürgerová - Josef Bürger. 1. vyd. Plzeň: Fraus, 2008, 455 s. ISBN 9788072387410. info
  • Duden : Deutsches Universalwörterbuch. Edited by Kathrin Razum - Werner Scholze-Stubenrecht - Matthias Wermke. 6., überarb. und erw. Aufl. Mannheim: Dudenverlag, 2007, 2016 s. ISBN 9783411055067. info
  • GRABMÜLLER, Marek a Radovan RÁDL. Německo-český ekonomický slovník. 1. vyd. Strakonice: Agentura Jirco, 1992, 289 s. info
Výukové metody
Překlad, analýza textu, práce s odbornými lexikony
Metody hodnocení
překlady (vypracování všech zadaných textů a aktivní zapojení do diskusí o překladatelských verzích) písemný test – hodnocení Navazující předměty
Vyučovací jazyk
Němčina
Navazující předměty
Nachází se v prerekvizitách jiných předmětů
Předmět je zařazen také v obdobích jaro 2020, podzim 2020, podzim 2021, podzim 2022, podzim 2023, podzim 2024.