JSB212 Praktický jazyk B3

Filozofická fakulta
podzim 2021
Rozsah
0/2/0. 4 kr. Ukončení: z.
Vyučující
Mgr. Mateja Kosi (přednášející)
Mgr. Mirna Stehlíková Đurasek (přednášející)
Mgr. Pavel Pilch, Ph.D. (pomocník)
Garance
doc. Mgr. Elena Krejčová, Ph.D.
Ústav slavistiky – Filozofická fakulta
Kontaktní osoba: doc. Mgr. Pavel Krejčí, Ph.D.
Dodavatelské pracoviště: Ústav slavistiky – Filozofická fakulta
Rozvrh
Pá 10:00–11:40 VP, Pá 12:00–13:40 D32
  • Rozvrh seminárních/paralelních skupin:
JSB212/01: Rozvrh nebyl do ISu vložen. M. Kosi
JSB212/02: Rozvrh nebyl do ISu vložen. M. Stehlíková Đurasek
Předpoklady
JSB122 Praktický jazyk B2
Omezení zápisu do předmětu
Předmět je otevřen studentům libovolného oboru.
Cíle předmětu
Hlavní náplní semináře je rozšiřování slovní zásoby posluchačů, konverzace na různá témata a procvičování schopnosti definovat charakteristická slovní spojení, fráze a idiomy.
Výstupy z učení
Na konci tohoto kurzu student dokáže popsat nově probrané gramatické jevy, propojit je s již ovládnutými a používat tyto znalosti v psaném i mluveném projevu. S pomocí ovládnutí nové slovní zásoby a nové gramatiky umí vytvářet text nebo mluvený projev související s probíranými tématy. Umí dobře porozumět textu a interpretovat ho. Hlavní náplní semináře je rozšiřování slovní zásoby posluchačů, konverzace na různá témata a procvičování schopnosti definovat charakteristická slovní spojení, fráze a idiomy. Studenti každý týden odevzdávají esej na zadané téma.
Osnova
  • SLOVINŠTINA:
  • Teme: vsakodnevni pogovori, potovanja, moj dom, moja družina, hobiji, šola, šolski sistem, izobraževanje, aktualne vsebine iz vsakdanjega življenja; različne konverzacijske - pisne in ustne aktivnosti.
  • CHORVATŠTINA:
  • Analiza aktualnih članaka iz hrvatskoga tiska, tuđice, usvojenice, prevedenice, sinonimi, antonimi, definiranje pojmova, pisanje sadržaja pročitanoga novinskog članka, prepričavanje, pismeno i usmeno izražavanje.
  • SRBŠTINA:
  • 1. Beograd, kalendar 2. Pismo 3. Kupovanje 4. Kuvanje 5. Zdravlje 6. Revizija 7. Sport 8. Saobraćaj 9. Obrazovanje 10. Vreme 11. Putovanje 12. Životinje.
  • BULHARŠTINA:
  • Ústní a písemné procvičování probrané gramatiky a slovní zásoby, čtení a překládaní textu z různých sfér života, frazeologie a idiomatika.
Literatura
  • Sesar, Dubravka: Chorvatsko-český, česko-chorvatský slovník. Ostrava 2004.
  • ANIĆ, Vladimir. Veliki rječnik hrvatskoga jezika. Edited by Ljiljana Jojić. Zagreb: Novi Liber, 2003. xiii, 1881. ISBN 9536045249.
  • JOKANOVIĆ-MICHAJLOV, Jelica a Vesna LOMPAR. Govorimo srpski : udžbenik srpskog jezika za strance. Beograd: Mećunarodni slavistički centar na Filološkom fakultetu, 2001, 96 s. info
  • BUROV, Stojan Panajotov. Bălgarski ezik za čuždenci. 2. izd. V. Tărnovo: Faber, 2000, 292 s. ISBN 954954116X. info
  • KREJČOVÁ, Elena. Česko-bulharský a bulharsko-český tematický slovník s úkoly na procvičování slovní zásoby. Lexikální minimum ke státní závěrečné zkoušce. 1. vyd. Brno: Masarykova univerzita, 2014, 270 s. ISBN 978-80-210-6742-4. Digitální knihovna FF MU info
Výukové metody
Dvě hodiny cvičení týdně, domácí příprava, seminární práce, překlady z příslušného jihoslovanského jazyka do češtiny, střídají se aktivity vedené učitelem a individuální či skupinová práce studentů.
Metody hodnocení
Podmínky k zápočtu jsou aktivní účast na semináři, zpracování všech domácích úkolů, úspěšně napsaný zápočtový test.
Informace učitele
SLOVINŠTINA:
Pri predmetu ne uporabljamo učbenika, gradiva za uro priskrbi lektorica. Izpit na koncu semestra je pisni in ustni.

CHORVATŠTINA: Rok za predaju eseja jest 4. prosinca, usmeni prijevod članaka treba obaviti do 10. prosinca.
Další komentáře
Studijní materiály
Nachází se v prerekvizitách jiných předmětů
Předmět je zařazen také v obdobích podzim 2020, podzim 2022, podzim 2023, podzim 2024.