LgV17 Interkulturní komunikace

Filozofická fakulta
podzim 2021
Rozsah
2/0/0. 5 kr. Ukončení: zk.
Vyučující
MgA. Karin Písaříková, PhD. (přednášející)
Mgr. Ondřej Pivoda, Ph.D. (přednášející)
doc. PhDr. Bc. Ondřej Šefčík, Ph.D. (přednášející)
Garance
doc. PhDr. Bc. Ondřej Šefčík, Ph.D.
Ústav jazykovědy a baltistiky – Filozofická fakulta
Kontaktní osoba: Mgr. Aneta Fidrichová
Dodavatelské pracoviště: Ústav jazykovědy a baltistiky – Filozofická fakulta
Rozvrh
St 8:00–9:40 L34
Omezení zápisu do předmětu
Předmět je nabízen i studentům mimo mateřské obory.
Předmět si smí zapsat nejvýše 10 stud.
Momentální stav registrace a zápisu: zapsáno: 0/10, pouze zareg.: 0/10, pouze zareg. s předností (mateřské obory): 0/10
Mateřské obory/plány
předmět má 12 mateřských oborů, zobrazit
Cíle předmětu
Tento předmět si klade za cíl seznámit studenty se základními teoretickými a metodologickými východisky interkulturní komunikace, porozumět a respektovat různé žebříčky hodnot a prohloubit povědomí o osobních, sociálních a kulturních identitách. V první části kurzu se budeme soustředit na základní porozumění tomu, jak se kultury formují a ovlivňují komunikaci a chování. V další části budeme čerpat ze zavedených teoriích sociální analýzy a budovat znalost mezikulturní problematiky. V závěru se zaměříme na schopnost aplikovat získané znalosti v praxi v situacích mezikulturních nedorozumění, sociální integrace a interakce obsahující etnický, rasový, genderový či třídní aspekt. Předmět bude vyučován interaktivní formou s praktickými cvičeními.
Výstupy z učení
Student bude po absolvování předmětu schopen analyzovat komunikaci v různých sociálních skupinách a kulturách a pracovat v různých komunikačních situacích. Vhodné zejména pro studenty pro studenty cizích jazyků, tlumočníky a překladatele a zejména studenty chystající se na zahraniční stáž.
Osnova
  • 1. Blok. Informace o struktuře, obsahu a ukončení kurzu. Úvod do historie interkulturní komunikace jako aplikované disciplíny. Klíčové pojmy. Hall, Hofstede, Huntington, Trompenaars – představení, porovnání a kritika klasických modelů analýzy kultur. 2. Blok. Jak rozdílné kulturní teorie ovlivňují hodnoty, chování, regiony, třídy, rasy, gender, etnicitu atd. Tzv. high-context a low-context kultury. Mýty, legendy, sémiotika. Základní kameny mezikulturní komunikace a jaký má formování kultur dopad na identitu člověka, mezilidské i mezinárodní vztahy. 3. Blok. Základy interkulturní psychologie, vliv různých kultur na chování a prožívání člověka. Neverbální komunikace, komunikace v různých oblastech a odvětvích lidské činnosti a aplikace ve studijních oborech. Přehled existujících a potenciálních strategií které zvyšují pochopení a zájem o různé kultury. Rozdílné vnímání času a prostoru. 4. Blok. Rozeznávání potenciálních třecích ploch, které mohou vést k nepochopení a vzniku bariér efektivní komunikace. Kulturní šok, interkulturní adaptace a proces vývoje kulturní identity jedince. 5. Blok. Kritické zhodnocení mezikulturních vztahů, analýza a porozumění kontextu. Budování empatie a zvyšování mezikulturního povědomí pomocí respektu k diverzitě a rozdílnému vnímání světa. Univerzální vs. Osobní. Podpora dalšího samostudia a praktické cvičení. 6. Praktické cvičení. Odevzdání seminární práce.
Literatura
  • Průcha, Jan. Interkulturní komunikace. Vyd. 1. Praha: Grada. Psyché 2010.
  • Trompenaars, Fons - Hampden-Turner, Charles. Riding the Waves of Culture: Understanding Cultural Diversity in Business, London: Nicolas Brealey Publ. 1999.
  • Hall, Edward T. The Dance of Life: The Other Dimension of Time, Anchor, 1983.
  • Berry, John W. et al. Cross-cultural psychology: research and applications. Cambridge: Cambridge University Press, 2011.
  • Berry, John W. et al. Cross-cultural psychology: research and applications. Cambridge: Cambridge University Press, 2011.
  • Hall, Edward T. Beyond Culture, Garden City, N.Y. : Anchor Press, 1976.
  • Mikuláštík, Milan. Komunikační dovednosti v praxi, Praha: Grada 2010.
  • Hofstede, Geerd. Culture’s Consequences: Comparing Values, Behaviors, Institutions, and Organizations Across Nations, 2nd ed. Sage, 2001.
  • Shiraev, Eric - Levy, David A. Cross-cultural psychology : critical thinking and contemporary applications, Boston: Pearson 2013
Výukové metody
Přednáška s využitím audiovizuálních materiálů, společná práce s texty a praktická cvičení.
Metody hodnocení
Přednáška s využitím audiovizuálních materiálů, společná práce s texty a praktická cvičení.
Další komentáře
Studijní materiály
Předmět je vyučován každý semestr.
Předmět je zařazen také v obdobích podzim 2019.
  • Statistika zápisu (nejnovější)
  • Permalink: https://is.muni.cz/predmet/phil/podzim2021/LgV17