VLLT0222s Základy lékařské terminologie II- seminář

Lékařská fakulta
jaro 2016
Rozsah
0/1. seminář. 2 kr. Ukončení: zk.
Vyučující
Mgr. Jozefa Artimová, Ph.D. (cvičící)
Mgr. Natália Gachallová, Ph.D. (cvičící), Mgr. Kateřina Pořízková, Ph.D. (zástupce)
Mgr. Soňa Hudíková, Ph.D. (cvičící), Mgr. Libor Švanda, Ph.D. (zástupce)
Mgr. Lucie Mazalová, Ph.D. (cvičící)
Mgr. Kamila Novotná (cvičící), Mgr. Libor Švanda, Ph.D. (zástupce)
Mgr. Kateřina Pořízková, Ph.D. (cvičící)
Mgr. Jan Slíva, Ph.D. (cvičící), Mgr. Kateřina Pořízková, Ph.D. (zástupce)
Mgr. Tereza Ševčíková (cvičící), Mgr. Kateřina Pořízková, Ph.D. (zástupce)
Mgr. Libor Švanda, Ph.D. (cvičící)
Mgr. Robert Helán, Ph.D. (pomocník)
PhDr. Jana Vyorálková (pomocník)
Garance
Mgr. Libor Švanda, Ph.D.
Oddělení Centra jazykového vzdělávání na Lékařské fakultě – Centrum jazykového vzdělávání
Kontaktní osoba: Mgr. Libor Švanda, Ph.D.
Dodavatelské pracoviště: Oddělení Centra jazykového vzdělávání na Lékařské fakultě – Centrum jazykového vzdělávání
Předpoklady
VLLT0121c Zákl. lék. terminologie I -c
Absolvování kurzu Základy lékařské terminologie I
Omezení zápisu do předmětu
Předmět je určen pouze studentům mateřských oborů.
Mateřské obory/plány
Cíle předmětu
Kurz je komplementární ke kurzu VLLT0222s Základy lékařské terminologie II - cvičení.
Obecná charakteristika předmětu
Řecko-latinská lékařská terminologie je jedním z relevantních prostředků získání cílových vědomostí medika. Výuka má teoreticko-praktický ráz a je koncipována jako propedeutický kurs sui generis, uvádějící posluchače do studia medicíny prostřednictvím jejího jazyka.
Obsah výuky je stejně jako soubor znalostí požadovaných u zkoušky určován výlučně potřebami oboru a lékařské praxe. Především zprostředkuje ty znalosti latiny, příp. řečtiny, které umožní studentovi rychle a účelně zvládnout významovou stránku termínů, jejich gramatickou podobu a slovotvornou strukturu. Současně poskytuje systematický návod k samostatnému řešení běžných terminologických problémů spočívajících v porozumění odborným obsahům a v tvorbě lékařských pojmů. Kromě toho otevírá pohled na širší historické a lingvistické základy lékařské terminologie i její všeobecné teoretické souvislosti.
Výstupy z učení
Na konci tohoto kurzu bude student schopen:
  • používat latinskou a řecko-latinskou lékařskou terminologii jazykově korektně a s pochopením významu jednotlivých termínů
  • vysvětlit a aplikovat gramatické prostředky a pravidla relevantní pro osvojení řecko-latinské lékařské terminologie
  • rozpoznat syntaktickou strukturu víceslovných termínů
  • popsat sémantickou stavbu jednoslovných termínů
  • vytvářet odvozená a složená slova pomocí nejčastěji užívaných slovotvorných prostředků
  • překládat vybrané výrazy z anatomie, preklinických a klinických disciplín, receptury a farmakologie
  • odvodit význam neznámých termínů na základě sémantických, gramatických a logických souvislostí
  • Osnova
    • ZÁKLADY LÉKAŘSKÉ TERMINOLOGIE - seminář
    • 1. týden: Číslovky v klinických diagnózách. Terminologie nejčastěji používaná v souvislosti se zlomeninami.
    • 2. týden: Chorobopis a jeho součásti. Lexikální prostředky vyjadřující barvu.
    • 3. týden: Jazykové předpoklady odborné komunikace lékaře s lékárníkem. Terminologie související s tématem pohlaví.
    • 4. týden: Věcná a gramatická struktura receptu. Terminologie označující věk a jednotlivé fáze lidského života.
    • 5. týden: Základní slovní zásoba z farmakologie: subskripce, formy farmaceutických přípravků, lékové skupiny, léčiva. Terminologie popisující výraz obličeje.
    • 6. týden: Průběžný test. Terminologie klasifikující rány a poranění.
    • 7. týden: Specifika klinické terminologie. Výrazy označující různé druhy horečky.
    • 8. týden: Klinicko-anatomická pitevní diagnóza jako příklad užití latinské terminologie v praxi. Terminologie související s tématem smrti.
    • 9. týden: Ukázky pitevních protokolů. Označování místa a polohy.
    • 10. týden: Názvy pro různé druhy diagnóz a prognóz. Terminologie související s tepem a srdeční činností.
    • 11. týden: Názvy pro různé druhy terapií. Výrazy označující záněty.
    • 12. týden: Ukázky z klinické dokumentace. Výrazy označující roviny lidského těla.
    • 13. týden: Přejatá slova latinského a řeckého původu: hlásková adaptace a pravopis. Opakování.
    • 14. týden: Klauzurní test.
    Literatura
      povinná literatura
    • MAREČKOVÁ, Elena a Hana REICHOVÁ. Úvod do lékařské terminologie: základy latiny s přihlédnutím k řečtině. 1. dotisk 6. vyd. Brno: Masarykova univerzita, 2013, 187 s. ISBN 978-80-210-5576-6. info
      doporučená literatura
    • VEJRAŽKA, Martin a Dana SVOBODOVÁ. Terminologiae medicae IANUA. 2. vyd. Praha: Academia, 2006, 440 s. ISBN 80-200-1459-4. info
    • KÁBRT, Jan. Lexicon medicum. Třetí, doplněné a přepr. Praha: Galén, 2015, 917 stran. ISBN 9788074922008. info
    • HUDÁK, Radovan a David KACHLÍK. Memorix anatomie. 1. vyd. Praha: Triton, 2013, xxi, 605. ISBN 9788073876746. info
    • PÁČ, Libor. Slovník anatomických eponym. druhé doplněné vydání. Praha: Galén, 2010, 182 s. ISBN 978-80-7262-652-6. info
    • HEMZAL, Boleslav a Miroslav VOTAVA. Zkratky používané v medicíně. 1. vyd. Brno: Neptun, 2005, 113 s. ISBN 80-902896-9-X. info
    • Anatomie. Edited by Radomír Čihák - Miloš Grim - Oldřich Fejfar. Třetí, upravené a doplně. Praha: Grada, 2011, 534 stran. ISBN 9788024738178. info
    • Anatomie. Edited by Radomír Čihák - Miloš Grim. Třetí, upravené a doplně. Praha: Grada, 2013, 497 stran. ISBN 9788024747880. info
    • ČIHÁK, Radomír. Anatomie. Edited by Rastislav Druga - Miloš Grim. 2., upr. a dopl. vyd. Praha: Grada, 2004, 673 s. ISBN 9788024711324. info
    • MAREČKOVÁ, Elena, Hana REICHOVÁ, Marta SEVEROVÁ, Dana SVOBODOVÁ a František ŠIMON. Latinitas medica. Lexikon nejen lékařských sentencí, citátů a rčení. 1. vyd. Brno: Masarykova univerzita, 2009, 909 s. ISBN 978-80-210-4758-7. info
    Výukové metody
    přednášky, překlad a gramatická cvičení, drilovací cvičení, domácí příprava, prezentace, skupinová práce
    Metody hodnocení
    Zkouška (zk) zahrnuje písemnou a ústní část. Písemná část spočívá v překladu klinických a recepturních termínů z češtiny do latiny. Obsah ústní části: mluvnický rozbor vybraných latinských anatomických a klinických termínů, určování a obměňování základních gramatických kategorií, výklad odborně relevantního gramatického jevu a úkoly prověřující znalosti z tvoření slov. Doplňkovou součást zkoušky mohou tvořit otázky z teorie terminologie (historické aspekty, současný stav vývoje, charakteristické znaky apod.). Předpokladem připuštění ke zkoušce je úspěšné absolvování klazurního testu, zaměřeného hlavně na slovotvorbu.

    Povolena je pouze jedna neomluvená absence, každá další musí být řádně omluvena (prostřednictvím Studijního oddělení LF).
    Informace učitele
    Konzultační hodiny jednotlivých vyučujících najdete na jejich osobní stránce v ISu.
    Aktuální informace o předmětu, konzultačních hodinách atd. jsou zveřejňovány mimo jiné na nástěnce Centra jazykového vzdělávaní MU, oddělení na LF (UKB, budova A15, přízemí).
    Kontakt na jednotlivé vyučující předmětu naleznete na http://www.med.muni.cz/cjv/index.php?id=790 ; sekretariát pracoviště: tel. 549498170.
    ***
    For office hours see the teacher's personal web pages in IS.
    For up-to-date information on the course, office hours etc. see also the notice board of the Masaryk University Language Centre, Faculty of Medicine Division (UKB, building A15, ground floor).

    All lecturers can also be contacted via e-mail, see http://www.med.muni.cz/cjv/index.php?id=790 ; department secretary: phone 549498170.
    Další komentáře
    Studijní materiály
    Předmět je dovoleno ukončit i mimo zkouškové období.
    Předmět je vyučován každoročně.
    Výuka probíhá každý týden.
    Nachází se v prerekvizitách jiných předmětů

    Zobrazit další předměty

    Předmět je zařazen také v obdobích jaro 2017, jaro 2018, jaro 2019, jaro 2020.