Имя прилагательное – это изменяемая часть речи, которая обычно обозначает признак (предмета, лица, вещи), а также семантически и грамматически связана с именем существительным либо местоимением, значения либо характеристики которых уточняет:
Т. к. слово дом мужского рода, прилагательные получают окончания -ый/-ий/-ой, т. к. слово комната женского рода, прилагательные получают окончания -ая/-яя, т. к. слово море среднего рода, прилагательные получают окончания -ое/-ее.
Обычно имена прилагательные образуют с существительными либо местоимениями словосочетания типа согласование, т. е. одно слово в таком словосочетании является главным и определяет грамматические категории второго слова, поэтому все грамматические категории прилагательных зависят от грамматических категорий существительных либо местоимений. У прилагательных можно определить грамматический род (мужской, женский, средний), число (единственное, множественное), падеж, а также степень сравнения – категорию, являющуюся типичной для прилагательных и наречий (подр. см. 8 Степени сравнения прилагательных) Степени сравнения могут иметь только такие прилагательные, которые обозначают непостоянный, меняющийся признак, а также признак, который можно измерить, напр. большой, толстый, высокий, тёмный, длинный..
Грамматическая зависимость прилагательных от существительных является полной (см. примеры выше), это значит, что прилагательные согласуются с существительными в роде, числе и падеже, однако во множественном числе родовые различия стираются и для всех прилагательных возможны только два окончания -ые/-ие: новые дома/комнаты/моря, большие дома/комнаты/моря, синие дома/комнаты/моря.
В современном русском языке кроме склоняемых прилагательных существуют также несклоняемые прилагательные (или другими словами – прилагательные без морфологической характеристики), к которым относятся слова типа бордо, хаки, беж, флэш (речь идёт, в основном, о заимствованных словах).
Примеры из Национального корпуса русского языка:
Имена прилагательные чаще всего образуются при помощи суффиксального способа (стеклянный, деревянный, дождливый, детский), префиксального (ультрасовременный, антисанитарный, заполярный, прекрасный) либо суффиксально-префиксального (пришкольный, приморский, настольный). Новые прилагательные также образуются при помощи сложения (железнодорожный, русско-чешский, светло-коричневый), неморфологического соединения двух слов: подписавшиеся ниже лица = нижеподписавшиеся, указанный выше адрес = вышеуказанный, либо т. н. адъективации (перехода причастий в прилагательные), напр. выдающиеся успехи, смеющиеся глаза.
С синтаксической точки зрения имена прилагательные обычно выполняют функцию определения либо именной части сказуемого.
По своему значению прилагательные в русском языке делятся на три лексико-грамматических разряда:
Качественные прилагательные обозначают качественные признаки предмета, лица либо вещи: форму и положение (прямой, отвесный), размеры (низкий – высокий, большой – маленький, узкий – широкий), характеристику (сильный – слабый, холодный – горячий, сладкий – горький), черты характера (злой – добрый, доверчивый – подозрительный), физиологические и интеллектуальные характеристики (больной – здоровый, молодой – старый, умный – глупый).
Благодаря тому, что качественные прилагательные обозначают меняющийся, непостоянный признак, эти прилагательные имеют степени сравнения, напр. высокий – выше (более/менее высокий) – самый высокий (высочайший/выше всех, выше всего). Подр. о степенях сравнения см. 8.
У качественных прилагательных может быть краткая и полная форма, напр. больно́й – бо́лен, молодо́й – мо́лод, у́мный – умён, подр. о кратких и полных формах см. 7.
Качественные прилагательные могут образовывать словосочетания со словами очень, весьма, гораздо, чрезвычайно, совсем не, отнюдь не и др.: очень большой, весьма умный, гораздо сильнее, чрезвычайно интересный, отнюдь не глупый.
Относительные прилагательные, в отличие от качественных, обозначают постоянный, не меняющийся признак, поэтому у этих прилагательных нет степеней сравнения. Относительные прилагательные обозначают признак через отношение данного предмета (лица) к другим предметам, признакам, состояниям, напр. студенческое общежитие (= "общежитие для студентов"), читальный зал (= "зал для чтения / где можно читать"), утренняя газета (= "газета, которая вышла / выходит утром").
Большинство относительных прилагательных образовано от имён существительных, отсюда и значение относительных прилагательных – "обозначение признака через отношение данного предмета (лица) к другим предметам, признакам, состояниям": морской порт (морской образовано море при помощи суффикса -ск-), глазной врач, деревянный стол, серебряная посуда, пластиковое окно.
У относительных прилагательных может быть только полная форма, т. е. морской, глазной, деревянный и т. д.
К относительным прилагательным относятся прилагательные, обозначающие материалы, цвета и т. д.: стеклянный, кожаный, синий, сиреневый, чёрный, зелёный.
Притяжательные прилагательные обозначают индивидуальную либо родовую принадлежность, индивидуальный либо родовой признак, напр. Петин костюм, лисья нора, мамина сумка. Обычно эти прилагательные отвечают на вопрос чей? (ср.: качественные и относительные прилагательные отвечают на вопрос какой?) и имеют свои специальные указатели:
Русские фамилии с формантом -ов-, -ин-/-ын- по своему происхождению являются притяжательными прилагательными (Петров, Козлов, Вдовин, Курицын).
Формы на -ов-, -ин- в русском языке конкурируют с формами родительного падежа: отцовы ботинки – ботинки отца, мамина сумка – сумка мамы, Наташино пальто – пальто Наташи. В современном русском языке притяжательные конструкции с родительным падежом используются намного чаще, чем формы притяжательных прилагательных, т. е. ботинки отца, сумка мамы, пальто Наташи.
Чешские сочетания типа Gorkého ulice, Puškinův institut ruského jazyka, Masarykova univerzita переводятся на русский языке либо при помощи притяжательной конструкции с родительным падежом, либо при помощи специальной конструкции со словом имени: улица Горького, Институт русского языка имени Пушкина, Университет имени МасарикаAvšak Karlova univerzita = Карлов университет.. Конструкции со словом имени часто записываются в сокращённой форме: Институт русского языка им. Пушкина, Университет им. Масарика.
Примеры из Национального корпуса русского языка:
Границы между лексико-грамматическими разрядами прилагательных подвижны, это значит, что в результате семантического развития либо многозначности прилагательные могут переходить из одного лексико-грамматического разряда в другой. Чаще всего относительные прилагательные переходят в разряд качественных, напр. золотое кольцо (= кольцо из золота, относительное прилагательное), золотые руки (= умелые руки, переносное значение, качественное прилагательное), золотое сердце (= доброе, качественное прилагательное), золотые слова (= умные слова, качественное прилагательное).
Далее приведём пример из учебника современного русского языка (Современный русский язык 2016, 60):
Притяж. прил. | Относит. прил. | Качеств. прил. |
---|---|---|
медвежья лапа (берлога) | медвежья шуба (шапка) | медвежья походка, медвежья услуга, лисий характер, рыбья кровь, заячья храбрость и т. д. |
(= «принадлежит медведю») | (= «не принадлежит медведю, а сделана из медведя») | |
лисий хвост (лисья нора) | лисья шуба (лисий воротник) |