NJ_BLG Bilingvismus

Pedagogická fakulta
jaro 2016
Rozsah
0/1/0. nebo 6 hodin v kombinované formě, 3 bloky v pátek. 2 kr. Ukončení: z.
Vyučující
Roland Anton Wagner, M.A., Ph.D. (přednášející)
Garance
doc. Mgr. Tomáš Káňa, Ph.D.
Katedra německého jazyka a literatury – Pedagogická fakulta
Kontaktní osoba: Helena Rytířová
Dodavatelské pracoviště: Katedra německého jazyka a literatury – Pedagogická fakulta
Rozvrh seminárních/paralelních skupin
NJ_BLG/01: Pá 18. 3. 14:50–17:25 učebna 64, Pá 22. 4. 14:50–17:25 učebna 64, Pá 20. 5. 14:50–17:25 učebna 64, R. Wagner
NJ_BLG/02: Po 9:20–10:05 učebna 65, R. Wagner
Předpoklady
Znalosti němčiny na komunikační úrovni, zájem o tématiku, ochota se zapojit do diskuse.
Protože výuka se opírá o četbu poměrně složitých odborných textů v němčině (nebo částečně i v angličtině), seminář se doporučuje spíše v druhé polovině studia. Pokud účastníci mají potřebné jazykové znalosti a hlubší zájem o tematiku, je absolvování předmětu také možné v dřívější fázi studia.
Deutsche Sprachkenntnisse auf kommunikativem Niveau, Interesse an der Thematik, Bereitschaft zum Diskutieren.
Da im Laufe des Seminars relativ komplexe wissenschaftliche Texte auf Deutsch (oder in Einzelfällen/alternativ auch auf Englisch) gelesen werden müssen, empfiehlt sich die Teilnahme eher in der zweiten Hälfte des Studiums. Sofern die Teilnehmer über die entsprechenden Sprachkenntnisse verfügen und ein starkes Interesse an der Thematik mitbringen, ist die Belegung des Seminars auch zu einem früheren Zeitpunkt möglich.
Omezení zápisu do předmětu
Předmět je nabízen i studentům mimo mateřské obory.
Mateřské obory/plány
předmět má 9 mateřských oborů, zobrazit
Cíle předmětu
Bilingvismus (dvojjazyčnost) je komplexní fenomén, který lze prozkoumat z různých perspektiv. Na konci tohoto kurzu studenti mají být schopni:
- definovat, co „bilingvismus“ vlastně je,
- vysvětlovat, jak bilingvismus vzniká a jak se udržuje,
- zařadit konkrétní případy bilingvismu do typologie,
- odhadnout dopady bilingvismu pro dotyčné individuum a společnost.
Bilinguismus bzw. Zweisprachigkeit ist ein komplexes Phänomen, das sich aus verschiedenen Perspektiven untersuchen und beschreiben lässt. Am Ende des Kurses sollten die Teilnehmer in der Lage sein:
- den Begriff „Bilinguismus“ zu definieren,
- zu erklären, wie Bilinguismus entsteht und sich im jeweiligen Individuum hält,
- konkrete Fallbeispiele den verschiedenen Kategorien von Bilinguismus zuzuordnen,
- die Auswirkungen von Bilinguismus für Individuum und Gesellschaft abzuschätzen.
Osnova
  • - Einführung in die Prinzipien wissenschaftlichen Beschreibens,
  • - Definitionsversuche für Bilinguismus,
  • - Dimensionen des Phänomens Bilinguismus und multidimensionale Definitionen,
  • - Psycholinguistischer Exkurs: Verarbeitung von Sprache,
  • - Simultaner Erwerb zweier Sprachen beim Kind,
  • - Diskussion zur sog. sensitiven Phase,
  • - Gesellschaft und Zweisprachigkeit (Domänen, Diglossie und Sprachwandel),
  • - Zusammenhang zwischen Sprache und Identität: Hierarchie von gruppenrelevanten Merkmalen und die Bedeutung von Sprache als symbolischer Wert,
  • - Code-Switching: Erklärungsansätze und Fallbeispiele,
  • - Sprachattitüden und Konsequenzen,
  • - Gesteuerte Zweisprachigkeit: Erfahrungen aus den Immersionsprogrammen.
Literatura
    povinná literatura
  • Jelínek, Stanislav. K nkterým otázkám bilingvismu. In: Cizí jazyky, 48, 2004/05 (5), 153-155 a 49, 2005/06 (1), 8-11.
  • CHILLA, Solveig, Monika ROTHWEILER a Ezel BABUR. Kindliche Mehrsprachigkeit : Grundlagen - Störungen - Diagnostik. Basel: Ernst Reinhardt, 2010, 138 s. ISBN 9783497021659. info
    doporučená literatura
  • Štefánik, Jozef. Antológia bilingvizmu. Bratislava: Academic Electronc Press, 2004.
  • GROSJEAN, François. Life with two languages :an introduction to bilingualism. Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1982, ix, 370 s. ISBN 0-674-53091-8. info
  • DE HOUWER, Annick. The acquisition of two languages from birth : a case study. Cambridge: Cambridge University Press, 1990, xv, 391. ISBN 0521366526. info
Výukové metody
Teoretický výklad a diskuse v semináři. Cetba odborne literatury. Vorlesung kombiniert mit anschließender Diskussion im Seminar.
Metody hodnocení
Zápočet se přiděluje za krátkou prezentaci v semináři nebo za kratkou seminarni praci.
Další komentáře
Předmět je vyučován každoročně.
Kombinované studium má výuku v pátek, prezenční od pondělí do čtvrtka..
Předmět je zařazen také v obdobích jaro 2008, jaro 2009, jaro 2010, jaro 2012, jaro 2014, jaro 2015, jaro 2017.