PdF:A2BK_VMKA Vztahy mezi kulturami A - Informace o předmětu
A2BK_VMKA Vztahy mezi kulturami A
Pedagogická fakultapodzim 2012
- Rozsah
- 0/0/2. 24 hodin. 2 kr. Ukončení: z.
- Vyučující
- Michael George, M.A. (cvičící)
- Garance
- Mgr. Renata Jančaříková, Ph.D.
Katedra anglického jazyka a literatury – Pedagogická fakulta
Kontaktní osoba: Jana Popelková
Dodavatelské pracoviště: Katedra anglického jazyka a literatury – Pedagogická fakulta - Rozvrh seminárních/paralelních skupin
- A2BK_VMKA/OS01: Pá 21. 9. 15:45–17:25 učebna 6, Pá 19. 10. 15:45–17:25 učebna 6, Pá 2. 11. 15:45–17:25 učebna 6, Pá 16. 11. 15:45–17:25 učebna 6, Pá 30. 11. 15:45–17:25 učebna 6, Pá 14. 12. 15:45–17:25 učebna 6, M. George
A2BK_VMKA/01: Po 1. 10. 15:45–17:25 učebna 58, Po 15. 10. 15:45–17:25 učebna 58, Po 29. 10. 15:45–17:25 učebna 58, Po 12. 11. 15:45–17:25 učebna 58, Po 26. 11. 15:45–17:25 učebna 58, Po 10. 12. 15:45–17:25 učebna 58, M. George - Předpoklady
- A2BP_SOZK Souborná zkouška || A2BK_SOZK Souborná zkouška
- Omezení zápisu do předmětu
- Předmět je určen pouze studentům mateřských oborů.
- Mateřské obory/plány
- Lektorství cizího jazyka - anglický jazyk (angl.) (program PdF, B-SPE)
- Lektorství cizího jazyka - anglický jazyk (program PdF, B-SPE) (2)
- Cíle předmětu
- This is not a class in American or British studies, but rather a course in cultural fluency with the emphasis on the difference in social and cultural patterns between the Czech Republic and English speaking lands. American And British History are prerequisites, and the course must be followed by the continuing second half in the summer semester in which students will research, organize and present a class of their own on some aspect of inter-cultural differences. In the winter semester, classes will meet for two hours every week and will be organized as traditional seminars in which students are assigned texts on a given subject and come to class prepared to discuss it in open conversation around the seminar table.
The aim of the class is to: 1) provide teachers of English with the cultural background necessary for language teaching; 2) give students the opportunity to speak in group situations and provide each individual the material, supervision and support to lead an hour's interactive class presentation; and 3) provide a cultural perspective that could mitigate the culture shock awaiting those students who will study abroad. - Osnova
- 1. Introduction and organization
- 2. Migration, integration and the changing world
- 3. Culture shock and expectations
- 4. What's normal? - for example Czechs and Americans
- 5. Culture, values and language
- 6. Cross cultural dialogs
- 7. High/low context cultures
- 8. Symbol, gesture and body language
- 9. Cultural fluency
- 10. Culture in language teaching
- 11. Methodology for presentations
- 12. Conclusion and evaluation
- Literatura
- PETERSON, Brooks. cultural Intelligence. Intercultural Press, 2004. info
- SHULMAN, Myra. Cultures in Contrast. University of Michigan Press, 1998. info
- NOLLEN, Tim. Culture Shock. London: Kuperard, 1997. ISBN 1-85733-190-7. info
- MACIONIS, John a Nijole BENOKRAITIS. Seeing Ourselves. Prentice Hall, 1995. info
- Výukové metody
- Classes are organized as traditional "round table" discussion seminars in which students are assigned texts on a given subject, asked to find an example of such cultural behavior in "real life", and come to class prepared to discuss it in open conversation around the seminar table.
- Metody hodnocení
- class preparation, attendance - 85% and full participation in disucssion; research for presentation to be given in the following semester.
- Vyučovací jazyk
- Angličtina
- Další komentáře
- Studijní materiály
Předmět je vyučován každoročně.
- Statistika zápisu (podzim 2012, nejnovější)
- Permalink: https://is.muni.cz/predmet/ped/podzim2012/A2BK_VMKA