FF:Vk5 Vietnamská konverzace 5 - Informace o předmětu
Vk5 Vietnamská konverzace 5
Filozofická fakultapodzim 2024
- Rozsah
- 0/4/0. 6 kr. Ukončení: z.
Vyučováno kontaktně - Vyučující
- Mgr. Thu Ha Hemelíková (přednášející)
Bc. Lan Huong Pham Ngoc (přednášející)
Mgr. Michal Schwarz, Ph.D. (náhr. zkoušející) - Garance
- doc. PhDr. Mojmír Dočekal, Ph.D.
Seminář mongolských, korejských a vietnamských studií – Centrum asijských studií – Filozofická fakulta
Kontaktní osoba: Mgr. Michal Schwarz, Ph.D.
Dodavatelské pracoviště: Seminář mongolských, korejských a vietnamských studií – Centrum asijských studií – Filozofická fakulta - Rozvrh
- St 14:00–15:40 L42, kromě Po 18. 11. až Ne 24. 11.
- Předpoklady
- absolvování předmětů Vietnamské konverzace: Vk1, Vk2, Vk3 a Vk4
- Omezení zápisu do předmětu
- Předmět je nabízen i studentům mimo mateřské obory.
- Mateřské obory/plány
- Vietnamistika (program FF, B-VIE_) (2)
- Cíle předmětu
- Cílem kontinuálního kurzu je aktivní vietnamská konverzace a rozšiřování jazykových a komunikačních dovedností. Povinný předmět zahrnuje nejméně 6 semestrů studia s cílem dosáhnout jazykové úrovně B1 v mluveném a psaném projevu. Obsah výuky a cvičení odpovídá paralelní výuce fonetiky a fonologie, lexikologie, gramatiky a syntaxe. Kurz Vietnamská konverzace 5 je předmět profilujícího základu studijního programu Vietnamistika. Látka předmětu a znalosti v něm získané jsou také součástí státní závěrečné zkoušky.
- Výstupy z učení
- Na konci kurzu bude student schopen:
- identifikovat a použít v komunikaci základní typy slov moderního původu a výpůjčky ve vietnamštině
- komunikovat s použitím toponym Vietnamu a analyzovat jejich význam
- požívat vybrané vietnamské frazeologismy
- vést konverzaci na témata: toponyma Vietnamu, současná sociální a politická terminologie v médiích, oblečení, počasí, všechny typy přepravy, sport, zábava - Osnova
- Toponyma Vietnamu
- výpůjčky a slova moderního původu ve vietnamštině
- frazeologismy ve vietnamštině
- konverzace a procvičování slovní zásoby na témata: toponyma Vietnamu, současná sociální a politická terminologie v médiích, oblečení, počasí, všechny typy přepravy, sport, zábava
- Literatura
- Ngo, Ngu Binh. 2010. Continuing Vietnamese. Tokyo – Rutland – Vermont – Singapore: Tuttle Publishing.
- Erhart, Adolf. 1990. Základy jazykovědy. Praha: Státní pedagogické nakladatelství.
- Nguyễn, Văn Phúc (ed.). 2007. Tiếng Việt cho người nước ngoài. Chương trình cơ sở. Vietnamese for foreigners. Elementary level. Hà nội: Nhà xuất bản đại học quốc gia Hà nội.
- Vasiljev, Ivo + Nguyễn, Quyết Tiến. 2013-. Velký učební česko-vietnamský slovník. 1-. Sokolov: Fornica Graphics – Praha: Graphico Ideas Company.
- VÕ, Thị Minh Hà. 2016. Từ vựng học tiếng Việt. Edited by Thiện Giáp Nguyễn. Hà Nội: Nhà xuất bản giáo dục Việt Nam. 243 stran.
- Trịnh, Ðức Hiển (ed.). 2005. Tiếng Việt cho người nước ngoài. Trình độ nâng cao. Vietnamese for foreigners. Itermediate Level. Hà nội: Nhà xuất bản đại học quốc gia Hà nội.
- Výukové metody
- výklady, cvičení, konverzace
- Metody hodnocení
- Krátký test na začátku každé hodiny - pro připuštění k závěrečné písemné zkoušce je třeba dosáhnout alespoň 50 % správných odpovědí v součtu výsledků všech krátkých testů (včetně započítání absencí). Závěrečná písemná + ústní zkouška: k absolvování kurzu je nutno dosáhnout alespoň 80 % správných odpovědí. Pozn. v případě alespoň 75 % správných odpovědí v součtu všech průběžných testů stačí absolvovat už jen ústní část závěrečné zkoušky.
- Navazující předměty
- Další komentáře
- Studijní materiály
Předmět je vyučován každoročně.
- Statistika zápisu (nejnovější)
- Permalink: https://is.muni.cz/predmet/phil/podzim2024/Vk5