FF:DVS009 Německá div. termininologie - Informace o předmětu
DVS009 Kurs německé divadelní terminologie
Filozofická fakultajaro 2010
- Rozsah
- 0/2/0. 4 kr. Ukončení: z.
- Vyučující
- Mgr. Markéta Polochová, Ph.D. (cvičící), doc. MgA. David Drozd, Ph.D. (zástupce)
- Garance
- doc. Mgr. Pavel Drábek, Ph.D.
Seminář estetiky – Filozofická fakulta
Kontaktní osoba: doc. Mgr. Pavel Drábek, Ph.D. - Rozvrh
- St 15:00–16:35 G01
- Předpoklady
- základní znalost německého jazyka
- Omezení zápisu do předmětu
- Předmět je nabízen i studentům mimo mateřské obory.
Předmět si smí zapsat nejvýše 15 stud.
Momentální stav registrace a zápisu: zapsáno: 0/15, pouze zareg.: 0/15, pouze zareg. s předností (mateřské obory): 0/15 - Mateřské obory/plány
- předmět má 10 mateřských oborů, zobrazit
- Cíle předmětu
- Na konci tohoto kurzu bude student schopen: pracovat s německy psanými teoretickými texty různého druhu; číst a porozumět širokému spektru odborných divadelněvědních textů (recenze, studie, analýzy, dramatický text, autorský komentář k dramatu, dobový dokument); analyzovat dané odborné texty; sledovat záznam inscenace v původním jazyce; překládat z daného jazyka (překládány budou pasáže vybraných teoretických textů, úryvky dramat).
- Osnova
- Seznámení s problematikou a plánem kurzu, intepretace kratších útvarů (písňové texty)
- Rozbor recenzí (dramatického textu, teatrologické publikace a divadelního představení)
- Analýza historického dokumentu + terminologie (základní terminologický slovník)
- Rozbor divadelního manifestu/projevu
- Čtení (a překlad části) vybraného dramatického textu
- Zhlédnutí záznamu divadelního představení + analýza
- Porovnání originálu a překladu teoretického textu (NJ, AJ, SL, ČJ)
- Čtení, analýza (a překlad části) divadelněvědných textů (tři rozličné teoretické stati)
- Literatura
- BRECHT, Bertolt. Der aufhaltsame Aufstieg des Arturo Ui (Přít.) : Herr Puntila und sein Knecht Matti ; Der aufhaltsame Aufstieg des Arturo Ui ; Die Gesichte der Simone Machard. info
- LESSING, Gotthold Ephraim. Hamburgische Dramaturgie. Leipzig: Philipp Reclam jun., 432 s. info
- Živná, M. Česko-německý slovník divadelní terminologie. Praha 1983.
- Fischer-Lichte, Erika. Ästhetik des Performativen.
- LEHMANN, Hans-Thies. Postdramatické divadlo. 1. vydanie. Bratislava: Divadelný ústav, 2007, 365 stran. ISBN 9788088987819. info
- Souřadnice a kontexty divadla : antologie současné německé divadelní teorie. Edited by Jan Roubal. 1. vyd. Praha: Divadelní ústav, 2005, xiii, 162. ISBN 8070081899. info
- BRAUNECK, Manfred. Die Welt als Bühne : Geschichte des europäischen Theaters. Stuttgart: J.B. Metzler, 1996, xviii, 100. ISBN 3476009181. info
- BATUŠEK, Jaroslav a Eva HOROVÁ. Česko-německý a německo-český slovník divadelní terminologie. Vyd. 1. Brno: Janáčkova akademie múzických umění, 1991, 133 s. ISBN 80-85429-04-7. info
- Výukové metody
- Teoretická průprava, příprava na semináře (porozumění textu), aktivní účast - rozbor a analýza problematiky v rámci semináře, diskuse, překlad, rozbor a analýza překladů.
- Metody hodnocení
- Aktivní účast na semináři, práce v hodinách během semestru, závěrečná písemná práce (kritický rozbor teoretického textu + překlad vybrané pasáže)
- Další komentáře
- Studijní materiály
- Statistika zápisu (jaro 2010, nejnovější)
- Permalink: https://is.muni.cz/predmet/phil/jaro2010/DVS009