REMgrA04 Byzantine Literature

Faculty of Arts
Spring 2011
Extent and Intensity
0/2/0. 4 credit(s). Recommended Type of Completion: zk (examination). Other types of completion: k (colloquium).
Teacher(s)
doc. Mgr. et Mgr. Markéta Kulhánková, Ph.D. (seminar tutor)
Guaranteed by
prof. PhDr. Antonín Bartoněk, DrSc.
Department of Classical Studies – Faculty of Arts
Contact Person: Jitka Erlebachová
Timetable
each even Wednesday 14:10–15:45 zruseno D21
Course Enrolment Limitations
The course is also offered to the students of the fields other than those the course is directly associated with.
fields of study / plans the course is directly associated with
Course objectives
The course aims at making students familiar with a selected topic from the history of the Byzantine literature and at teaching them to work independently with the sources and secondary literature. In the spring semester 2011, the selected topic is the so called ‘beneficial tales’ of the Byzantine hagiography. Students will become acquainted with the characteristics and evolution of the genre in the broader context of the Byzantine literature, they will read and interpret texts typical of the genre and they will learn to work with basic tools and secondary literature. In the second part of the course, students will prepare an individual essay on a chosen topic from the Byzantine literature, thereby proving their ability to work with primary and secondary literature related to the discipline.
Syllabus
  • 1. Historia monachorum in Aegypto. 2. Historia Lausiaca. 3. Apofthegmata of the Holy Fathers. 4. Ioannes Moschos, Leimonarion, 5. Anastasios Sinaites. 6. Paulos of Monembasia. (Texts are available in the teaching materials.) Suggestions for topics of the essays: Kallimachos and Chrysorhoe, Michael Glykas’ Poem from the prison, Kassia, Mission of St. Cyril and Methodius to Great Moravia, Symeon the New Theologian, Nonnos of Panopolis, Michael Psellos, Language of the Byzantine literature; Change in attitude to the Byzantine literature from Krumbacher to the present, Development of translation from the Byzantine literature into Czech. The proposals are not mandatory, other themes (chosen after consultation with the teacher) are welcome.
Literature
  • AVENARIUS, Alexander, Růžena DOSTÁLOVÁ, Vladimír FIALA, Věra HROCHOVÁ, Milan LOOS, Oldřich TŮMA and Vladimír VAVŘÍNEK. Dějiny Byzance. Edited by Bohumila Zástěrová. Vydání 1. Praha: Academia, 1992, 529 stran. ISBN 8020004548. info
  • DOSTÁLOVÁ, Růžena. Byzantská vzdělanost. Vyd. 1. Praha: Vyšehrad, 1990, 415 s. ISBN 8070210346. info
  • The Oxford dictionary of Byzantium. Edited by Aleksandr Petrovič Každan. New York: Oxford University Press, 1991, S. [i-iv]. ISBN 0195046528. info
Teaching methods
Reading, translating and interpreting of the texts. Individual assignment.
Assessment methods
Active class attendance at seminars and preparation of homework, written translation of an extract from the readers’ book (ca. 1 800 characters), submission of the essay (approx. 18 000 characters). Oral examination (in dubious cases).
Language of instruction
Czech
Further comments (probably available only in Czech)
Study Materials
Information on completion of the course: Studenti oboru novořečtina, pro které je předmět povinný, si jako ukončení zapisují zkoušku. Ostatní studenti, pro které je předmět volitelný, si zapisují jako ukončení kolokvium.
The course is taught once in two years.
The course is also listed under the following terms Spring 2005, Spring 2007, Spring 2009, Spring 2013, Spring 2015, Autumn 2016.
  • Enrolment Statistics (Spring 2011, recent)
  • Permalink: https://is.muni.cz/course/phil/spring2011/REMgrA04