FF:CJBA48 Editace č. raně novověk. textů - Informace o předmětu
CJBA48 Editace českých raně novověkých textů
Filozofická fakultajaro 2014
- Rozsah
- 0/2/0. 4 kr. Ukončení: z.
- Vyučující
- prof. Mgr. Pavel Kosek, Ph.D. (přednášející)
- Garance
- prof. Mgr. Pavel Kosek, Ph.D.
Ústav českého jazyka – Filozofická fakulta
Kontaktní osoba: Jaroslava Vybíralová
Dodavatelské pracoviště: Ústav českého jazyka – Filozofická fakulta - Rozvrh
- každou lichou středu 15:50–17:25 U26
- Omezení zápisu do předmětu
- Předmět je nabízen i studentům mimo mateřské obory.
Předmět si smí zapsat nejvýše 20 stud.
Momentální stav registrace a zápisu: zapsáno: 0/20, pouze zareg.: 0/20, pouze zareg. s předností (mateřské obory): 0/20 - Mateřské obory/plány
- Český jazyk a literatura (program FF, N-FI) (2)
- Český jazyk a literatura (program FF, N-HS)
- Učitelství českého jazyka a literatury pro střední školy (program FF, N-SS) (2)
- Cíle předmětu
- Předmět je věnován ediční přípravě památek starších vývojových fází, a to z hlediska historické lingvistiky. Hlavní cíle kurzu jsou: porozumění textologii a editologii; jazyková interpretace pramenů; tvorba edic starších českých památek. Na konci kurzu bude posluchač schopen: znát základní terminologii textologie a editologie, znát teoretická východiska ediční práce s prameny, znát zásady jazykové úpravy starších českých památek. Student získané informace může použít k editaci úryvku staršího českého textu: památku bude umět interpretovat, na základě toho může vytvořit její edici, zvolená konkrétní ediční rozhodnutí, leckdy dopředu neznámá, může i odůvodnit (na jejich odůvodnění bude argumentačně vybaven).
- Osnova
- 1. Textologie 2. Editologie 3. Kritika pramenů, tvorba stemmat 4. Typy edic 5. Dějiny písma a psaní 6. Výroba knihy; vznik a vývoj knihtisku 7. Vývoj českého pravopisu 8. Dějiny editologie starších českých památek 9. Zásady transkripce staročeských památek 10. Zásady transkripce českých památek raného novověku 11. Zásady transkripce českých památek národního obrození 12. Kanonické památky starší češtiny a jejich edice 13. Seznámení s konkrétním úkolem / úkoly současné editologie (prezentované významným editorem)
- Literatura
- VINTR, J. Zásady transkripce českých textů z barokní doby. Listy filologické, 121, 1998, s. 341-346.
- DAŇHELKA, J. Směrnice pro vydávání starších českých textů. In Husitský Tábor, 8, 1985, s. 285-301.
- Editor a text : úvod do praktické textologie. Edited by Rudolf Havel - Břetislav Štorek - Jiří Flaišman - Michal Kosák. Vyd. 2. Praha: Paseka, 2006, 182 s. ISBN 8071856533. info
- VOIT, Petr. Encyklopedie knihy : starší knihtisk a příbuzné obory mezi polovinou 15. a počátkem 19. století. 1. vyd. Praha: Libri, 2006, 1350 s. ISBN 8072773127. info
- ŠŤOVÍČEK, Ivan. Zásady vydávání novověkých historických pramenů z období od počátku 16. století do současnosti :příprava vědeckých edic dokumentů ze 16.-20. století pro potřeby historiografie. Praha: Archivní správa Ministerstva vnitra ČR, 2002, 117 s. ISBN 80-86466-00-0. info
- VAŠÁK, Pavel. Textologie :teorie a ediční praxe. Vyd. 1. Praha: Karolinum, 1993, 235 s. ISBN 80-7066-638-2. info
- Editor a text : úvod do praktické textologie. Vyd. 1. Praha: Československý spisovatel, 1971, 178 s. info
- Staročeský slovník. Edited by Bohuslav Havránek. Vyd. 1. Praha: Academia, 1968, 130 s. info
- Výukové metody
- Používané metody: diskuse v hodině, prezentace odborníků z oblasti editologie / textologie, četba konkrétní odborné literatury.
- Metody hodnocení
- K úspěšnému ukončení předmětu je nezbytná povinná účast na seminářích a seminární práce (editace úryvku české raněnovověké památky).
- Další komentáře
- Studijní materiály
Předmět je vyučován každý semestr.
- Statistika zápisu (nejnovější)
- Permalink: https://is.muni.cz/predmet/phil/jaro2014/CJBA48