FF:UJS306b Právnická terminologie II - Informace o předmětu
UJS306b Právnická terminologie ukrajinštiny II
Filozofická fakultajaro 2020
- Rozsah
- 0/2/0. 3 kr. Ukončení: z.
- Vyučující
- Mgr. Oxana Čmelíková, Ph.D. (cvičící)
Mgr. Yevheniya Ishchuk, Ph.D. (cvičící)
doc. Halyna Myronova, CSc. (cvičící)
Mgr. Bc. Eva Reutová (cvičící) - Garance
- doc. Halyna Myronova, CSc.
Ústav slavistiky – Filozofická fakulta
Kontaktní osoba: PhDr. Petr Kalina, Ph.D.
Dodavatelské pracoviště: Ústav slavistiky – Filozofická fakulta - Předpoklady
- ujs305b Právnická terminologie I
- Omezení zápisu do předmětu
- Předmět je určen pouze studentům mateřských oborů.
- Mateřské obory/plány
- Ukrajinská studia (program FF, B-UKS_) (3)
- Cíle předmětu
- Seminář navazuje na kurz Právnická terminologie ukrajinštiny I a je zaměřen na zdokonalování získaných vědomostí a dovedností, zejména v praktické části. Rozšiřování slovní zásoby jazyku práva. Překlad úředních dokumentů z ukrajinského jazyka do češtiny a naopak, dále překlad různých soudních rozhodnutí a usnesení. Studenti se také seznámí s dalšími teoretickými problémy při překladu odborné právnické terminologie.
- Výstupy z učení
- Po absolvování kursu bude student schopen překládat právnické dokumenty.
- Osnova
- 1. Opakování teoretických a praktických znalostí.
- 2. Řidičský průkaz, mezinárodní řidičský průkaz. Technický průkaz.
- 3. Plná moc.
- 4. Výpis z trestního rejstříku.
- 5. Výpis z obchodního rejstříku. Výpis z živnostenského rejstříku.
- 6. Zakladatelská listina. Společenská smlouva. Stanovy společnosti.
- 7. Dokumenty o vzdělání – vysvědčení, diplom aj.
- 8. Protokol o výslechu svědka (podezřelého).
- 9. Usnesení. Předvolání.
- 10. Rozhodnutí.
- Literatura
- URAZ, Štefan. Ukrajinsko-slovenský právnický slovník. Bratislava, 2012, 200 s.
- KREDÁTUSOVÁ, Jarmila. Ukrajinská neologia a obnovovacie procesy v ukrajinském lexike. Prešov, 2014, 253 s.
- BUDNIKOVA, Lesja. Sučasna slovac'ka jurydyčna terminolohija/Súčasná slovenská právnická terminológia. Užhorod 2007, 168 s.
- TOMÁŠEK, Michal. Překlad v právní praxi. 2. dopl. vyd. Praha: Linde, 2003, 143 s.
- URAZ, Štefan. Slovensko-ukrajinský právnicko-ekonomický a politologický slovník. Bratislava, 2015, 328 s.
- MYRONOVA, Halyna. Příručka pro kurz Ekonomická, politická a právnická terminologie ukrajinštiny. Brno, 2014, 99 s.
- MYRONOVA, Halyna a Oxana GAZDOŠOVÁ. Česko-ukrajinský právnický slovník. 1. vyd. Brno: Masarykova univerzita, 2009, 374 s. Spisy FF Masarykovy univerzity v Brně, č.378. ISBN 978-80-210-4816-4. info
- KOŘENSKÝ, Jan, František CVRČEK a František NOVÁK. Juristická a lingvistická analýza právních textů : (právněinformatický přístup). Vyd. 1. Praha: Academia, 1999, 171 s. ISBN 802000730X. info
- Výukové metody
- Překlady, semináře.
- Metody hodnocení
- Překlad vzorového textu.
- Vyučovací jazyk
- Ukrajinština
- Další komentáře
- Předmět je dovoleno ukončit i mimo zkouškové období.
Předmět je vyučován každoročně.
Výuka probíhá každý týden.
- Statistika zápisu (jaro 2020, nejnovější)
- Permalink: https://is.muni.cz/predmet/phil/jaro2020/UJS306b