FJ0B620 Zvířecí metafora ve francouzštině z diachronního pohledu

Filozofická fakulta
podzim 2002
Rozsah
1/0/0. 2 kr. Za zkoušku 4 kredity. Doporučované ukončení: z. Jiná možná ukončení: zk.
Vyučující
Mgr. Bohdana Librová, Ph.D. (přednášející)
Garance
doc. PhDr. Ladislava Miličková, CSc.
Ústav románských jazyků a literatur – Filozofická fakulta
Kontaktní osoba: Dagmar Holoubková
Rozvrh
Po 12:30–13:15 34
Omezení zápisu do předmětu
Předmět je nabízen i studentům mimo mateřské obory.
Mateřské obory/plány
Cíle předmětu
Jazyková a stylistická analýza metafor, přirovnání a obrazných rčení inspirovaných světem zvířat od počátku francouzské literatury až do současnosti. Zvláštní pozornost bude věnována období středověku, kdy jsou zvířata hojně přítomna v literatuře i v umění a kdy se utvářely základy vztahu novodobého člověka ke zvířatům. Z hlediska zvířecí metaforiky budou probrány hlavní středověké literární žánry a jazykové výrazivo bude kladeno do souvislosti se zvířecí literaturou (bajky, bestiáře, Román o Lišákovi), s ikonografií a se symbolikou. Poté bude nastíněn vývoj daného výraziva v 16.-19. století. Výrazějsí pozornost bude věnována současné francouzštině, včetně některých dialektálních specifik. Nakonec bude srovnáno -výrazivo z jednotlivých synchronních úseků.
Osnova
  • 1. Zvířata ve středověku obecně : dichotomie mezi divokou přírodou a domestifikovanou faunou ; role zvířat v symbolismu a v literatuře; hlavní filozoficko-teologické postoje 2. Definice pojmů : metafora, přirovnání, obrazné rčení 3. Jednotlivá zvířata v metaforách a obrazných rčeních, na pozadí kulturního kontextu (literatura, symbolika, umění) a na pozadí středověké reality (lovecké příručky, kroniky); analýza motivačních faktorů jazykových vyjádření a jejich sémantické struktury : zejména vlk, liška, medvěd, kanec, jezevec, vydra, kočka. 4. Četnost a kontextové fungování výraziva v jednotlivých literárních žánrech 4. Přehled vývoje lexikalizovaného výraziva od konce středověku po současnost 5. Shrnutí probraného výraziva z morfologického hlediska a z hlediska lexikalizace; dichotomie mluvený jazyk - literární jazyk 6. Zvířecí frazeologie v současné francouzštině; srovnání s předchozími obdobími; srovnání vývoje frazeologie s proměnami v lidském postoji ke zvířatům během historie; role jazykového konservatismu
Literatura
  • P. Guiraud, Les structures étymologiques du lexique français, Paris, Payot, 1986
  • J. Picoche, Structures sémantiques du lexique français, Paris, Nathan, 1986
  • DUCHÁČEK, Otto. Précis de sémantique française. Vyd. 1. Brno: Universita J.E. Purkyně, 1967, 260 s. URL info
Metody hodnocení
Zápočet . písemný test. Zkouška - ústní pohovor.
Vyučovací jazyk
Francouzština
Informace učitele
Další studijní literatura: M. Le Guern, Sémantique de la métaphore et de la métonymie, Paris, Larousse, 1972 A. Henry, Métaphore et métonymie, Bruxelles, Palais des Académies, 1984 E. Ferrario, La metapfora zoomorfa nell'italiano e nel francese contemporanei, Brescia, La Scuola, 1990 Le Roman de Renard, éd. A. Strubel a kol., Paris, Gallimard, 1998 nebo jiné vydání V. H. Debidour, Le bestiaire sculpté en France au Moyen Âge, Paris, Arthaud, 1961
Další komentáře
Předmět je vyučován jednorázově.

  • Statistika zápisu (nejnovější)
  • Permalink: https://is.muni.cz/predmet/phil/podzim2002/FJ0B620