CJBD33 Kurs tvořivého překládání

Filozofická fakulta
podzim 2007
Rozsah
týdenní intenzivní kurs: 26 hod. 4 kr. Ukončení: z.
Vyučující
doc. PhDr. Zbyněk Fišer, Ph.D. (přednášející)
Dr. phil. Raija Hauck (přednášející), doc. PhDr. Zbyněk Fišer, Ph.D. (zástupce)
Garance
doc. PhDr. Jiří Kudrnáč, CSc.
Ústav české literatury – Filozofická fakulta
Kontaktní osoba: Mgr. Eva Zachová
Rozvrh
Po 10. 9. 9:00–17:00 zruseno D51, Út 11. 9. 9:00–17:00 zruseno D51, St 12. 9. 9:00–17:00 zruseno D51, Čt 13. 9. 9:00–17:00 zruseno D51, Pá 14. 9. 9:00–17:00 zruseno D51
Předpoklady
Zájemci o účast v kurzu zašlou vyučujícímu do 31. ledna 2008 vlastní česky nebo německy napsanou rýmovanou báseň s pravidelným rytmem, alespoň 12 veršů, téma je libovolné.
Omezení zápisu do předmětu
Předmět je nabízen i studentům mimo mateřské obory.
Předmět si smí zapsat nejvýše 15 stud.
Momentální stav registrace a zápisu: zapsáno: 0/15, pouze zareg.: 0/15, pouze zareg. s předností (mateřské obory): 0/15
Jiné omezení: Výběr účastníků na základě konzultace s vyučujícím. Při nadlimitním počtu přihlášených studentů vybere vyučující účastníky na základě vědomostního testu a/nebo pohovoru.
Mateřské obory/plány
předmět má 14 mateřských oborů, zobrazit
Cíle předmětu
Kurs je zaměřen na výcvik překladatelů z němčiny do češtiny a opačně. Postupy tvořivé práce budou procvičovány pod vedením rodilých mluvčích na krátkých literárních a publicistických textech. Vzhledem k tomu budou probíhat diskuse o práci v jednotlivých lekcích v němčině i češtině.
Osnova
  • Literární a publicistické texty současných českých a německých autorů, např. Jiří Kratochvil, Egon Bondy, P. Huckauf ad.
Literatura
  • Handbuch Translation. Edited by Mary Snell-Hornby. 2., verb. Aufl. Tübingen: Stauffenburg, 1999, xii, 434. ISBN 3860579959. info
  • KRATOCHVIL, Jiří. Slepecká cvičení. Vyd. 1. Brno: Atlantis, 1997, 177 s. ISBN 80-7108-137-X. info
  • FIŠER, Zbyněk. Příšerné příběhy :1975-1986. Praha: MAŤA, 1995, 61 s. ISBN 80-901915-0-9. info
Vyučovací jazyk
Němčina
Informace učitele
Kurs se realizuje jako intenzivní týdenní workshop bezprostředně před začátkem výuky nebo po skončení výuky v semestru. Pro domluvu sledujete informace na ÚČLK. Pro získání zápočtu je vyžadována aktivní účast ve všech lekcích kursu a soubor vypracovaných textovýxh cvičení a přeložených textů. Termín: do konce semestru.
Předmět je zařazen také v obdobích jaro 2003, podzim 2003, jaro 2004, jaro 2005, jaro 2008, jaro 2009.