KR011 Antická řecká literatura: od Homéra k Eurípidovi

Filozofická fakulta
podzim 2022
Rozsah
2/0/0. 4 kr. Ukončení: k.
Vyučující
doc. Mgr. Irena Radová, Ph.D. (přednášející)
Garance
doc. Mgr. Irena Radová, Ph.D.
Ústav klasických studií – Filozofická fakulta
Kontaktní osoba: Jitka Erlebachová
Dodavatelské pracoviště: Ústav klasických studií – Filozofická fakulta
Rozvrh
St 10:00–11:40 A21
Předpoklady
! LJBcA05 Antická řecká literatura I && !NOW( LJBcA05 Antická řecká literatura I )
Jedná se o kurz bez požadovaných speciálních vstupních znalostí.
Omezení zápisu do předmětu
Předmět je nabízen i studentům mimo mateřské obory.
Mateřské obory/plány
předmět má 14 mateřských oborů, zobrazit
Cíle předmětu
Cílem kurzu je seznámit studenty s řeckou literaturou předattického a poezií attického období (v souladu se standardní periodizací).
Výstupy z učení
Po skončení kurzu student:
- dokáže popsat vývoj řecké literatury v daných obdobích a zasadit ho do historického kontextu;
- dokáže charakterizovat důležité žánry řecké prózy i poezie daných období a popsat jejich specifika v antické literatuře;
- je schopen jmenovat hlavní zástupce těchto žánrů v příslušných obdobích a charakterizovat jejich dílo;
- má povědomost rovněž o relevantní sekundární literatuře.
Osnova
  • 1. Periodizace starořecké literatury; odborná literatura;
  • 2.-6. Poezie předattického období (Homér; Hésiodos; elegici; jambická poezie; Alkaios; Sapfó; Anakreón; chorici);
  • 7. Próza předattického období (vznik řecké historiografie);
  • 8.-13. Poezie attického období (Aischylos; Sofoklés; Eurípidés; Aristofanés).
Literatura
    povinná literatura
  • HOMÉROS. Ílias. Translated by Otmar Vaňorný. 12. vyd. Praha: Petr Rezek, 2007, 598 s. ISBN 8086027252. info
  • HOMÉROS. Odysseia. Translated by Otmar Vaňorný. 16. vyd. Praha: Petr Rezek, 2007, 451 s. ISBN 8086027260. info
  • HÉSIODOS. Zpěvy železného věku (Zrození bohů, Práce a dny, Štít, Soutěž Homéra a Hésioda). Přeložila Julie Nováková. Praha: Svoboda, 1990. Prémie Antické knihovny. ISBN 80-205-0127-4. info
  • Řecká lyrika. Translated by Ferdinand Stiebitz. Vyd. 1. Praha: Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění, 1954, 356 s. URL info
  • Oresteia : tragická trilogie. Edited by Valeria Sochorovská, Translated by Václav Renč. V Praze: DILIA, 1969, 144 s. info
  • SOFOKLÉS. Tragédie. Translated by Ferdinand Stiebitz - Rudolf Mertlík - Radislav Hošek. První souborné vydání. Praha: Svoboda, 1975, 623 stran. URL info
  • EURIPIDÉS. Médeia. Translated by Ferdinand Stiebitz. V nakladatelství Artur vyd. Praha: Artur, 2010, 67 stran. ISBN 9788087128374. URL info
    doporučená literatura
  • The Cambridge History of Classical Literature. General ed. Patricia E. Easterling. Cambridge: Cambridge University Press, 1982. info
  • Handbuch der griechischen Literatur der Antike. Edited by Bernhard Zimmermann - Antōnios Renkakos. München: C.H. Beck, 2014, xxxiv, 112. ISBN 9783406618185. info
  • BARTOŇKOVÁ, Dagmar. L. Canfora, Dějiny řecké literatury. přeložil kolektiv autorů pod vedením D. Bartoňkové (přeložila cca 300 stran). Praha: Koniasch Latin Press, 2001, 893 s. info
  • LESKY, A. Geschichte der griechischen Literatur. Bern, 1971. info
  • SCHMID, Wilhelm a Otto STÄHLIN. Geschichte der griechischen Literatur. München: Beck, 1961. info
  • DEL CORNO, D. Letteratura greca. Milano, 1988. info
  • STIEBITZ, Ferdinand. Stručné dějiny řecké literatury. Vyd. 1. Praha: Státní pedagogické nakladatelství, 1967, 247 s. info
Výukové metody
Přednášky 1½ hodiny týdně. Domácí příprava: četba probíraných textů. E-learning. Výuka probíhá primárně prezenčně. Kdykoliv nebude vyučující přítomna, studenti budou předem upozorněni mailem, že se hodina neodehraje v prezenčním módu. V takovém případě budou studenti odkázáni na samostatné zhlédnutí přednášky v e-learningovém prostředí FF MU (elf). Dotazy, které vyvstanou k takto absolvované přednášce, lze položit prostřednictvím elfového fóra přímo v e-kurzu nebo v následující prezenční hodině ústně. Každá diskuse – i opožděná – je vítána.

Všechny přednášky jsou podpořeny materiály v elfu. Jejich studium se doporučuje k upevnění znalostí o probíraných tématech.
Metody hodnocení
Samostatná četba antických textů v průběhu semestru (seznam textů zahrnut v bibliografii k předmětu a dále upřesněn v "Poznámce učitele"). Písemný test na konci semestru z náplně přednášky i ze samostatné četby, minimální požadovaná úspěšnost je 60% (celkový počet možných bodů: 30; je třeba dosáhnout alespoň 18 bodů).
Navazující předměty
Informace učitele
Poznámka k příručkám ke studiu řecké literatury
- Na první přednášce se hovoří mj. o jednotlivých příručkách ke studiu antické řecké literatury, o jejich výhodách i nevýhodách.



Poznámky k povinným textům k samostatné četbě


- Studenti mohou zvolit kterýkoliv český/slovenský/anglický překlad antických textů. Výše uvedené překlady jsou pouze doporučené.


- Ze Sofokleova díla musí studenti přečíst tragédie Oidipús král a Antigona.



Osobnější poznámka a doporučení k četbě


Aby povinná četba řeckých děl byla užitečná, dovoluji si navrhnout, abyste se u každého řeckého díla, které si přečtete, snažili identifikovat alespoň dva charakteristické znaky, o nichž mluvíme na přednáškách (např. v archaické epice pozůstatky orality, typické scény; v lyrice: společenskou angažovanost básníka, základní motivy...). Můžete si také přemýšlet o tom, co se s těmito charakteristickými znaky stalo v dílech stejného literárního druhu/žánru, která znáte z vlastní četby. Jsou tam stále přítomny a jen přetransformovány vlivem změny podmínek? A pokud zmizely, proč tomu tak podle vás je? Jak by bylo možné takové znaky oživit? Je něco, co vás na řeckém díle překvapilo? Čím?.... Je jedno, jestli Homéra budete srovnávat s Dantem nebo s fantasy románem, nebo Archilocha s Ivanem Wernischem. Budu ráda, když mi pak o tom, co vás napadlo, třeba řeknete na přednášce.

Další komentáře
Studijní materiály
Předmět je vyučován každoročně.
Nachází se v prerekvizitách jiných předmětů
Předmět je zařazen také v obdobích podzim 2019, podzim 2020, podzim 2021, podzim 2023.