FF FNSLAVpH Slavistika
Název anglicky: Slavistics
navazující prezenční hlavní, vyučovací jazyk: čeština
Zahrnut v programu: FF N-SLAV_ Slavistika
navazující prezenční hlavní, vyučovací jazyk: čeština
Zahrnut v programu: FF N-SLAV_ Slavistika
Úvodní informace / Pokyny
1. semestr
Kód | Název | Ukončení | Kreditů | Profilace | Povinnost |
FF:JSB_SLAV51 | Balkán a Evropa vzájemnýma očima: obrazy a stereotypy napříč staletími | z | 5 | P | PV |
FF:PJ_SLAV01 | Dějiny myšlení o jazyce | zk | 5 | P | P |
FF:PJ_SLAV02 | Střední Evropa: areál, pomezí, identita | zk | 5 | P | PV |
15 kreditů |
2. semestr
Kód | Název | Ukončení | Kreditů | Profilace | Povinnost |
FF:JSB_SLAV11 | Staroslověnština | zk | 5 | P | P |
FF:JSB_SLAV52 | Jihoslovansko-české vztahy | zk | 5 | P | PV |
FF:JSB_SLAV54 | Pravoslaví a slovanský svět | z | 5 | P | PV |
FF:JSB_SLAV55 | Literární teorie 20. a 21. století a slovanské literatury | z | 5 | P | P |
FF:PJ_SLAV03 | Stylistika a kultura jazyka | zk | 5 | P | P |
FF:PJ_SLAV04 | Kulturní cestovní ruch a slovanský areál | zk | 5 | P | PV |
FF:RSn099 | My a oni: česko-ruské vztahy včera a dnes | zk | 5 | P | PV |
FF:SLAV01P | Projekt magisterské diplomové práce | z | 1 | P | P |
36 kreditů |
3. semestr
Kód | Název | Ukončení | Kreditů | Profilace | Povinnost |
FF:JSB_SLAV53 | "Vojna s Turkem" 1526-1878: Habsburská říše, Polsko, Rusko a kozáci proti Osmanské říši | z | 4 | P | PV |
FF:PJ_SLAV05 | Vztahy Polska a Ukrajiny s českými zeměmi | zk | 5 | P | PV |
FF:SLAV01S | Seminář k magisterské diplomové práci I | z | 9 | P | P |
18 kreditů |
4. semestr
Libovolný semestr
Kód | Název | Ukončení | Kreditů | Profilace | Povinnost |
FF:JSB022 | Jazyk jako nabitá zbraň | zk | 5 | - | PV |
FF:JSB055 | Balkánský román | z | 5 | - | PV |
FF:JSB079 | Překladatelský software pro slavisty | z | 3 | - | PV |
FF:JSB_SLAV12 | Biblické texty ve světle slovanských překladů | z | 4 | - | PV |
FF:JSB_SLAV16 | Cesta do hlubin cyrilometodějské mise na Velké Moravě | z | 4 | - | PV |
FF:JSB_SLAV60 | Mezi ideologií a subverzí: jugoslávský film 60. let | z | 5 | - | PV |
FF:JSB_SLAV66 | Základy tlumočnictví pro slavisty | z | 4 | - | PV |
FF:JSB_SLAVb1 | Bulharština pro středně pokročilé I | z | 3 | - | PV |
FF:JSB_SLAVb2 | Bulharština pro středně pokročilé II | zk | 4 | - | PV |
FF:JSB_SLAVh1 | Chorvatština pro středně pokročilé I | z | 3 | - | PV |
FF:JSB_SLAVh2 | Chorvatština pro středně pokročilé II | zk | 4 | - | PV |
FF:JSB_SLAVn1 | Slovinština pro středně pokročilé I | z | 3 | - | PV |
FF:JSB_SLAVn2 | Slovinština pro středně pokročilé II | zk | 4 | - | PV |
FF:JSB_SLAVs1 | Srbština pro středně pokročilé I | z | 3 | - | PV |
FF:JSB_SLAVs2 | Srbština pro středně pokročilé II | zk | 4 | - | PV |
FF:PJN213 | Osobnosti polské literatury (Czesław Miłosz, Zbigniew Herbert) | zk | 3+2 | - | PV |
FF:PJ_SLAV06 | Současná polština 1: jazykový seminář | z | 3 | - | PV |
FF:PJ_SLAV08 | Současná polština 2: jazykový seminář | zk | 4 | - | PV |
FF:PJ_SLAV15 | Prostor postkomunistické Evropy v současné polské reportáži | z | 4 | - | PV |
FF:PJ_SLAV17 | Sociální problémy a konflikty v polském filmu po roce 1989 | z | 5 | - | PV |
FF:PJ_SLAV18 | Problematika překladu českých reálií | z | 4 | - | PV |
FF:RSn069 | Vlastní jména v překladu | zk | 5 | - | PV |
FF:RSn085 | Audiovizuální překlad a lokalizace v překladu | z | 5 | - | PV |
FF:RSn092 | Literární komparatistika a genologie | zk | 5 | - | PV |
FF:SLAV07 | Slovenská setkání a konfrontace | zk | 5 | - | PV |
FF:SLAV09 | Simultánní tlumočení | z | 3 | - | PV |
FF:UJS_05 | Ukrajinská literatura po roce 2000 | z | 4 | - | PV |
FF:UJ_55 | Ukrajinský film | z | 4 | - | PV |
FF:UJ_SLAV01 | Ludvík Kuba: folklorista a malíř slovanských národů | z | 4 | - | PV |
FF:UJ_SLAV02 | Lektorská cvičení z ukrajinštiny I | z | 4 | - | PV |
FF:UJ_SLAV03 | Lektorská cvičení z ukrajinštiny II | zk | 5 | - | PV |
127 kreditů |