FF FNPMEJpSNZ Překladatelství nizozemštiny
Název anglicky: Translation of Dutch
navazující prezenční se specializací, vyučovací jazyk: čeština čeština
Zahrnut v programu: FF N-PMEJ_ Překladatelství moderních evropských jazyků

Úvodní informace / Pokyny

POZOR: tato šablona má pouze orientační charakter – pro registraci a zápis předmětů je nutno použít aktuální registrační šablonu. Průchod studiem kontrolujte výhradně dle kontrolní šablony určené pro váš imatrikulační ročník.

1. semestr

Kód Název Garant Ukončení Rozsah Kreditů Profilace Povinnost
FF:NI04_04Aktuální problémy moderní literární vědy M. Kosteleckázk 1/1/04 P P
FF:NI04_09Překlad komerčních nizozemských textů M. Kosteleckáz 0/2/04 P P
FF:NI04_14Vyjadřovací a komunikační dovednost I M. Kosteleckáz 0/2/03 P P
FF:PRZA001Stylistika Z. Hladkázk 0/2/05 Z P
FF:PRZA002Teorie překladu A. Urválekzk 2/0/05 Z P
FF:PRZA003Nástroje IT P. Kyloušekz 0/2/0 kombinace blokové a průběžné výuky.5 Z P
FF:PRZA004Praktické a technické aspekty překladu I A. Urválekk 0/2/05 Z P
FF:PRZA005Redakční praxe P. Dytrtzk 0/2/05 Z P
36 kreditů

2. semestr

Kód Název Garant Ukončení Rozsah Kreditů Profilace Povinnost
FF:NI03_47Literárněvědný seminář S. Royeaerdk 6/6/05 - PV
FF:NI04_05Aktuální problémy moderní jazykovědy M. Kosteleckázk 1/1/04 P P
FF:NI04_17Vyjadřovací a komunikační dovednost II M. Kosteleckáz 0/2/03 P P
FF:NI05_29Workshop M. Kosteleckáz 1/1/03 - PV
FF:PRZA006Správné psaní pro překladatele P. Doležalovázk 0/2/05 Z P
FF:PRZA007Syntax pro překladatele L. Taraldsen Medovázk 0/2/05 Z P
FF:PRZA008Praktické a technické aspekty překladu II A. Urválekk 0/2/05 Z P
FF:PRZA009Korpusová lingvistika I. Zündorfzk 0/2/05 Z P
35 kreditů

3. semestr

Kód Název Garant Ukončení Rozsah Kreditů Profilace Povinnost
FF:NI03_45Společenská debata v Nizozemsku M. Kosteleckák 1/1/04 - PV
FF:NI03_46Jazykovědný seminář M. Kosteleckák 6/6/03 - PV
FF:NI04_03Základy odborné terminologie vybraných oborů M. Kosteleckáz 0/2/04 - PV
FF:NI04_120Překlad literárních textů M. Kosteleckáz 1/1/03 P P
FF:NI05_04Vyjadřovací a komunikační dovednost III M. Kosteleckáz 0/2/03 P P
FF:PRZA010Diplomový seminář magisterský A. Urválekz 0/2/410 P -
27 kreditů

4. semestr

Kód Název Garant Ukončení Rozsah Kreditů Profilace Povinnost
FF:NI04_13Literární směry a proudy v Nizozemí v 70. a 80. letech M. Kosteleckázk 0/0/03 - PV
FF:NI04_21Překlad komiksů M. Kosteleckák 1/1/03 P P
FF:NI05_04BVyjadřovací a komunikační dovednost IV M. Kosteleckáz 0/2/03 P P
FF:NI05_06Odborná stáž M. Kosteleckáz 1/1/05 - PV
FF:NI05_11Simultánní tlumočení M. Kosteleckáz 0/2/04 - PV
FF:NI05_24Jazyková variace M. Kosteleckázk 1/1/04 - PV
FF:PRZA011Diplomový seminář magisterský P. Kyloušekz 0/2/410 P -
32 kreditů

Libovolný semestr

Kód Název Garant Ukončení Rozsah Kreditů Profilace Povinnost
FF:NI02_37Grammatica en uitspraakverbetering M. Kosteleckáz 0/2/03 - PV
FF:NI03_37Afrikaans M. Kosteleckáz 4/8/03 - PV
FF:NI04_29Překlad publicistických textů V. Horáčkováz 0/23 - PV
FF:PRREB007Translating and Interpreting for the EU K. Bočková Loudováz 1/1/04 - PV
13 kreditů